Читаем Салыуй полностью

Усладников растерялся и перевёл разговор обратно на палеонтологию, на древние времена. Егор и нравился, и пугал: он был непонятен. Семён как будто находил с ним общий язык. Точнее говоря, Егор проявлял большой интерес к объяснениям и рассуждениям стажера, и тому это явно льстило. Усладников списал всё на их близкий возраст и более не стал утруждать себя гипотезами.


Вечером дождь перестал. Тяжёлые низкие тучи висели над озером, и заходящее Солнце очерчивало оранжево-красным ту линию, где находилась граница непогоды. Иван, стараясь не потерять равновесия на старой стремянке, менял лампочку в фонаре. Захлопнув крышку и затянув винты, он слез, опёрся на платформу и посмотрел на озеро. Справа послышалось шуршание, знакомый Ивану звук: Егор тащил лодку к воде. Скрипнули в уключинах вёсла, плеснула вода. Иван не видел ту часть берега, от которой отплыл Егор, но восстановленная по одним только звукам картина казалась ему даже более подробной, чем зрительный образ. Бывший водолаз закрыл глаза, прислушиваясь к озеру, берегу, Природе. Чавач, очистив миску, сонно наблюдал за хозяином. Он, живший больше среди звуков и запахов и меньше полагавшийся на зрение, одобрил бы мысли Ивана — если бы знал их и имел для того возможность.

Мирно кипел на костре чайник: воспользовавшись подобревшей погодой, Иван решил посидеть на берегу. Вернулся Егор, вытащил и перевернул лодку, легко установил её на доски. Иван покачал головой: «Не сила это — молодость. Просто молодой, и всё само будто даётся». Через час, когда Иван собирался уже уходить, к костровой полянке подошёл Усладников.

— Иван Иванович, вы не видели Семёна Викторовича?

— Вашего младшого-то? Давно не видел.

— Вот и я не пойму, куда он делся…

— Может, вышел.

— Куда?

— За забор.

— Зачем ему выходить за забор?

— Мало ли… За девушками, — усмехнулся Иван.

— Бросьте. Это ЧП.

— Не разводите паники. Звали его?

Колесник и Зурин, водитель, вышли наружу. Выкрикивая имя стажера, они обошли станцию, вернулись. Иван принёс рупор, крикнул несколько раз в сторону воды. Прожектор с крыши «спасовки» освещал выход из бухты, но дальше вода была уже тёмной, почти чёрной. Иван, почувствовав, что дело серьёзное, забежал с биноклем на вышку. Луч прожектора заскользил по воде. Иван намётанным глазом искал не человека — движение. Через пять минут он спустился:

— Так. Кто видел его в последний раз, когда и где это было?

— Наверное, Егор, — предположил Усладников. — Они вместе сидели, затем выходили за водой, затем…

— Ну ясно, — Иван быстрым шагом направился к Егорову домику.

Возле сохнущей на досках «Пеллы» он остановился, обернулся: все трое шли за ним.

— Здесь подождите, — бросил им Иван. Он встал правой ногой на ступеньку, постучал в дверь: — Егор! Открывай.

Дверь отворилась, и Иван сразу шагнул внутрь, закрывая её за собой. В доме было темно. Иван щёлкнул выключателем. Яркий свет ударил по привыкшим к вечеру глазам. Егор стоял у стенки, отделяющей комнату от кухоньки-прихожей. Он не был ни испуган, ни удивлён — просто стоял и ждал, что скажет Иван.

— Семён пропал. Он с тобой был? Знаешь, где он?

— Да. Он в озере.

— Что?! — Иван шагнул вперёд, подходя вплотную к Егору. — Что значит в озере? Утонул?

— В озере.

— Рассказывай толком. Что произошло?

— Не хочу.

— Х-хурма на блюде… Егор! Не та ситуация. Человек пропал. Он что, купаться полез?

Иван не говорил про лодку. Егор и Семён могли выйти на лодке, а вернулся только Егор. Но среди звуков, которые слышал тогда Иван, не было голоса Семёна. В той стороне никто не разговаривал — для чего бы двоим выходить поздним вечером на лодке и при этом молчать как рыбы?

— Егор, надо всё рассказать. Я тебе помогу, коли нет твоей вины, — Иван положил руку на плечо юноши и посмотрел на него сочувственным взглядом. Егор молчал. Молчание тянулось и тянулось. Порядок рушился, и Иван не знал, как остановить это разрушение.


Иван убедил геологов, что следует дождаться утра: они не слышали разговора в дальнем домике, а Иван ничего не объяснял — просто сказал, что так будет лучше. После слов Егора надежды на возвращение стажера было мало. Иван в забродах25 ходил вдоль берега, светил в воду большим фонарём: он искал уже не живого человека. От помощи геологов начстанции отмахивался и в конце концов отправил их ещё раз обойти забор снаружи:

— Метров на сто отходите, не дальше. Не разделяться. Все вместе идите. Есть фонари?

— Да, сколько угодно.

— На каждого взять. Идите!

Глава 8. Кровь на воде

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза