Читаем Самая яркая звезда севера полностью

— Как думаешь, смотрители заметят, что нас нет? — волновался Джеймс.

— Будем надеяться, что нет.

На какое-то время Джеймс, что было непривычно, притих.

— А как думаешь, кто-нибудь вообще заметил бы, что нас нет?

— Ты о чем? — Карина, пригнувшись, нырнула под низкую ветку.

— Просто... — Джеймс замялся. — Сегодня на празднике я видел детей. С папами и мамами. Они держались за руки. Некоторые родители несли детей на плечах. Думаю, они бы заметили, если бы их дети пропали. А если пропадем мы, будут ли смотрители искать нас? Или просто... забудут?

Предвечерний свет, проскользнув между листьями, упал на решительный подбородок Карины.

— Думаю, нам нужно полагаться на самих себя. Но как бы там ни было, я тебя не забуду.

Джеймс кивнул.

Какое-то время друзья шли молча, а потом впереди показался ручей.

— Ну вот. — Карина вытерла влажный от пота лоб. — Почти дома.

И тут за спиной у них громко треснула ветка. Дети обернулись.

— Зверь, — испуганно прошептал Джеймс.

— Или человек, — сказала Карина и, повысив голос, добавила: — Кто бы ты ни был — покажись!

Секунду-другую дети пристально всматривались в лес. Из-за ближайшего дерева донеслось шуршание.

— Кто ты? — строго спросила Карина.

— Знаю, мы больше не друзья. — Стоявшая за деревом девочка вышла из укрытия. — Но делать вид, что вы меня забыли, жестоко.

— Что ты здесь делаешь, Сара? — выдохнула Карина.

— Я тоже хотела побывать на празднике, — пожаловалась Сара. — Поэтому и пошла за вами.

— Ты пошла за нами в деревню? — сердито спросила Карина.

— Ты была там все время? — спросил Джеймс.

— Да, — кивнула Сара. — Почти все.

— А почему просто не сказала, что хочешь пойти? — удивился Джеймс.

— Потому что вы больше со мной не разговариваете! — воскликнула Сара.

— И кто ж в этом виноват? — сердито бросила Карина. — Если тебе так сильно нужны друзья, почему не подружишься с другими сиротами?

— Потому что со мной никто не хочет разговаривать, — тихо сказала Сара. — Все думают, что это я выдала тебя мистер Конуэю. И все боятся.

— Правильно делают. Именно так ты и поступила.

— Клянусь, я не хотела для тебя неприятностей, — расплакалась Сара. — Мистер Конуэй спросил про книгу. Сказал, разве не странно, что отец оставил дочери драгоценный камень? Потом спросил, как случилось, что мне ничего такого же ценного никто не оставил. И не думаю ли я, что родители меня не любили. Я даже не хотела говорить, где она лежит. Мне очень, очень жаль.

Карина не ответила. Подобного признания от Сары она никогда не слышала. Но, с другой стороны, она и возможности такой ей не давала.

— В детском доме мне осталось быть недолго, а потом меня отправят куда-нибудь в служанки. — Сара утерла нос. — Можно мне быть с вами хотя бы до тех пор?

Джеймс посмотрел на Карину.

— По-моему, ей и вправду жаль.

Карина долго молчала, потом шумно выдохнула.

— Уфф, ну ладно. Надо идти. Если не вернемся до темноты, нас точно хватятся.

Сара торопливо присоединилась к бывшим друзьям, и троица двинулась дальше.

Конечно, все было не так, как в старые добрые времена. Но Карина поймала себя на мысли, что ей намного приятнее, когда товарищ идет не только справа от нее, но и слева.

Вскоре троица подошла к мостику через ручей. И тут они вдруг остановились.

— О нет, мостик сломан! — Джеймс указал на расколотое дерево, куски которого еще не успела унести вода. — И что мы теперь будем делать?

Карина посмотрела влево-вправо.

— Может, получится перейти по камням. По-моему, здесь неглубоко.

Вдалеке грозно зарокотал гром.

— Ну же, давайте. Иначе нас застигнет буря.

— Буря, может, и идет, — прорычал голос позади них.

Все трое повернулись — в нескольких шагах от них стояли низенький музыкант и темноволосая женщина из палатки, а с ними еще трое мужчин.

Глаза у коротышки блеснули.

— Но буря — это наименьшая из ваших неприятностей.

Глава i

— К

A~J ежим! — крикнула Карина.

В ту же секунду друзья сорвались с места и помчались — не через ручей, а в глубь леса. Но взрослые мужчины оказались все же быстрее. Первой они схватили Карину.

— Отпустите меня! — крикнула девочка, пытаясь вырваться из рук двух негодяев.

— Отпустите ее! — завопил Джеймс и, схватив валявшуюся на земле палку, ударил одного из них по физиономии.

— Ай! — вскрикнул разбойник — Джеймс попал ему в глаз.

Воспользовавшись моментом, Карина изо всех сил укусила второго за руку. Тот захрипел от боли и разжал пальцы. Девочка метнулась прочь.

— Чертовка! Ты за это заплатишь! — Разбойник попытался схватить ее, но камень угодил ему в щеку.

Меткостью отличилась Сара. Набрав в подол камешков с берега ручья, она принялась обстреливать неприятеля.

— Сюда! — крикнула Сара. — За мной!

Вся троица проскользнула под здоровенным

поваленным деревом и нырнула в чащу, прорываясь через густое сплетение сломанных веток и кустиков ежевики.

Преследователи устремились вдогонку, но продраться через лесные дебри им было труднее, чем шустрым, проворным детям.

— Нам нужно вернуться в приют, — сказала Сара. — У нас получится, если доберемся до ручья.

— Но мост... — напомнил Джеймс.

— Неважно. Лучше промокнуть, чем попасть в руки бандитов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика