Весь остаток дня Констанция провела в комнате кассиров и игровых залах. К счастью для нее, в казино не было принято выделять специальных сотрудников, служащих промежуточным звеном между клиентами и кассой. Каждый игрок должен был сам идти к кассирам, чтобы поменять фишки на деньги. За столами тоже не происходило ничего странного. Джон говорил Констанции, что все крупье – профессионалы, приехавшие в основном из Атлантик-Сити или Вегаса, но вскоре планировал обучить этому делу и кое-кого из местных.
Констанция ходила между столами и смотрела на игроков. Одни выигрывали, другие проигрывали, третьим сначала улыбалась удача, но потом они снова все спускали. В происходящем девушке не удалось увидеть ничего подозрительного. Она остановилась у рулетки и стала смотреть на крупье, крутившего колесо.
– Привет, красавица, – раздался у нее за спиной низкий бархатистый голос, заставивший задрожать ее тело.
Констанция подавила желание кинуться Джону на шею и вместо этого медленно повернулась к нему. Ее лицо стало расплываться в улыбке, но она изо всех сил старалась сохранять серьезность.
– Добрый вечер, мистер Фейрвезер.
– Вижу, ты снова изучаешь нашу работу своим пристальным взором. Тебе нравится то, что ты видишь?
– Нравится? Не очень. Все-таки я не фанат азартных игр, – ответила Констанция. Правда, это никак не повлияло на приветливое выражение лица Джона. – К тому же мне не следует делиться своими выводами, не так ли?
Она заметила в глазах владельца казино искреннее удивление.
– Какими выводами?
– Любыми, – ответила Констанция, стараясь сохранять спокойствие. – Я не говорю, что заметила что-то необычное прямо сейчас.
– Но ты и не говоришь, что ничего не нашла, – возразил Джон, нахмурившись. – Ты ведь скажешь мне, если что-то обнаружишь, правда? Конечно, я очень удивлюсь, но о таких вещах всегда лучше знать.
Констанция замешкалась.
– Сначала я должна буду рассказать об этом клиенту.
– Все же попрошу тебя сделать одолжение и поведать об этом сначала мне, – произнес Джон, и лицо его стало очень серьезным.
– Не думаю, что могу делать кому-то одолжения. Я здесь ради работы, – возразила девушка.
Ситуация становилась все более опасной. Джон решил, будто Констанция нашла в документах что-то необычное и не хочет делиться с ним этой информацией. «Даже если бы это было так, – подумала она, – мне все равно не следует рассказывать ему, чтобы он не успел опустить концы в воду до того, как я сообщу о своей находке клиенту».
Констанция подняла взгляд и увидела, как Дон бросает несколько фишек на стол с рулеткой.
– Я не собираюсь мешать тебе выполнять свою работу. Ты же знаешь, – возразил Джон. – Но я имею право первым узнать, в чем мы допустили ошибку.
Серьезное выражение его лица не давало Констанции покоя, и она прошептала:
– Если я что-то обнаружу, то обязательно скажу тебе. Я действительно верю, что ты придерживаешься правил. Но пока дела идут неплохо. – Констанция улыбнулась. – Хотя мне и не следовало этого говорить.
Стоявший в отдалении Дон сгреб кучку фишек и с улыбкой положил их в карман. Дарий говорил, что дядя Джона играет, и она не видела в этом ничего противозаконного. «Пока, – поправила себя девушка. – Мне стоит организовать собственное расследование, а не спрашивать Джона о том, что он думает по этому поводу». Когда она снова подняла глаза, Дон Фейрвезер шел по направлению к ним, и на его покрытом морщинами лице играла самодовольная улыбка.
– Якшаешься с врагом, Джон? – поинтересовался Дон, а затем посмотрел на Констанцию и подмигнул ей. – Вы же понимаете, что я шучу? Мы рады дотошности Бюро по делам индейцев и всех их приятелей, работающих в СМИ. Жизнь была бы очень скучна, если бы нам дали спокойно заниматься бизнесом.
– Сотрудник Бюро, с которым я общаюсь, упоминал, что вас обвиняли в отмывании денег, – произнесла она, посмотрев на Дона.
Констанция очень хотела услышать его ответ и надеялась, что он окажется менее уклончивым и бессодержательным, чем тот, который дал Джон. К тому же его беспечность выводила ее из себя, и она хотела посмотреть, как он отреагирует, если кто-то надавит на него.
– Полная чушь. Когда-то я владел сетью прачечных. Но мы отмывали белье, а не деньги, – заявил Дон и улыбнулся, из-за чего Констанции очень захотелось возразить ему. – Как вы, возможно, знаете, они не нашли достаточно улик против меня.
– Дона признали невиновным, – вмешался Джон. – А коллегия присяжных состояла из его конкурентов.
– Не сказал бы, что у меня есть настоящие конкуренты…
– Дон – самый заносчивый из Фейрвезеров, – произнес Джон, косясь на Констанцию.
– Который говорит слишком много, когда рядом оказываешься ты, – заявил Дон, криво усмехнувшись. – Мы держим друг друга в форме.
– Это точно, – ответил Джон, приобняв дядю. – Больше всего я люблю то, что мне приходится каждый день трудиться бок о бок с родственниками. Иногда это настоящий вызов. Но, возможно, именно поэтому я обожаю свою работу.