Читаем Самая страшная книга 2020 полностью

Им удалось украсть хлеба во время дежурства на кухне, и теперь холщовый мешок со снедью, который послушники брали с собой, чтобы перекусить в обед, топорщился сильнее обычного. Иезекиль забросил его в кузов грузовика и отправился за инструментами. В этот раз топорам надлежало сыграть особую роль.

В сарае обнаружился бледный Лазарь, ногтем большого пальца пробующий лезвия. Другие братья уже выбрали себе инструменты и шагали к грузовику. Захарии нигде не было видно.

В глазах Лазаря плескалось отчаяние. Иезекиль нашел его руку, ободряюще сжал. Сейчас, в решающий момент, силы начинали отказывать и ему. Бунт против громады религиозной машины казался заранее обреченным, немыслимым… Он собрал всю решимость, чтобы сделать первый шаг.

Осеннее солнце выглянуло из-за туч, внося в безрадостную картину теплые краски. Грузовой «Урал», прогревающий двигатель, ожидал их у выезда, и Иезекиль с Лазарем направились туда. Братья грузились в кузов под присмотром фанатика. Второй боевик сидел в кабине, уставившись куда-то перед собой.

Рукоять топора стала мокрой и скользкой. Иезекиль высматривал Захарию, но не мог найти. Боевик, занятый погрузкой, повернулся к ним. Стеклянные глаза мазнули по Иезекилю и ушли куда-то за спину. Послушник обернулся.

Из дома диаконов выходил Захария в сопровождении апостола.

Сердце пропустило удар.

Словно во сне, Иезекиль увидел поднимающуюся руку священнослужителя, указывающую на него. Последовал каркающий приказ, и боевики за спиной апостола сорвались с места, на ходу вскидывая стволы автоматов…

Времени на раздумья не оставалось.

Широко размахнувшись, Иезекиль обрушил обух топора на голову фанатика, потянувшегося к цевью, и тот без звука рухнул на землю. Кто-то закричал. Из кабины вывалился второй боевик, запутавшись в лямке автомата, и Иезекиль ударил его в висок. Лезвие выбило глаз, входя глубоко в голову, застряло. Брызнула кровь. Он услышал собственный вопль.

А потом застучали выстрелы.

– Лазарь, быстро!

Иезекиль упал, вжимаясь в холодную землю за трупом фанатика. Рука шарила в палой листве, нащупывая автомат. Пули с грохотом дырявили кузов «Урала», кричали оказавшиеся в ловушке послушники. Лазарь бросил топор и побежал. На глазах Иезекиля длинная очередь прошила его поперек груди.

Пальцы наконец нащупали лямку. Он перекатился, оказываясь с другой стороны «Урала», потянул за собой автомат. Боевики были уже близко. Сгорбившись, Иезекиль забрался в кабину, рванул передачу и утопил педаль. Грузовик взревел, тяжело тронулся. Град пуль обрушился сзади, увязая в металле. Одна из них пробила лобовое стекло.

Выпрямившись, он выкрутил жесткий руль и поддал газу. «Урал» перевалился через насыпь у выезда и вывернул на дорогу.

Приход остался позади, похожий на разворошённый улей. Шок, схвативший Иезекиля стальной пятерней, постепенно отпускал. Когда поселение скрылось за деревьями, послушник истерически расхохотался. Ушел!

Дорога летела под колесами, и пьянящая смесь ужаса и свободы гнала Иезекиля вперед. Он орал, срывая глотку, давая волю обуревавшим чувствам. Свободен! Свободен!

План летел ко всем чертям. Лазарь погиб, а Захария сдал их, видимо, испугавшись в последний момент. Неважно… теперь и его жизнь висела на волоске – впрочем, так было и все время до этого. Необычайная легкость переполняла все его существо. Будь что будет!

Они обязательно пустятся в погоню, но, пока все машины на выездах, у него есть шанс прорваться. По плану Ева должна была ждать их на дороге, пересекающей поле возле женского прихода, у заброшенной вышки связи – недалеко от того места, где девушки пасли коров. Потом они рванут в город. Там, среди заброшенных домов, можно будет найти укрытие и припасы. Там можно будет скрываться достаточно долго, а потом…

Так далеко Иезекиль не загадывал.

Он помнил путь по выездам за дровами или припасами, но грузовики никогда не приближались к другим поселениям. Вышка, вонзившаяся в небо на сотню метров, маячила впереди.

Слезы облегчения брызнули из его глаз.

Какое счастье, что он учился вождению на курсах при институте! Почти забытые навыки оказались необходимыми в самый нужный момент.

По обе стороны тянулись поля. Полузаросшие ответвления то и дело появлялись тут и там, и Иезекиль рисковал пропустить нужный поворот. Он решил, что в крайнем случае поедет напрямик.

По мере приближения к вышке беспокойство вновь начало терзать его. Что, если Ева не смогла выбраться? Что, если план раскрылся, и его будет ждать засада? Он протянул руку к автомату Калашникова, лежащему на соседнем сиденье, проверил магазин. Стрелять ему довелось всего один раз, в другой жизни, на военных сборах. Сегодня он был готов снова спускать курок.

Она ждала его, прячась за трансформаторной будкой. Лицо Евы покрывала мертвецкая бледность, губы были искусаны до крови. Иезекиль остановился напротив вышки, не заглушая двигатель, выбрался наружу. Девушка ахнула, глядя на продырявленные выстрелами борта.

– Что случилось?

Они обнялись. Иезекиль обошел грузовик и заглянул в открытый кузов. Внутри обнаружились трупы послушников.

– Помоги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги