Читаем Samarkandas amulets полностью

Samarkandas amulets

Džonatans StroudsSamarkandas amuletsBartimaja triloģijas 1. grāmataGaišdzeltenais sēra mākonis savijās bieza dūmu stabā, kuru no visam pusēm apņēma liesmu mēles… Tas uz īsu brīdi aprima, bet tad dūmos uzdzalksitja divas spoži dzeltenas acis.Ei, tā bija pirmā reize! Es tikai gribēju viņu mazliet pabaidīt.Kad 5000 gadus veco džinu bartimaju izsauc jaunākais burvju māceklis Netenjels. džins domā ka viņam būs jāparāda tikai pāris vienkāršu ilūziju. Bet zēns ir izcili talantīgs, un viņam padomā ir kaul kas daudz bīstamāks: atriebība.pret savu gribu bartimajs tiek aizsūtīts nozagt vareno Samarkandas amuletu, kas atrodas pie Saimona Siržulauzēja burvja, kas izslavēts ar īpašu nežēlību un godkāri. Un drīz vien džins kopā ar zēnu tiek ierauti briesmīgā intrigu, slepkavību un sazvērestību straumē.Šis aizraujošais stāsts, kas notiek burvju kopienās kontrolētajā mūsdienu Londonā, apburs visu vecumu lasītājus.Tu domā, ka mūsdienu Londona ir vieta, kur klausīties pareizā angļu valodā un mūžīgā lietū un miglā pastaigāties pa senlaicīgām ielām, raugoties uz arhitektūras pieminekļiem? tu maldies. Tu patiešām maldies. Jo "Samarkandas amulets" atklāj, ka tieši šobrīd Londona ir pasaules burvju Impērijas alvaspilsēta. Londonas valdībā strādā tikai paši talantīgāie burvji, kas cīnās par to, lai Anglijas galvaspilsēta nenieka nezaudētu no savas varenības.Kāpēc lai tas interesētu tevi? Tu taču neesi ne politiķis, ne vēstnieka kandidāts. Tad zini: visi notikumi, kas risinās šajā rāmatā, ir savijušies ap zēnu, vārdā Netenjels. Viņš ir burvis, sasodīti labs burvis. Viņš prot likt lietā savas zināšanas un burvju prasmes. Un ne jau, lai izklaidētu sevi un apkārtējos, bet lai atriebtos.Protams, viņš nedarbojas viens. Lai veiktu burvestības, burjiem vajadzīga džinu palīdzība. Atceries džinu no pasakas par Aladinu? Viņš nebūt nebija pats varenākais! Tāpēc Netenjels no Citas pasaules izsauc džinu Bartimaju. Šis Bartimajs ir ne vien veikls un viltīgs, bet arī jautrs un asprātīgs stāstnieks, kas centīsies tevi pēc labākās sirdsapziņas izglītot burvju mākslas amatos, izskaidrojot atšķirību starp to, kā pasauli uztver cilēki un kā džini."Samarkandas amulets" ir aizraujoša, burvestību un piedzīojumu pilna grāmata. To lasot, tu smiesies kopā ar Bartimaju un gluži nemanot sāksi kalt plānus kopā ar Netenjelu. Un uzzināsi, vai starp šiem abiem tik dažādajiem tēliem var pastāvēt uzticēšanās un patiesa draudzība.No angļu valodas tulkojusi Daina Ozoliņa 2006Noskannējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis

Džonatans Strouds

Фантастика для детей18+

Džonatans Strouds

Samarkandas amulets

BARTIMAJA TRILOĢIJAS 1. GRĀMATA

Džinai

<p id="AutBody_0bookmark2">Pirmā daļa</p>

..

<p>Bartimajs</p>

..

<p>1</p>

Gaisa temperatūra istabā strauji kritās. Uz aizkariem paradījās vižņi, un ledus garoza palēnām pārklāja arī griestus. Kvēldiegi spuldzītēs sarāvās un apdzisa, bet svecēm, kas bija saaugušas visos telpas stūros gluži kā suņusēnes, izdzisa degļi. Tumšo istabu piepildīja dzeltens, smacējošs sēra mākonis, kurā vijās un locījās nenosakāmas, melnas ēnas. Tālumā atbalsojās daudzbalsīgi kliedzieni. Durvis, kas veda uz kāpņu laukumu, krakšķēdamas ieliecās, it kā tās spiestu neredzams spēks. Uz grīdas dēļiem nodimdēja soļi, un neredzamas mutes no pagultes un galdapakšas čukstēja ļaunus vārdus.

Zaļgandzeltenais sēra mākonis savijās biezā dūmu stabā, kuru no visām pusēm apņēma liesmu mēles. Tās kāri laizīja gaisu, pēc tam pašas izkūstot. Dūmu stabs pacēlās gaisā tieši pentakla*1 pentaklis- aplis, kura vidū ir iezīmēta piecstaru zvaigzne. Tulk. piez.

vidū, mutuļojot pret griestiem gluži kā vulkāns pret debesīm. Tas uz īsu brīdi aprima, bet tad dūmos uzdzalkstīja divas spoži dzeltenas acis.

Ei, tā bija pirmā reize! Es tikai gribēju viņu mazliet pabaidīt.

Un man tas nudien bija izdevies. Mazākajā pentaklā, kas atradās apmēram met8ru no manējā un bija pārblīvēts ar dažā­dām rūnu zīmēm, stāvēja melnmatains zēns. Viņa seja bija līķa bālumā, un viņš trīcēja kā apses lapa vējā. Pār bērna pieri ritēja

sviedru lāses, kas, krītot zemē, pārvērtās ledus kristāliņos. Tie atsitās pret grīdu, skanēdami kā krusas graudi.

Bezgala skaisti, bet kas par to? Nudien, tas puika bija tikai divpadsmit gadus vecs! Platām acīm un iekritušiem vaigiem. Jāatzīst, ka pārbiedēt kaulainu puišeli nav nekāds lielais gan­darījums. [1] [1] Ne jau visi man piekritīs. Daži no mums to uzskata par izpriecu. Viņi izkopj neskaitāmus veidus, kā mocīt savus izsaucējus, parādoties visderdzīgākajos atveidos. Parasti vislabākais, uz ko tu vari cerēt, ir iedvest viņiem murgus daudzu nakšu garumā, bet dažkārt šīs viltības ir tik veiksmīgas, ka mācekļi patiešām izbīstas un izkāpj no sargājošā apļa. Nu, un tad viss ir mūsu rokās. Bet tas nozīmē diezgan lielu risku. Parasti viņi ir labi apmācīti. Un, kad pieaug, var sadomāt atriebties.

Tā es peldēju gaisā un gaidīju, cerēdams, ka visai drīz izdzir­dēšu Atbrīvošanas burvestību. Lai nebūtu jānīkst bezdarbībā, uzbūru zilas liesmiņas gar iekšējo pentakla malu, kas radīja iespaidu, it kā tiektos izlauzties un zēnu sadedzināt. Protams, tas bija tikai acu apmāns. Reiz jau biju pārbaudījis: līnija bija uzvilkta kārtīgi. Nekādu kļūmju.

Beidzot likās, ka zeņķis bija sakopojis visu drosmi, lai runātu. Es to nojautu, redzēdams, kā notrīc viņa lūpas tās neizskatījās tikai pēc baiļu radītām trīsām. Ļāvu zilajām ugunīm noplakt un to vietā uzbūru riebīgas smakas mākoni.

Sīkais ierunājās. Ļoti nedroši, trīcošā balsī.

-    Es pavēlu tev… pa… pa… pa… (Nu, saņemies taču!) pateikt man savu vārdu!

Tā jau parasti tie jauniņie sāk. Pēdējās muļķības. Viņš zināja (un arī es zināju), ka viņš manu vārdu jau zina; kā gan citādi viņš būtu varējis mani izsaukt? Tam nepieciešami pareizie buramvārdi, pareizā rīcība un galvenokārt pareizais vārds. Galu galā tas taču nav tāpat, kā pasaukt taksometru izsau­cot dēmonus, tu nedabū vienkārši jebkuru.

Es izvēlējos zemu, smagu, piesātinātu balss toni, tādu, kas atbalsojas no visiem telpas stūriem un liek matiem šausmās saslieties stāvus.

-  

<p>  BARTIMAJS.</p>

Es redzēju, kā puišelis norīstījās, izdzirdot šo vārdu. Paldies Dievam, viņš nebija pilnīgs muļķis: zināja, kas esmu. Bija dzir­dējis par mani un manu labo slavu.

Norijis siekalas, zēns turpināja iztaujāšanu: Es vēlreiz pavēlu tev atbildēt. Vai tu esi tas Bartimajs, kam sendienu burvji pavēlēja no jauna uzcelt Prāgas sienas?

Tas nu gan ir laika izšķiedējs! Kas cits es varētu būt? Šoreiz nolēmu runāt nedaudz skaļāk. Ledus kārta uz spuldzītēm ieplaisāja kā karamelizēta glazūra. Logu rūtis aiz putekļaina­jiem aizkariem trīcēja un drebēja. Puika sašūpojās kā spējā vēja brāzmā.

-    Es esmu Bartimajs! Šakrs al Džins, Varenais N'gorso un Sudraba Plūmju Čūska! Es esmu uzcēlis no jauna Urukas, Kār­nākās un Prāgas sienas. Esmu runājis ar Zālamanu. Esmu trau­cies pāri līdzenumiem ar bifeļiem. Es pieskatīju veco Zimbabvi, līdz tās akmeņi sagruva un šakāļi barojās ar tās iedzīvotāju miesām. Es esmu Bartimajs! Es neatzīstu saimniekus. Un tagad es pavēlu atbildēt tev, puišel. Kas tu tāds esi, lai man pavēlētu?

Spoži, vai ne? Turklāt tā visa ir taisnība, tātad padara šos vārdus vēl iespaidīgākus. Un es to neteicu tikai tukšas lielības dēļ. Cerēju, ka puika būs pietiekami apmulsināts, lai izpļāpātu savu vārdu, kas man dotu dažas priekšrocības, tiklīdz viņš uzgrieztu muguru. [2] [1] protams, es neko nevarēju uzsākt, kamēr atrados aplī. Bet vēlāk es vnrotu noskaidrot, kas viņš tāds bija, atrast viņa rakstura vājās puses un viņu tumšos pagātnes noslēpumus un izmantot savā labā. Viņiem visiem tādi ir. es domāju, jums visiem.

Bet nekā.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков