Читаем Самгук саги Т.1. Летописи Силла полностью

Весной, в первом месяце, [ван] лично совершил жертвоприношения в Священном дворце. Танский император Вэньцзун, получив известие о кончине вана, отменил прием дани и повелел /340/ наследнику Юань-цзы в чине цзоюйдэ, чиновнику государственной канцелярии (юйши чжунчэн), поехать с верительной грамотой, чтобы выразить соболезнование, совершить жертвоприношения [по умершему] и передать императорский указ, которым новый ван возводился в звание кайфу итун саньсы, великого ревизора (цзяньцзяо тайвэй), полномочного посла (шичицзе), правителя и военачальника (дадуду), командующего всеми войсками (чжу цзюньши) области Керим, а также по совместительству командующего войсками и уполномоченного по умиротворению на море (чицзе чунлиньхай цзюньши), вана Силла; мать [вана] госпожа Пак — в звание великой княгини (даби), и супруга [вана] из рода Пак[904] — в сан княгини (би). В третьем месяце, когда из Танского государства приезжал когурёский[905] священник Кудок, везя с собой священные книги, ван устроил ему встречу, собрав священников из всех храмов.

Летом, в пятом месяце, выпал иней.

Осенью, в восьмом месяце, днем была видна Венера, в столице стояла сильная засуха, ушел в отставку сичжун Ёнгон.

В третьем году (828 г.)

Весной, в первом месяце, министром-сичжуном был назначен тэачхан Ким Учжин. Во втором месяце ко двору Тан был отправлен посол для поднесения дани. В третьем месяце выпал снег глубиной в три чхока.

Летом, в четвертом месяце, чхонхэскому тэса Кунбоку[906] по фамилии Чан <некоторые называют Бого>, который раньше, будучи в танском Сюйчжоу, получил чин младшего военачальника армии (цзюньчжун сяочжан), а по возвращении /341/ представился вану, поручили охранять [крепость] Чхонхэ <Чхонхэ — это теперешний Вандо[907]>.

В уезде Пхёчхон области Хансан появился колдун, который хвастался, что обладает секретом быстрого обогащения, и вызвал в народе страшные искушения, поэтому ван, извещенный об этом, сказал: «Законом для прежних ванов было наказание тех, кто прибегает к нечестивым средствам, чтобы обмануть народ», и сослал этого человека на отдаленный остров.

Зимой, в двенадцатом месяце, к Танскому двору было отправлено посольство для поднесения дани. Приняв его в дворцовом зале Линьдэдянь [император] Вэньцзун устроил подобающее угощение и роздал с соответствующими различиями подарки. Возвратившийся из Танского государства посол Тэрём взял с собой семена чая, которые ван приказал посеять на горе Чирисан. Чай был известен [в Силла] уже со времен вана Сондок, но только с этого времени он получил широкое распространение.

В четвертом году (829 г.)

Весной, во втором месяце, [центр] округа (кун) Танын превратили в крепость (чжин) Тансон и для охраны ее был назначен сачхан Кыкчжон.

В пятом году (830 г.)

Летом, в четвертом месяце, ван был нездоров, поэтому были устроены молебны, а ста пятидесяти человекам разрешено уйти в монахи. Зимой, в двенадцатом месяце, ко двору Тан был отправлен посол для подношения дани. /342/

В шестом году (831 г.)

Весной, в первом месяце, произошло землетрясение. Сичжун Учжин подал в отставку [и новым] министром-сичжуном был назначен ичхан Юнбун. Во втором месяце сын вана Ким Ныню вместе с девятью монахами был отправлен в Танское государство.

Осенью, в седьмом месяце, посланный в Танское государство посол с подношениями [Ким] Ныню вместе с сопровождавшими его людьми на обратном пути утонул в море.

Зимой, в одиннадцатом месяце, отправлен посол ко двору Тан для подношения дани.

В седьмом году (832 г.)

Весной и летом от засухи покраснела земля, поэтому ван, оставив дворец, стал принимать простую пищу, велел освободить из тюрем всех заключенных, как в столице, так и на местах[908]. Тогда осенью, в седьмом месяце, пошел дождь. В восьмом месяце вследствие голода и неурожая повсюду поднялись воры и разбойники[909].

Зимой, в десятом месяце, для успокоения и умиротворения их ван направил своих посланцев.

В восьмом году (833 г.)

Весной по всей стране был сильный голод. [Летом], в четвертом месяце, ван возносил молитвы у алтаря Основателя.

Зимой, в десятом месяце, повторно зацвели персики и сливы. Много народа погибло от заразных болезней. В одиннадцатом месяце подал в отставку сичжун Юнбун.

В девятом году (834 г.)

Весной, в первом месяце, Учжин был снова назначен министром-сичжуном.

[Осенью], в девятом месяце, ван выехал /343/ к подножию горы Сохёнсан для большого смотра [войск]. [Ван] наблюдал за стрельбой, расположившись у ворот Мупхён.

Зимой, в десятом месяце, [ван] совершил поездку по областям и округам южной части страны, где посетил [для оказания милостей] престарелых, вдовых, сирот и бездетных и роздал с соответствующими различиями зерно и ткани.

В десятом году (835 г.)
Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Шах-наме
Шах-наме

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского. Абулькасим Фирдоуси работал над своей поэмой 35 лет и закончил ее в 401 году хиджры, то есть в 1011 году.Условно принято делить «Шахнаме» на три части: мифологическая, героическая и историческая.

Абулькасим Фирдоуси

Древневосточная литература
Эрос за китайской стеной
Эрос за китайской стеной

«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве. Чрезвычайно рационалистичные представления древних китайцев о половых отношениях вытекают из религиозно-философского понимания мира как арены борьбы женской (инь) и мужской (ян) силы и ориентированы в конечном счете не на наслаждение, а на достижение здоровья и долголетия с помощью весьма изощренных сексуальных приемов.

Дмитрий Николаевич Воскресенский , Ланьлинский насмешник , Мэнчу Лин , Пу Сунлин , Фэн Мэнлун

Семейные отношения, секс / Древневосточная литература / Романы / Образовательная литература / Эро литература / Древние книги