— Сомневаюсь, — я покачал головой. Киро была уверена, что без неё таинственный убийца не начнёт. — Выращивать такую икебану, угрожая быть обнаруженным, весьма проблематично. Труп здесь пару дней или даже меньше. Вопрос, почему именно сейчас убийца дал нам его найти.
— Дал? — Алек подозрительно покосился на меня.
— Именно, маршал Сазерленд. Это его замысел — желание покрасоваться, продемонстрировать, что он может.
— Но мы решили, что он красовался перед Киро. Сейчас Киро с нами нет.
— Зато достаточно других свидетелей, — отозвался я, впрочем, мысленно соглашаясь с Алеком. В том, что Киро права и имеет прямое отношение к этому делу, я не сомневаюсь. Но связи уловить не могу. По крайней мере, пока.
— Что будем делать?
— То, что делают хорошие копы. Дождёмся результатов анализов, опросим свидетелей. И, возможно, привлечём гильдию магов.
— Маги. — скривился Алек. Оно и понятно: у всякого приличного гражданина Антеарры имеется аллергия на магов — а точнее, на их загоны касательно своей исключительности.
— Опять заломят конские счета.
— Не наши проблемы. Отправим в столицу, пусть платят. Они же хотят поймать маньяка? Вот и пусть ловят, а мы им, так и быть, поможем.
— Поможете вы, как же, — пробормотал Барр себе под нос — разумеется, с тем расчётом, чтобы мы непременно услышали. — Да из всей вашей шоблы полезной бывает только ваша распрекрасная феечка. Где она, кстати?
— Так соскучился по маршалу Хаттари, Кеннет? — желчно изумился Алек, смерив его полным отвращения взглядом. — Ты не её тип. И увы для тебя, но тут и без Киро нетрудно понять очевидное: у нас серия, убийца — сидхе.
Детектив в задумчивости поскрёб небритую физиономию и выдал поистине гениальное умозаключение:
— А может, она сама этого чувака и пришила?
Алек глубину мысли предсказуемо не оценил.
— Это очередная твоя дебильная шуточка или ты впрямь пытаешься обвинить федерального маршала в убийстве?
— Почему бы и нет, киса? — хмыкнул Барр и одарил меня выразительным взглядом. — Особо можно и не бояться, если твой новый шеф может отмазать кого угодно… Скажем, меховых ублюдков, что порешили честного человека!
— Вы правы, детектив Барр, — снисходительно отозвался я. — В следующий раз, когда честный человек станет причиной межрасовой войны на Западе, я не буду вмешиваться. Особенно если кто-то решит пообедать копом, который не смог засадить насильника.
Кеннет прекрасно понял, о чём я. Не мог не понять. Потому скривился и быстро отошёл от нас к Салливану. Надо будет проверить показания, чтобы доблестный детектив не забыл указать какую-нибудь важную деталь.
Тело было странным. Стоило подойти ближе, я ощутил флёр магии; не такой, как в случае с первой жертвы, а словно. Словно за всей этой декорацией есть что-то ещё. Тёмное, скрытое от нас. Алек тоже это почувствовал и весь подобрался; краем глаза я уловил, как он невольно тянется к кобуре на поясе.
Так красиво, так жутко, так бесчеловечно, так. нечеловечески.
Кто знает, до чего бы я додумался, будь у меня больше времени. Но его у меня отняли, сбив с мысли окончательно и бесповоротно.
45
Яркую вспышку я принял за начало зимней грозы, обычной для Алькасара. Однако громкий треск заставил меня оторвать взгляд от вросшего в дерево мертвеца и подозрительно глянуть на густые заросли кизила, что высились невдалеке.
Кто-то продирался через кусты, негромко ругаясь. Что за?..
Потянулся было к пистолету на поясе, но рука тут же опустилась будто сама собой.
Я узнал голос.
— Дом. Милый, м-мать его, дом! Этот день вообще кончится или да?.. Уволюсь, уволюсь к херам собачьим и пойду в преподы… нет, лучше уж мигрирую в Греймор, это ж верняк…
— Киро встряхнулась, точно мокрый воробышек, откинула со лба волосы, взлохмаченные пуще обычного; потянулась было утереть бегущую по подбородку кровь, да так и замерла в изумлении. — Ух ты. Здесь какая-то вечеринка, на которую я не приглашена? Давай, Кеннет, опусти ствол — я сегодня нервная.
— Не ты одна, феечка, — протянул детектив, за нахальством маскируя испуг, природу которого оказалось нетрудно вычислить. — Это что у тебя за хрень?
— Рука славы, — Киро помахала мумифицированной конечностью; скрюченные пальцы с противным хрустом сжались и разжались. Держала она эту прелесть через одноразовую перчатку, и дело вряд ли в брезгливости. — Привела меня прямиком к вам. Барр, опусти ствол. В третий раз повторять не буду.
Барр демонстративно щёлкнул предохранителем, и мне это не понравилось. Мягко говоря.
Вампир во мне проснулся чуть раньше, чем очень, очень недовольный начальник, чей подчиненный вернулся невесть откуда в очевидно непотребном состоянии. Это моё гнездо, и моя Киро, и никто не будет грозить ей оружием в моем присутствии. Без меня, впрочем, тоже.
— Детектив, вы хотите, чтобы мы все здесь расследовали двойное убийство? Уберите пистолет. Сейчас же.
— Вы мне угрожаете? — процедил Барр сквозь зубы, силясь справиться с моей магией, заставляющей его выполнить мою. просьбу.
— Я вам приказываю, — поправил я. — Но могу и угрожать. У меня как раз испортилось настроение.