молоком поила своим»...
О, святые слова матери! Недаром сказал Горький,
что без матери нет ни поэта, ни героя. С какой
неугасимой силой звучит ее голос! Сколько матерей
повторяли эти слова, прижимая к своей груди сыновей в
годы великой войны, в годы нашей немеркнущей
славы. В подвигах этих лет потомки будут черпать
отвагу и мужество... От берегов Сочи до ворот Берлина в
шеренге знатных витязей сражались вы, верные
сыны моего народа: Плиев на коне, К^очиев в рубке
корабля, Кесаев под водой... В снегах России с
пехотной лопаткой за спиной, дрался, как лев, автоматчик
^швдзихов. Ни «Дикой дивизией» прошлого, ни тру-
состысГна(стоящего никто не упрекнет тебя, моя Осе-
П
тия! Ты выдержала проверку, и потому не обойдена и
ты отцовской заботой и любовью вождя...
Зал гремит аплодисментами, скользит бархат
занавеса. На сцене устало улыбается Отелло — Тхап-
саев и прижимает цветы к лицу.
А на улице звездная ночь. Здравствуй, мой город!
На площади перед театром — гранитный... Ленин на
пьедестале... знакомый взлет его руки. У основания
памятника — белые розы, фиалки.
И опять слышу я обрывки разговоров. «Домой
едешь, или остаешься в городе?» «Конечно, еду» кто
утром коров подоит, детей накормит? Мне рано надо
на ферму». Вглядываюсь: две женщины ждут
трамвая. На них нет ни шляп, ни шелковых платьев. Это те
простые мамы, по ситцевым платьям которых мы
скучали,, когда учились в больших городах. Мамы,
которые в долгие зимние ночи вяжут нам варежки и
носки. Это те простые мамы, чьи руки жнут хлеб, доят
коров, ведут трактора, готовят обеды. Мы гордо
называем их: «наши колхозницы».
Мы привыкли видеть большие многоэтажные дома,
поезда под землей, висячие мосты в горах, зажатые в
металл реки, электричество на горных вершинах,
апельсины в снегах Омска, пшеницу в песках... А вот
это разве не гордость — колхозница-осетинка в
театре!.. Давай вспомним, как жила ты раньше: всегда р.
черном платье, волосы спрятаны под платком. Ты
могла пойти только на похороны, да и то только пол
присмотром свекрови. Ты смотрела на улицу через
щель в заборе, жизнь твоя умещалась на ладони. В
город тебя везли лишь тогда, когда в смертных
муках ты не могла разродиться... А сейчас ты рожаешь
в снежной чистоте родильной палаты. Не знахарка,
не ворожея сидит у измученного твоего тела. Как в
теплом улье, весело живут твои дети в яслях и садах..*.
Два часа ночи. Брожу по сонному городу.*
Подходит милиционер, курносый, молоденький русский
парень.
— Спать пора, гражданка, — говорит он.
Смеюсь, хвалю город и ночь.
— Вы впервые в нашем городе?
12
— Да.
— Тогда завтра непременно посмотрите наши
парчи, музеи. В нашем городе все красивое.
— Да, да, я первый раз в вашем городе..
II я смеюсь, смеюсь от радости. Мне нравится,
что этот юноша называет мой город своим...
Ночь, Огни и звезды. Здравствуй, мой город!
'{равству&* молодость наша!..
1940 г
В ГОРАХ
1.
Ь/анним июльским утром на кутане, где никогда не
* работали женщины, появилась девушка и
сказала старшему чабану:
— Я зоотехник, прислана к вам на работу.
Старший чабан неодобрительно оглядел хрупкую
фигурку девушки, посмотрел на ее маленький
кулачек, который едва охватывал широкую ручку
чемодана, и, подумав: «Не бабья это работа, тем более не
детская», — недовольно пробормотал:
— Что, разве в городе не было взрослых? У нас
не детские ясли.
Девушка возмутилась.
— Я окончила ленинградский зоотехнический
институт,— сказала она, подчеркнув слово
«ленинградский», и с гордостью смело глянула в глаза старику.
— Мне работники нужны. У пас, ма хур,1 здесь
своп институты, потруднее ваших, — несколько мягче
сказал пастух и взял из рук девушки чемодан.
— Идем, если уж пришла, устраивайся. Только
предупреждаю: я сам отдыхать не люблю, и другим не даю
потачки. А работа, на которую тебя прислали — не
легкая, мужская...
Он широко зашагал по узкой серой тропинке,
ведущей к стану. Девушка покорно последовала за
ним, подавляя в себе тревогу и обиду на старика, за
то, что он с первой минуты напугал ее трудностями.
, «Ма хур» — ласковое обращшие: моя дорогая, моя милы,
мое.- -солнце. ,
44
Июльское солнце палило нещадно. В раскаленном
., духе дрожало лиловое марево. Притихли луга,
..; ..уныли травы. До боли в глазах сверкали алмаз-
::!,-е вершины ледников. Легкие белые облака кружи-
л :\-ь между гор, ежеминутно меняя форму.
Девушка едва поспевала за стариком. Высокие
...Олуки ее босоножек глубоко погружались в горячий
; ссок и она часто нагибалась, чтобы вытряхнуть его
•з туфель.
—¦ Вот он, наш институт, — сказал чабан, оста-
:;)ЕЛ1шаясь. На склонах зеленеющих холмов густой
нчч'ыиыо темнели овечьи стада.
— Как их много, — тревожно прошептала девуш-
ла и смущенно посмотрела в коричневое, изрезанное
крупными морщинами, лицо старого пастуха. Потом
перевела взгляд на далекие, величественные снежные
вершины, высящиеся над зелеными пастбищами, над
холмами и серыми скалами. И она, вдруг, показалась
себе такой маленькой, что робость закралась в ее
сердце, и слова старика о том, что здесь работа не
женская показались ей справедливыми. С тоскливой
нежностью вспомнила она уют институтских
аудиторий и впервые пожалела о том, что не приняла