Читаем Самое сокровенное знание полностью

Арджуна интересуется, что является лучшим – находиться в знании или трудиться? Для него эти понятия противоречат одно другому.

Б. Нишкама-карма-йога (3.3–9)

Кришна рекомендует нишкама-карма-йогу, труд в сочетании со знанием и отрешенностью. Результаты такого труда должны быть предложены Вишну для Его удовлетворения. Нишкама-карма-йога позволяет душе, которая активна по своей природе, очиститься через деятельность в духе отречения.

В. От карма-канды к карма-йоге (3.10–16)

Если человек не в состоянии совершать свои обязанности в духе непривязанности, для него будет лучшим следовать разделу Вед под названием карма-канда. Но человек должен совершать эти обязанности, включающие в себя проведение жертвоприношений, ради удовлетворения Кришны.

Г. Нишкама-карма: подать правильный пример другим (3.17–35)

Действуя из чувства долга и без привязанности, человек показывает другим людям, как правильно следовать предписаниям Вед.

Д. Опасность вожделения и гнева (3.36–43)

Похоть и гнев, или страсть и невежество, мешают исполнению предписанных обязанностей. Поддавшись этим порокам, человек погрязает в грехе. Чувства должны находиться под контролем, а разум должен стать сильным, чтобы обуздывать вожделение.

Связь между третьей и четвертой главами

Из третьей главы мы узнаём, что вожделение покрывает знание и что невежество (недостаток знания) окутывает нас множеством привязанностей. Деятельность в духе отречения, из чувства долга рекомендуется для обретения трансцендентного знания. Подчеркнув важность трансцендентного знания, Кришна начинает четвертую главу с объяснения, как это знание обрести.

Глава четвертая

А. Трансцендентное знание о Кришне (4.1-10)

Трансцендентное знание о Кришне, получаемое через ученическую преемственность, включает в себя знание о Его форме, рождении и деяниях. Всякий, кому известны эти истины и кто принял прибежище у Кришны, очищается и достигает Господа.

Б. Применение трансцендентного знания (4.11–15)

Хотя любой человек получает плоды своего труда с санкции Кришны, Сам Кришна сохраняет нейтралитет и награждает живое существо согласно его желаниям и карме. Тот, кто видит Кришну таким, остается свободным от материальной запутанности.

В. Как на уровне гьяны понимают карму (4.16–24)

С помощью трансцендентного знания человек может служить Кришне, действуя в духе отречения. Такие действия являются акармой, действиями без последствий, и находятся они на абсолютном уровне. Здесь Кришна объясняет, как карму можно уравнивать с гьяной.

Г. Жертвоприношения ведут к обретению трансцендентного знания (4.25–33)

Все ведические жертвоприношения способствуют обретению трансцендентного знания, которое приводит к освобождению и в конечном итоге позволяет человеку приступить к чистому преданному служению.

Д. Заключение (4.34–42)

Поскольку поступки, которые человек совершает в трансцендентном знании, полученном через ученическую преемственность, уничтожают греховные последствия любого действия, необходимо исполнять свои обязанности, утвердившись в этом трансцендентном знании.

Связь между четвертой и пятой главами

Объясняя трансцендентное знание Арджуне, Кришна прославил гьяну (4.16–18) и рассказал о действии в бездействии и о бездействии в действии. В стихе 41 Кришна прославил и гьяну, и отречение от мира. Но уже в стихе 42 Кришна вновь велит Арджуне сражаться. По этой причине пятая глава начинается с вопроса Арджуны, очень похожего на тот, что он задавал в начале третьей главы: «Что лучше: деятельность или отречение от нее?» Кришна ответит на вопрос Арджуны и опишет процесс освобождения посредством карма-йоги на более глубоком уровне, чем в третьей главе.

Глава пятая

А. Нишкама-карма-йога проще для исполнения, нежели отречение от деятельности (5.1–6)

Арджуна вновь спрашивает, что считать выше – отречение от деятельности или труд в духе отречения? Кришна объясняет, что оба эти способа равноценны в том смысле, что и тот и другой являются средством для достижения одной и той же цели. Однако из двух Кришна отдает предпочтение деятельности в духе отречения, говоря о ней как о более легкой практике, превосходящей простое отречение.

Б. Осуществление нишкама-карма-йоги (5.7-12)

Человек, совершающий нишкама-карма-йогу, не отождествляет себя ни со своим телом, ни с деятельностью своего тела. Действуя в духе отречения, такой человек освобождается от последствий своих поступков.

В. Знание: трое совершающих всякое действие (5.13–16)

Живое существо (первый действующий), которое знает, что всякое действие тела выполняется гунами природы (второй действующий) с дозволения Сверхдуши (третий действующий), посредством этого знания обретает просветление.

Г. Освобождение: сосредоточение на Сверхдуше (5.17–26)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Религии народов современной России. Словарь
Религии народов современной России. Словарь

Словарь включает свыше 350 статей религиоведческого, этиологического, социально-психологического, этического, правового и политологического характера, отражающих с разных сторон религиозно-культурную ситуацию в Р оссии последнего десятилетия.Читатель найдет в книге обширную информацию не только о традиционных для Р оссии конфессиях (христианстве, исламе, Р±СѓРґРґРёР·ме и др.), но и о различного СЂРѕРґР° новых религиях и культах (Церковь Объединения, Общество Сознания Кришны, Церковь сайентологии и др.). Большое внимание уделено характеристике особенностей религиозной жизни каждой из наций, народностей и этнических групп, проживающих ныне на территории Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации.Р

Миран Петрович Мчедлов , М. П. Мчедлов

Словари / Справочники / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I

«Махабхарата» – одно из самых известных и, вероятно, наиболее важных священных писаний Древней Индии, в состав этого эпоса входит «Бхагавад-Гита», в сжатой форме передающая суть всего произведения. Гита написана в форме диалога между царевичем Арджуной и его колесничим Кришной, являющимся Божественным Воплощением, который раскрывает царевичу великие духовные истины. Гита утверждает позитивное отношение к миру и вселенной и учит действию, основанному на духовном знании – Карма-йоге.Шри Ауробиндо, обозначив свое отношение к этому словами «Вся жизнь – Йога», безусловно, придавал книге особое значение. Он сделал собственный перевод Гиты на английский язык и написал к ней комментарии, которые впоследствии были опубликованы под названием «Эссе о Гите». Настоящий том содержит первую часть этого произведения.

Шри Ауробиндо

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Самосовершенствование / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика / Здоровье и красота