Читаем Самолетнутые полностью

Девушка? Кофе. Чёрный. Самую большую чашку.

ЖЕНЯ (теряет терпение): Я тут жду кое-кого! И ты мне будешь мешать.

ЭДУАРД: Давай вместе подождём.

(догадывается)

А, это парень. И что за парень? Ой, или девушка?

ЖЕНЯ: Это личное, не находишь? Ты долго тут сидеть будешь?

ЭДУАРД: Личное… А с каких пор ты занялась самолётостроением?

Показывает на самолёт.

ЖЕНЯ: Ты, как всегда, остроумен. Эд прошу…

Эдуард берет самолёт и вертит в руках. Женя выхватывает его обратно.

ЖЕНЯ: Тебе обязательно все трогать, как ребёнку? Пожалуйста, уйди куда-нибудь. Хотя бы за другой стол!

ЭДУАРД (Жене): Не понимаю, почему не подождать вместе. Не так давно мы все делали вместе. Да?

Долгая-долгая пауза.

ЭДУАРД (зрителям): Девушка! Кофе ещё не готово?

ЖЕНЯ: Кофе мужского рода.

ЭДУАРД: О, Женя включает бензопилу.

Женя встаёт и пересаживается за свободный стол.

ЭДУАРД (с натянутой веселостью): Чайник забыла.

Женя возвращается за чайником.

ЖЕНЯ (язвительно): Спасибо.

ЭДУАРД (театрально): Пожалуйста.

(обычным голосом)

Пойду о кофе напомню. Том, что мужского рода.

Эдуард уходит за левые кулисы, приносит кофе и медленно, с показным удовольствием пьёт. Женя изображает, что читает книгу, но то и дело косится на Эдуарда – ждёт, когда он уйдёт.

ЭДУАРД: Так все-таки. На кого ты меня променяла? Антон? Кирилл?

ЖЕНЯ: Отстань.

ЭДУАРД: Кирилл? То-то вы с ним шепчетесь все время.

ЖЕНЯ: Когда это я с ним шепталась?

ЭДУАРД: На прошлой неделе.

Пауза.

ЖЕНЯ (подозрительно): Что-то я такого не помню. Ты кофе допил?

Эдуард качает головой и поднимает чашку, будто собирается чокнуться с кем-то, затем бросает взгляд на Женю, на бумажный самолётик перед ней.

ЭДУАРД: И самолёт зачем?

ЖЕНЯ: Не твоё дело.

ЭДУАРД: Ну-ну. Сидишь тут, ждёшь кого-то с этим самолётиком и ничего не рассказываешь.

(внезапно)

Погоди-ка. Это знак? Самолёт?

ЖЕНЯ: Что ты несёшь?

ЭДУАРД: Знак, ну как розочка. Чтобы узнать друг друга. Так?

Женя, прищурившись, смотрит на Эдуарда и молчит.

ЭДУАРД: То есть, ты его ещё не видела! Он с самолётом, и ты с самолётом. Да?

Эдуард победно поднимает руку.

ЭДУАРД: Самолетнутые.

ЖЕНЯ: Не твоё дело.

ЭДУАРД: Так… И где ты его выкопала?

ЖЕНЯ: Какая разница?

ЭДУАРД: И чем он тебя зацепил?

ЖЕНЯ: Какая разница?!

ЭДУАРД: Любопытствую.

ЖЕНЯ (после секундной паузы): Он зацепил тем, что он – не ты.

Пауза.

ЭДУАРД: Не я? Как же это понимать?

ЖЕНЯ: Какая тебе разница? Мы уже все это десятки раз…

ЭДУАРД: Нет, ну мне интересно.

ЖЕНЯ: Интересно? Интересно?! Хорошо. Он думает о чем-то впереди и не собирается всю жизнь «тусить в общаге». Он не помешан на одном Кинге. Он не помешан на татуировках.

Эдуард поднимает руку (ту, что в татуировках), будто хочет возразить, но Женя не даёт ему сказать.

ЖЕНЯ: Ах, да! Когда я его поправляю, он не говорит

(пародирует манеры Эдуарда)

«Женя включает бензопилу». ОСОБЕННО на похоронах моей сестры.

Пауза.

ЭДУАРД: Это было на 8 марта.

ЖЕНЯ: Я, по-твоему, не помню, когда это было?

ЭДУАРД: На похоронах я и слова не сказал.

ЖЕНЯ: Хорошо, вот тебе еще – он помнит, что и когда говорит.

ЭДУАРД: Да помню я!

ЖЕНЯ (саркастично): Ага.

Пауза.

ЭДУАРД: И я таким, как он, быть не способен.

ЖЕНЯ: Мы это уже выяснили.

ЭДУАРД: И теперь ты сидишь тут. Ждёшь его, такого замечательного.

ЖЕНЯ (с вызовом): Да.

ЭДУАРД: С самолётом.

ЖЕНЯ: Да!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги