Читаем Самоучитель танцев для лунатиков полностью

– О нет, ты огорчилась! – воскликнула Минди. – Я не хотела тебя расстраивать, просто подумала… – Она густо покраснела, на щеках и груди выступили багровые пятна, как будто у нее началась аллергия. – Короче, я не поняла, узнала ты меня или нет, поэтому вела себя как с обычной покупательницей…

– Нет-нет, – пробормотала Амина и попятилась прочь от кассы, – не узнала.

– Ну ты же понимаешь, работа такая…

– Да, конечно. Кстати, у тебя очень хорошо получается!

Продавщица слегка прищурилась, и на долю секунды Амине показалось, что она увидела ту Минди, которая легко могла уничтожить ее одной фразой, но та просто пожала плечами и добавила:

– Спасибо. Кстати, со среды у нас скидка тридцать три процента на товары с красным ярлыком. На все, кроме товаров для дома.

– Ага, – сказала Амина, неловко приподняла пакет в прощальном салюте и двинулась к выходу.

Она быстро прошла по проходу, повернула два раза за угол, промчалась через сиявший золотом отдел бижутерии и косметики и наконец с облегчением вздохнула, оказавшись в темных недрах торгового центра. Слева от нее несколько человек сражались с невидимыми ей противниками в видеоигры, а справа выстроился ряд массажных кресел, в одном из которых сидел одинокий продавец, чье тело мерно колыхалось вверх-вниз. В дальнем конце зала Амина, к своей радости, обнаружила стоковый магазин дизайнерской обуви и направилась прямиком туда.

Глава 3

Джейми Андерсон был с другой женщиной. Амина не хотела даже думать о том, почему ей это настолько неприятно, хотя было ясно, что эти ощущения как-то связаны с недавним душем, оптимистичным бритьем ног и новой блузкой. Она замерла в дверях «Таверны Джека» и, затаив дыхание, смотрела на Джейми, который улыбался симпатичной рыжеволосой барышне – из тех, что накручивают локон на палец с таким видом, как будто участвуют в перформансе.

– Вы заходите? – раздался голос у нее за спиной.

Амина обернулась, кивнула круглолицему парню и, спотыкаясь, вошла в бар, стараясь не показывать своего смущения, потому что девушка пристально глядела на нее. Джейми поднялся с места, как только увидел Амину.

– Привет! – радостно воскликнул он.

Вместо костюма на нем были футболка, шорты и шлепанцы, поэтому он больше напоминал серфера, чем преподавателя.

– Привет! – поздоровалась Амина. – Меня зовут Амина, – добавила она, поворачиваясь к рыжей девушке.

– Привет, – невозмутимо посмотрела на нее та.

После неловкой паузы Джейми повернулся к ней и сказал:

– Ну что, Мейзи, скоро увидимся!

Девушка перевела взгляд с него на Амину и обратно, потом медленно встала. Слегка коснувшись плеча Джейми, она наклонилась к нему и сказала:

– А я и не знала, что у вас тут свидание!

– Хорошего вечера! – слегка отстранившись, закончил разговор Джейми.

– И вам! – кивнула она в сторону Амины, не глядя той в глаза, а потом не спеша прошествовала к бару, где ее дожидалась небольшая компания девушек – все это время они глаз не сводили с их столика.

– Извини, что помешала… – произнесла Амина, садясь на освободившееся место.

– Ничего ты не помешала! Это просто моя студентка с интенсива по введению в антропологию.

– А-а-а…

– Ну да. – Джейми неловко заерзал на стуле, стукаясь коленями о стол. – Совсем забыл, что здесь в основном студенты тусуются…

– Тебе стало не по себе?

– Да нет, – почесал затылок он, обводя взглядом бар. – Ну, может быть, самую малость…

Девчонки у барной стойки в открытую разглядывали Амину. Она попыталась расслабиться или, по крайней мере, сделать вид, что расслабилась. Ну конечно, с преподавателем встретилась женщина. Что еще может показаться первокурсницам более сексуальным? Разве что те моменты, когда он учит их думать.

– Как они тебя называют? – спросила она у Джейми.

– Профессор Андерсон.

– Ого!

– Амина Ипен! – приподнял бровь Джейми. – Это что, сарказм?

– Нет-нет, ну что ты! – рассмеялась Амина, кладя ногу на ногу, а потом снова ставя ее на пол.

– Я под впечатлением!

– Ну да, ты выглядишь именно так!

– Классная блузка! – сказал он, и его взгляд скользнул по ее ключицам.

– Спасибо! – Амина густо покраснела.

В этот момент девчонки у бара расхохотались, и громче всех смеялась рыжая. Она запрокинула голову назад, положив руку на грудь, и, даже не оглядываясь по сторонам, Амина знала, куда сейчас устремлены взгляды посетителей мужского пола, испытывающих определенный голод под воздействием пива.

– Слушай, – толкнул ее под столом ногой Джейми, – может, пойдем отсюда?

– Что?

– Пойдем в какой-нибудь другой бар? Или погуляем? Тут в паре кварталов отсюда есть очень симпатичный парк, если ты не…

– Пойдем!


На улице было гораздо лучше. Густые синие сумерки опустились на Альбукерке, они стерли горы и расцветили Центральную авеню огнями машин. В воздухе, наполненном сладковатым запахом дизеля, витало ощущение путешествия. По обоюдному согласию Амина и Джейми оставили ее машину у бара, купили пива и пошли к парку через центр города. Все это время Джейми рассказывал всякие подробности о своей жизни, которые Амине безумно хотелось узнать, но она слишком волновалась, чтобы вникать в детали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный мировой бестселлер

Самоучитель танцев для лунатиков
Самоучитель танцев для лунатиков

«Самоучитель танцев для лунатиков» – многоплановое, лишенное привычной почтительности произведение об узах любви, надежде и силе примирения с непредсказуемостью жизни.Знаменитый нейрохирург Томас Ипен имеет обыкновение, сидя на крыльце, беседовать с умершими родственниками. Во всяком случае, так утверждает его жена Камала, склонная к преувеличениям. Об этом она рассказывает их дочери Амине.Амина не горит желанием возвращаться в родной дом, однако возвращается. Оказывается, мать рассказала ей «облегченную» версию того, что здесь происходит. Все намного сложнее и запутаннее. События уходят своими корнями в путешествие в Индию, совершенное членами семьи двадцать лет назад. Попытки получить объяснения у отца ничего не дают. Томас отказывается говорить с дочерью. А тут еще Амина обнаруживает загадочные предметы, зарытые в саду ее матери. Вскоре она понимает: единственный способ помочь отцу – это примириться с мучительным прошлым ее семьи. Но вначале ей придется наладить отношения с призраками, терзающими всех членов семьи Ипен…Впервые на русском языке!

Мира Джейкоб

Современная русская и зарубежная проза
Наследие
Наследие

Эрика и ее старшая сестра Бет приезжают в родовое поместье в Уилтшире, которое досталось им от недавно умершей бабушки. В детстве они проводили тут каждое лето, до тех пор пока не исчез их двоюродный брат Генри – у Росного пруда, недалеко от дома. Стортон-Мэнор – большой старинный особняк и надежный хранитель семейных тайн – погружает сестер в воспоминания об их последнем лете в Уилтшире, и Эрика пытается понять, что произошло с Генри… Постепенно, сквозь глухие провалы времени начинают проступать события давно минувших дней, наследие прошлого, странным образом определившее судьбу героев. «Наследие» (2010) – дебютный роман английской писательницы Кэтрин Уэбб, имевший огромный успех. Книга была номинирована на национальную литературную премию Великобритании в категории «Открытие года», переведена на многие языки и стала международным бестселлером.

Кэтрин Уэбб

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза