Читаем Самоучитель танцев для лунатиков полностью

– Никаких «сегодня вечером»! – закричала Камала, распахивая дверь кладовки. – Нина Виджил хочет посмотреть твои фото, прежде чем нанимать тебя, я пообещала, что мы придем!

– Что?!

– Кинсеаньера! Ее внучки! Я ей сказала, что мы возьмем с собой фотографии со свадьбы Буковски! А это вообще кто? – нахмурившись, показала на телефон Камала.

– Друг! – ответила Амина и вытолкала маму из кладовки, поплотнее закрыв за ней дверь. – Алло?

– Значит, не сегодня…

– Нет-нет, давай. Может быть, просто посидим где-нибудь – часов в девять? По коктейлю?

– Уверена?

– Что мне захочется чего-нибудь выпить? Уверена! – ответила Амина, и он рассмеялся.

– Как насчет «Таверны Джека»? Это на…

– Ты думаешь, я не знаю, где находится «Таверна Джека»? – со смехом спросила она.

– Ой, ну конечно! Прости!

Амина нажала отбой и вышла из кладовки. Ее мать стояла на пороге, словно стойкий оловянный солдатик, скрестив руки на груди.

– Кто это?

– А кто такая Нина Виджил?

– Ну Виджилы с Тоуд-роуд! Они были на свадьбе у Буковски! Нина видела, как ты фотографируешь, и спросила у меня, не сможешь ли ты…

– Ладно. Сколько?

– Что?

– Сколько она платит?

– Я сказала, что ты поснимаешь бесплатно!

– Ты… что?!

– А потом они купят каждый снимок, который захотят заказать, по такой же цене, как у твоей Джейн!

– Мам, я бесплатно не работаю!

– Ну перестань! А чем же ты занимаешься? Зато сможешь задобрить Джейн, отдашь ей пленку! И она перестанет на тебя сердиться!

Хуже всего было то, что Амина понимала: Камала права. Но признаться в этом – все равно что вступать в переговоры с террористом. Один неверный шаг – и все пропало, дальше Камалу уже ничто не остановит.

– Знаешь, я была бы тебе очень признательна, если бы ты сначала договаривалась со мной, прежде чем раздавать обещания! Вообще, неплохо ставить в известность исполнителя!

– Так вот я тебе и говорю, глупышка! Не вставай в позу!

– Ладно, – пробормотала Амина. – Значит, так: я снимаю это мероприятие просто по доброте душевной, потому что ты уже пообещала. Больше этого не повторится!

– Ну еще Кэмпбеллы, и все, – согласилась Камала.

– Мам! Господи!

– Господь тут ни при чем! У них день свадьбы! Кстати, погоди-ка. – Камала достала из сумки кошелек и протянула Амине несколько двадцатидолларовых банкнот.

– А это еще что?

– Может, сходишь сегодня в торговый центр, купишь что-нибудь из одежды.

– Что?!

– Не хочу, чтобы ты все время выглядела как мужик!

Амина удрученно покачала головой и вышла из кухни.

– Яркие цвета! – крикнула ей вслед мама. – Яркие цвета всем нравятся!


Час спустя Амина стояла у таксофона в проходе торгового центра, где так сильно пахло путом, парфюмом и пригоревшим жиром из ресторанного дворика, что казалось, ты находишься в самом сердце Большого Красного Пятна на Юпитере.

– Тот парень с афро? – спросила у нее Димпл. – Брат Пейдж?

– Да, Джейми.

– Это свидание?

– Нет, – ответила Амина, глядя на красную табличку с надписью «Выход» в конце коридора. – Он теперь лысый. В смысле не полысел, а просто бреет голову на лето.

– Странный чувак!

– Вовсе нет!

– Значит, так: во-первых, избегай пастельных оттенков, они тебя бледнят!

– А почему ты мне раньше не говорила?

– А ты не спрашивала. Во-вторых… какая у тебя с собой обувь?

– Кроссовки.

– А еще?

– Так я же собиралась пробыть тут всего неделю, забыла?

– Тогда купи пару поприличнее. Что-нибудь женственное.

– Почему все думают, что я одеваюсь как мужик?!

– Например, босоножки или балетки.

– Да я просто не люблю платья! Это еще не значит, что я какой-то там трансвестит!

– Ты уверена, что у вас не свидание? Ты чего так разволновалась?

– Потому что я целую неделю не говорила с представителями рода человеческого – родители не в счет! – выпалила Амина, и тут в трубке послышался чей-то кашель, а потом Димпл быстро шикнула на кого-то. – С кем ты там?

– Что? Да так, это Саджив.

– «Да так, это Саджив»? – рассмеялась было Амина, но тут же осеклась. – Постой, ты что, встречаешься с Садживом?!

– Погоди секунду, – попросила ее Димпл, и в трубке раздалось быстрое цоканье каблуков по полу галереи – судя по всему, она зашла в туалет. – Да, – шепотом ответила она.

– Не может быть!

– Ну а что в этом такого?!

– Что такого?! Издеваешься? Саджив Рой и ты? Да твоя мама устроит международную пресс-конференцию!

– Ш-ш-ш! Я пока стараюсь об этом не думать… Он мне правда очень нравится, – добавила Димпл.

– Неужели?

– Тебя это удивляет?

– Ну как сказать… Вообще-то да.

– Понимаю, – вздохнула Димпл. – Это охрененно странно! Иногда, когда он спит, я смотрю на него и думаю: какого черта он делает в моей постели? А потом он просыпается, и я… Отчего-то он так хорошо ко мне относится… С ним я могу быть собой…

– Ого, – протянула Амина, ощутив легкий укол ревности, – классно!

– В любом случае сделай одолжение и не говори пока ничего нашим, ладно? Я хочу еще немного насладиться этим без их комментариев…

– Планируете торжественно проехать по всем улицам Альбукерке? Салют и серпантин?

– Точно! – рассмеялась Димпл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный мировой бестселлер

Самоучитель танцев для лунатиков
Самоучитель танцев для лунатиков

«Самоучитель танцев для лунатиков» – многоплановое, лишенное привычной почтительности произведение об узах любви, надежде и силе примирения с непредсказуемостью жизни.Знаменитый нейрохирург Томас Ипен имеет обыкновение, сидя на крыльце, беседовать с умершими родственниками. Во всяком случае, так утверждает его жена Камала, склонная к преувеличениям. Об этом она рассказывает их дочери Амине.Амина не горит желанием возвращаться в родной дом, однако возвращается. Оказывается, мать рассказала ей «облегченную» версию того, что здесь происходит. Все намного сложнее и запутаннее. События уходят своими корнями в путешествие в Индию, совершенное членами семьи двадцать лет назад. Попытки получить объяснения у отца ничего не дают. Томас отказывается говорить с дочерью. А тут еще Амина обнаруживает загадочные предметы, зарытые в саду ее матери. Вскоре она понимает: единственный способ помочь отцу – это примириться с мучительным прошлым ее семьи. Но вначале ей придется наладить отношения с призраками, терзающими всех членов семьи Ипен…Впервые на русском языке!

Мира Джейкоб

Современная русская и зарубежная проза
Наследие
Наследие

Эрика и ее старшая сестра Бет приезжают в родовое поместье в Уилтшире, которое досталось им от недавно умершей бабушки. В детстве они проводили тут каждое лето, до тех пор пока не исчез их двоюродный брат Генри – у Росного пруда, недалеко от дома. Стортон-Мэнор – большой старинный особняк и надежный хранитель семейных тайн – погружает сестер в воспоминания об их последнем лете в Уилтшире, и Эрика пытается понять, что произошло с Генри… Постепенно, сквозь глухие провалы времени начинают проступать события давно минувших дней, наследие прошлого, странным образом определившее судьбу героев. «Наследие» (2010) – дебютный роман английской писательницы Кэтрин Уэбб, имевший огромный успех. Книга была номинирована на национальную литературную премию Великобритании в категории «Открытие года», переведена на многие языки и стала международным бестселлером.

Кэтрин Уэбб

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза