Читаем Самоучитель танцев для лунатиков полностью

Джейми выглядел утомленным, под глазами набухли мешки и залегли глубокие тени. Амина наклонилась к нему, поцеловала в щеку, потом в лоб и шепнула:

– Мы тебя утомили…

– Зато в одной постели c тобой я смогу прекрасно выспаться.

Амина улыбнулась, скользнула взглядом по его губам, шее и остановилась на верхней пуговице рубашки, которую ей так хотелось расстегнуть. Она склонилась над ним, позволив полотенцу слегка раскрыться на груди.

– Ого! Погоди, нет! – Джейми сел на постели и аккуратно закутал Амину в полотенце. – Так не пойдет! Не здесь!

– Да ладно! Они даже не узнают!

– Ну конечно! Твой папа все узнает! А потом поднимется сюда и задушит меня своими чудовищными ручищами!

– Джейми…

– И вообще, на этой кровати у меня ничего не получится! Честно говоря, если парня может такое завести, то стоит серьезно поразмыслить над его нравственными качествами!

– У моего папы чудовищные ручищи? – Амина раздосадованно посмотрела на дверь спальни.

– А ты что, не замечала?

– Значит, ты все-таки выдержал этот ужин, – констатировала она, и Джейми что-то неразборчиво промычал в ответ. – Прошу прощения за всю эту историю… Ну, насчет твоей мамы.

– Все нормально, – отозвался он.

Амина решила, что Джейми и правда выглядит вполне нормально – ни следа тех тектонических сдвигов, которые отразились на его лице, когда слова Томаса задели его за живое.

– В любом случае твои родители гораздо симпатичнее, чем ты мне рассказывала, – продолжил он.

– Месяц назад моя мама даже разговаривать с тобой не стала бы!

– Еще как стала бы!

– Ты просто плохо знаешь мою маму…

– Ладно, допустим, она бы закидала меня плошками с чатни. А теперь-то что изменилось? Она слишком беспокоится за твоего отца, чтобы обращать внимание на кого-то еще?

– Нет, она влюблена, – ответила Амина и лишь в этот момент поняла, что так оно и есть.

Она вспомнила лицо матери за ужином, когда Томас рассказывал историю, которую она слышала тысячи раз, – Камала с нетерпением ждала окончания, чтобы рассмеяться. Сердце в груди у Амины сжалось, как будто она резко задохнулась от внезапного порыва ветра.

– Любовь – это хорошо, – пробормотал Джейми, из последних сил борясь со сном.

Амина смотрела, как его грудь поднимается и опускается, разглядывала едва заметно пульсирующую жилку на шее, и уже было решила, что он заснул, но Джейми вдруг произнес:

– Значит, это была твоя фотография. Та самая.

– Да.

– Она тебе нравится?

– Это ужасно.

– Я тебя не о том спрашиваю.

Вопрос звучал странно, ей раньше такого не задавали, и она не была особенно уверена в ответе, пока не обнаружила, что согласно кивает, и вот тогда все встало на свои места. Джейми снова прикрыл глаза и сказал:

– Я хотел бы увидеть ее.

– Правда?

– Ну да, конечно.

– Слушай, – нервно грызя ноготь, начала Амина, – а хочешь полететь со мной на открытие выставки?

– Поехать.

– Что?

– Давай поедем на машине.

– Так далеко же, – возразила она, но он уже уснул, и морщины на его лбу полностью разгладились.

Амина перевернулась на спину и уставилась на балдахин. Протянула руку и двумя пальцами взялась за край футболки Джейми, чувствуя, как она поднимается и опускается в ритме его дыхания. Она вообразила, как они едут на машине на северо-запад, мимо Аспена, мимо Титона, по побережью Орегона. Представила себе профиль Джейми на фоне проносящихся за окном пейзажей… и заснула.

Глава 6

Как она могла забыть о том, что Димпл – такая красавица? Неужели за то время, что они не виделись, она похорошела еще больше? На следующее утро Амина неприкрыто разглядывала сестру, поражаясь нереальности ее четко очерченных скул и влажно блестящих глаз, ее коже, сияющей нежностью, словно попка младенца из рекламы подгузников. Она заявила, что ей хочется побыть с Томасом наедине, и приехала раньше остальных, но, добравшись до дома Ипенов, замешкалась, будто не могла собраться с силами, чтобы выйти во двор.

– Он так похудел, – сказала Димпл, глядя на работавших в саду Камалу и Томаса сквозь стеклянную дверь веранды.

– У него совсем нет аппетита из-за лекарств, – объяснила Амина.

– А с этим можно что-нибудь сделать? Ну, вроде постоянной капельницы, например?

– Не думаю.

– А если есть калорийную пищу… Может, ему надо что-то пожирнее?

– Желудок не удерживает.

– Черт! – выругалась Димпл, у нее задрожал подбородок, и она быстро потерла его.

– Хочешь, я пойду вместе с тобой? – предложила Амина, но Димпл покачала головой, помрачнев от волнения, посмотрела на наклонившегося над грядкой Томаса и нервно прикусила палец. – Покуришь на крыше?

– Да. То есть нет. – Димпл резко втянула воздух. – Я всего лишь… По-моему, глубоко в душе я надеялась, что ты преувеличиваешь и на самом деле ему лучше, чем все вы думаете. Просто вы слишком долго со всем этим возитесь и потеряли способность видеть вещи в истинном свете, – заговорила она, быстро проводя пальцем по левому глазу, чтобы не дать предательской слезинке скатиться по щеке. – Высшая, твою мать, степень нарциссизма, да?

– В это сложно поверить, пока не увидишь своими глазами, – пожала плечами Амина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный мировой бестселлер

Самоучитель танцев для лунатиков
Самоучитель танцев для лунатиков

«Самоучитель танцев для лунатиков» – многоплановое, лишенное привычной почтительности произведение об узах любви, надежде и силе примирения с непредсказуемостью жизни.Знаменитый нейрохирург Томас Ипен имеет обыкновение, сидя на крыльце, беседовать с умершими родственниками. Во всяком случае, так утверждает его жена Камала, склонная к преувеличениям. Об этом она рассказывает их дочери Амине.Амина не горит желанием возвращаться в родной дом, однако возвращается. Оказывается, мать рассказала ей «облегченную» версию того, что здесь происходит. Все намного сложнее и запутаннее. События уходят своими корнями в путешествие в Индию, совершенное членами семьи двадцать лет назад. Попытки получить объяснения у отца ничего не дают. Томас отказывается говорить с дочерью. А тут еще Амина обнаруживает загадочные предметы, зарытые в саду ее матери. Вскоре она понимает: единственный способ помочь отцу – это примириться с мучительным прошлым ее семьи. Но вначале ей придется наладить отношения с призраками, терзающими всех членов семьи Ипен…Впервые на русском языке!

Мира Джейкоб

Современная русская и зарубежная проза
Наследие
Наследие

Эрика и ее старшая сестра Бет приезжают в родовое поместье в Уилтшире, которое досталось им от недавно умершей бабушки. В детстве они проводили тут каждое лето, до тех пор пока не исчез их двоюродный брат Генри – у Росного пруда, недалеко от дома. Стортон-Мэнор – большой старинный особняк и надежный хранитель семейных тайн – погружает сестер в воспоминания об их последнем лете в Уилтшире, и Эрика пытается понять, что произошло с Генри… Постепенно, сквозь глухие провалы времени начинают проступать события давно минувших дней, наследие прошлого, странным образом определившее судьбу героев. «Наследие» (2010) – дебютный роман английской писательницы Кэтрин Уэбб, имевший огромный успех. Книга была номинирована на национальную литературную премию Великобритании в категории «Открытие года», переведена на многие языки и стала международным бестселлером.

Кэтрин Уэбб

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза