Читаем Самоучитель танцев для лунатиков полностью

– Прости, я не хотел лезть не в свое…

– Нет-нет, ты не лезешь. То есть лезешь, но я не против, – успокоила его Амина, крутя в руках вспышку. – Однако пора за дело. Я обещала маме, что нащелкаю побольше кадров.

– Да-да, конечно.

Джейми отошел в сторону, пропуская ее, и она быстрым шагом направилась к бару.

– Был рад тебя видеть! – крикнул он ей вслед, и она помахала ему на ходу, даже не обернувшись от волнения.

Идиотка! Полная идиотка! Несла какой-то бред, а сама все время пялилась на его губы! Через несколько минут бармен протянул ей бокал с вином. Оно было немного приторным, но Амина все равно выпила до дна, не торопясь, однако без перерыва, и только после этого обернулась. Джейми отошел на другую сторону лужайки и как раз целовал невесту в щеку.

– Детка!

Амина увидела, что к ней на всех парах, размахивая руками, несется Моника. Ее французская коса совсем растрепалась. Они обнялись, и немного белого вина пролилось Амине на спину.

– Черт! На тебя попало?

– Немножко.

– Прости меня, дорогая, неделька выдалась не из легких… – в оправдание произнесла Моника, явно надеясь, что Амина задаст ей какой-нибудь вопрос, но та промолчала. – Как твои дела?

– Все в порядке, – ответила Амина.

Группа заиграла еще громче, зазвенели струны банджо, а на танцплощадке образовался круг из хлопающих в ладоши танцоров.

– Есть новости? – тихо спросила Моника, наклонившись к Амине.

– Пока нет, но у меня есть план. Я хочу поговорить с доктором Аньяном Джорджем.

– С доктором Джорджем? – встревожилась Моника.

– Знаю-знаю, но нам нужна помощь. Лучше он, чем кто-то другой.

– Ну да, наверное, ты права. Умница! Господи, как я рада, что ты дома! – Моника обняла ее за плечи, окутав цветочным ароматом дезодоранта и белого вина. – Ох ты боже мой! – вдруг восторженно ахнула она. – Да ты посмотри на него! Ты когда в последний раз такое видела?

Томас, сложив руки на груди, пустился вприсядку, словно русский мужик, и в пляске вышел в центр круга. Ему хлопали в такт. Черные кудри взлетали и опадали. Наконец он встал, поднял руки вверх и посмотрел на небо. Амина поймала его в видоискатель. Заигравшая на лице отца улыбка делала его просто неотразимым.

– С ним все будет хорошо, вот увидишь! – заверила ее Моника и сделала глоток вина, а Амина все щелкала и щелкала затвором, отчаянно надеясь, что ассистентка отца не ошибается.

Глава 2

Как же она могла забыть, что яркий солнечный свет в пустыне может лишить объема любое изображение? Первые фотографии со свадьбы Буковски никуда не годились, хоть сразу выкидывай! Новобрачные напоминали нарисованные фигуры – прямые линии вместо рта, пустые отверстия вместо глаз. Амина быстро просмотрела их и самые худшие сложила стопкой на столе Акила. Хорошо хоть, что к наступлению вечера, когда освещение изменилось, она поймала свой ритм! Амина остановилась на фотографии Джейми Андерсона, радуясь, что может сколько угодно глядеть на него, не вступая в беседу. Черты его лица, когда-то мягкие и странные, стали более твердыми – сплошные скалы и овраги. В момент съемки он как раз повернулся, опустил глаза и слегка надул губы, от одного взгляда на которые ей отчаянно захотелось секса. Надо признать, разговор с Джейми прошел так себе – впрочем, как почти все ее общение с представителями мужского пола.

Внизу зазвонил телефон.

– Ами, подойди! – крикнула мать.

Она протянула руку к стоявшему на столе аппарату, но трубки не было. Амина встала и огляделась. Раздался еще один звонок.

– Ами!!!

– Секунду!

Амина кинулась к кровати, приподняла подушку и блейзер Томаса, но потом инстинктивно повернулась к шкафу и распахнула дверцы. Снова затрезвонил телефон, словно обрадовавшись, что его наконец нашли. Амина взяла трубку, стряхнув с нее слой пыли.

– Алло!

– Мне кажется, я задыхаюсь! – раздался в трубке голос Димпл.

По звукам было похоже, что она прикуривает сигарету, а не задыхается. Где-то вдали шумела Пайонир-сквер – пьяные голоса, звон разносчиков на велосипедах, гудение паромов.

– Боюсь, что выставка не состоится!

– Конечно состоится!

– Нет, ничего не выйдет! – раздраженно отозвалась Димпл. – Амина, мне сейчас не нужна хренова группа поддержки, мне необходим трезвый взгляд!

– Что случилось? – спросила Амина, подходя к столу с трубкой в руке.

– Я так и не нашла никого в пару Чарльзу Уайту. Клянусь, просмотрела все, что можно! Не подходит, и все тут!

Амина опять стала перебирать свадебные фото. Красные энчиладас с чили подпортили фотографии: склонившиеся над белыми бумажными тарелками гости напоминали хищников, рвущих зубами окровавленную плоть.

– Так у тебя уже совсем мало времени осталось, да?

– Спасибо за поддержку!

– Тебе был нужен трезвый взгляд.

– Да! А не эта хрень!

– Господи, Димпл!

– Прости, прости… Ты тут ни при чем. То есть при чем, но не совсем.

– А что я такого сделала?

– Я хочу выставить твои работы.

– Вот как, – сглотнула Амина.

– И это все, что ты можешь сказать? – фыркнула Димпл.

– А что ты хочешь услышать? У меня ничего подходящего нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный мировой бестселлер

Самоучитель танцев для лунатиков
Самоучитель танцев для лунатиков

«Самоучитель танцев для лунатиков» – многоплановое, лишенное привычной почтительности произведение об узах любви, надежде и силе примирения с непредсказуемостью жизни.Знаменитый нейрохирург Томас Ипен имеет обыкновение, сидя на крыльце, беседовать с умершими родственниками. Во всяком случае, так утверждает его жена Камала, склонная к преувеличениям. Об этом она рассказывает их дочери Амине.Амина не горит желанием возвращаться в родной дом, однако возвращается. Оказывается, мать рассказала ей «облегченную» версию того, что здесь происходит. Все намного сложнее и запутаннее. События уходят своими корнями в путешествие в Индию, совершенное членами семьи двадцать лет назад. Попытки получить объяснения у отца ничего не дают. Томас отказывается говорить с дочерью. А тут еще Амина обнаруживает загадочные предметы, зарытые в саду ее матери. Вскоре она понимает: единственный способ помочь отцу – это примириться с мучительным прошлым ее семьи. Но вначале ей придется наладить отношения с призраками, терзающими всех членов семьи Ипен…Впервые на русском языке!

Мира Джейкоб

Современная русская и зарубежная проза
Наследие
Наследие

Эрика и ее старшая сестра Бет приезжают в родовое поместье в Уилтшире, которое досталось им от недавно умершей бабушки. В детстве они проводили тут каждое лето, до тех пор пока не исчез их двоюродный брат Генри – у Росного пруда, недалеко от дома. Стортон-Мэнор – большой старинный особняк и надежный хранитель семейных тайн – погружает сестер в воспоминания об их последнем лете в Уилтшире, и Эрика пытается понять, что произошло с Генри… Постепенно, сквозь глухие провалы времени начинают проступать события давно минувших дней, наследие прошлого, странным образом определившее судьбу героев. «Наследие» (2010) – дебютный роман английской писательницы Кэтрин Уэбб, имевший огромный успех. Книга была номинирована на национальную литературную премию Великобритании в категории «Открытие года», переведена на многие языки и стала международным бестселлером.

Кэтрин Уэбб

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза