Читаем Самозванцы полностью

– Твоя мама судья, – сказала Эмма другой Натали. – А папа мэр, и он хочет стать губернатором. Или даже президентом. Твои родители очень влиятельные люди. Разве они не могут положить этому конец?

Другая Натали не смотрела на Эмму. Волосы упали ей на лицо, совсем как у настоящей Натали, и она смотрела в одну точку на полу.

– Вы не понимаете, – прошептала другая Натали. – Моим родителям нравится, что всё устроено именно так. Это позволяет им оставаться у власти. «Виновных» придумала моя мама!

Финн ничего не мог с собой поделать: он изо всех сил шмыгнул носом, пытаясь удержать сопли и рыдания, но ничего не вышло. Несмотря на все усилия, слёзы хлынули ручьём, и он, отвернувшись, прижался лицом к плечу Чеза.

– О-о, – с привычным пылом произнесла Натали. Она обняла Финна и притянула его к себе. – И всё-таки это хорошие новости. Несмотря ни на что. Так даже лучше!

– Почему? – спросил Чез.

Натали вновь принялась печатать одной рукой.

– Потому что начальники этих двух тюрем сейчас получат письмо якобы от судьи Моралес, – сказала она. – И в письме будет требование доставить Кейт Грейстоун и Джо Девиса сюда, чтобы выставить их в качестве «виновных» во время вечернего мероприятия. А потом…

– …а потом, прежде чем кто-нибудь успеет причинить им вред, мы их освободим и вместе вернёмся в наш мир! – договорил Финн и обхватил себя руками за плечи, мгновенно перестав всхлипывать и шмыгать носом. – Натали, ты гений!

<p>Глава 50</p><p>Эмма</p>

«Натали рассуждает нелогично, – подумала Эмма. – И Финн тоже». В этом плане было столько изъянов, что даже она сбилась со счёта. Но её мозг машинально принялся за дело. «Разве Натали забыла, что наш рычаг пропал и мы не можем вернуться в наш мир? И в любом случае – как вытащить маму и Джо из клетки на глазах у пяти сотен человек? Неужели Натали и Финн забыли, что мы потерпели неудачу, пытаясь освободить маму на суде? А ещё – мамино письмо…»

Взгляд Эммы вновь упал на ноутбук, который она по-прежнему держала перед собой. Пока обе Натали искали маму, госпожу Моралес и Джо на секретных веб-сайтах, Эмма сосредоточилась на переводе зашифрованного послания. «Судьба дала мне ещё один шанс. В письме наверняка должно быть что-то, что поможет нам, подскажет, как всех спасти. Я не остановлюсь, пока не переведу до конца!»

Но мамино письмо становилось всё более и более странным. У Эммы возникло ощущение, что мозг у неё разделился: одна часть продолжала переводить, а вторая беседовала с мамой.

«Ты это серьёзно, мама? – подумала она, достигнув конца особенно длинной фразы. – Ты заставила меня расшифровать предложение «наши необъятные надежды, мечты и стремления не утратили силы действия», тогда как можно было просто сказать, например, «мы продолжаем надеяться». Зачем тебе понадобилось десять слов, если ту же мысль нетрудно выразить тремя?»

«Не утратили силы» – это уж совсем не похоже на маму. Даже если она думала, что дети прочтут её письмо, когда станут постарше или совсем вырастут… Бред какой-то. Зачем использовать уйму лишних слов в шифре и тратить время?

Мама не была глупой.

Тут Эмме попалось слово «аннулировать».

«Убить, мама. Почему нельзя было написать «убить»? Зачем ты заставляешь меня расшифровывать столько лишних слов?»

Внезапно Эмма похолодела. Мама и правда не сделала бы этого без причины. Она любила Чеза, Эмму и Финна и вряд ли хотела, чтобы зашифрованное письмо их разозлило.

«О-о-о…» В голове у Эммы запустился настоящий фейерверк.

Мама написала все эти странные фразы не просто так, и Эмма поняла зачем. Она была почти уверена, что поняла.

Длинные слова, испещряющие зашифрованное послание – «необъятные», «стремления», «аннулировать», – тоже были шифром.

То есть в письме было сразу два секретных шифра.

Минимум два. А может, и больше.

«Что, если одним из этих шифров мама сообщила нам, кому здесь можно доверять? И если именно это в конце концов нас спасёт?»

Эмма подняла голову, собираясь поделиться своим открытием с остальными. Но удержалась. Она и так уже совершила большую ошибку, показав сердечко той женщине.

На сей раз, прежде чем говорить, нужно всё выяснить наверняка.

И эта задача лежит на ней.

<p>Глава 51</p><p>Чез</p>

«А вдруг папа другой Натали и есть тот человек, которому можно доверять?» – подумал Чез.

Если именно судья придумала издеваться над заключёнными во время политических мероприятий – значит, к ней точно не стоит обращаться за помощью. А бабушка другой Натали уже один раз им навредила.

Таким образом, методом исключения остаётся мэр, так ведь? Другая Натали была маленькой, когда мама Чеза отправилась в параллельный мир, а значит, это не может быть она. И какой-нибудь охранник или уборщик тоже вряд ли. Не стоит рассчитывать, что человек продержится в доме восемь лет при такой злобной хозяйке, как судья Моралес.

Чезу очень хотелось рассказать Натали, Эмме и Финну, до чего он додумался, и узнать их мнение. Но вдруг он ошибался, вдруг это ложный путь?

У другой Натали зазвонил телефон, и она поспешно отключила звук.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очень странные Грейстоуны

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры