Читаем Самые интересные сценарии полностью

Протягивает призраку таблетки. В этот момент из своей комнаты снова выбегают двойняшки, на этот раз с рогатками в руках. Они стреляют в призрака, попадая ему прямо в глаз. Тот падает на пол и дверь в его каморку быстро закрывается.

Миссис Отис: Мальчики! Вы почему не спите! Быстро марш в постель!

Билл: Но, мама! Нам мешает спать этот нудный старик!

Мартин: Мы просто обязаны принять меры!

Миссис Отис: Немедленно отправляйтесь в свои кровати!

Все уходят из комнаты. Дверь в каморку призрака снова открывается, на этот раз тихонько.

Привидение (вздымая кверху руки и произнося речь зловещим голосом): Еще никто никогда не смел предлагать мне масло для цепей, лекарства, швырять подушками и стрелять из рогаток! Я вам жестоко отомщу, господа! Жестоко!

Дверь закрывается и наступает тишина. Вновь загорается свет. Наступило утро. Миссис Амни накрывает стол к завтраку. Вскоре все семейство собирается за столом.

Мистер Отис: Доброе утро, миссис Амни! Вы не забыли про нас? Спасибо, большое спасибо.

Миссис Амни (полушепотом): Сэр, я должна сообщить вам нечто.

Мистер Отис: Нечто? Я слушаю внимательно.

Миссис Амни: Кровавое пятно…

Мистер Отис: И что же?

Миссис Амни: Оно зеленого цвета…

Мистер Отис (не подумав): Конечно, зеленого цвета. Вас это удивляет?

Миссис Амни: Удивляет? Это еще мягко сказано. Я никогда не видела, чтобы кровь была зеленого цвета.

Миссис Отис: Герберт! Это же невероятно!

Мистер Отис: Что же здесь невероятного? То, что кровь зеленого…

Наконец, до него дошел смысл вышесказанного.

Мистер Отис (бросаясь к пятну): Черт возьми! Оно действительно зеленого цвета!

Миссис Амни: Что я вам говорила!

Вашингтон (внимательно разглядывая пятно): Поразительно похоже на…

Мистер Отис: На что?

Вирджиния: Кажется, я знаю, что он хочет сказать. На гуашевые краски.

Миссис Отис: Но это полная бессмысленность!

Вашингтон: Абсурд!

Мистер Отис (задумчиво): Не скажите…

Он вынимает из кармана носовой платок и промокает пятно. Затем подносит платок к лицу.

Мистер Отис (недоверчиво): Действительно, пахнет краской!

Билл (тут как тут): Дай мне понюхать!

Мартин: Сначала мне!

Мистер Отис: Замолчите немедленно!

Выпрямляется.

Мистер Отис: Я ничего не могу понять! Неужели у Элеоноры де Кентервиль в жилах текла гуашевая краска!

Миссис Отис: Могло быть и похуже. В туманной и дождливой Англии можно потерять последнее здоровье. Только зеленые луга Вирджинии способны вдохнуть в тебя живительную силу и поднять уровень гемоглобина в крови до двухсот единиц.

Вашингтон: Прости, мама, но вряд ли найдется человек, у которого уровень гемоглобина составляет больше ста шестидесяти.

Миссис Отис: Это образное выражение, Вашингтон. Так, сказать, гипербола.

Мистер Отис: Хватит! У нас в доме живет такая гипербола, что скоро мы все начнем говорить одними метафорами.

Билл: Вот черт! Какой-то призрак пытается выжить нас из собственного дома!

Мартин: Закаленные в стычках с индейцами и грабителями, мы не сдадимся! Объявляем призраку войну!

Билл: Мы выходим на тропу войны! Отныне ему будет плохо! Мой револьвер быстр и надежен!

В это время вдалеке раздается зловещий хохот. Все застыли. Миссис Амни перекрестилась.

Миссис Отис: Что это?

Миссис Амни: Я боюсь, что это недобрый знак.

Вашингтон: Это индейцы. Они приняли вызов Билла и Мартина.

Мистер Отис: Топор войны вам придется зарыть. Давайте начнем завтрак, не то кофе остынет безвозвратно.

Все садятся за стол.

Мистер Отис (с чашкой кофе в руках): Что касается привидения, то я должен сказать следующее. Никаких нападок на призрака не должно быть. В конце концов, он поселился здесь много раньше нас, за триста лет. Мы не имеем права обижать его. Это относится к вам, Билл и Мартин. Не доводите до того, что придется дать вам хорошую взбучку. Играть в ковбоев будете в другом месте и в другое время.

Билл: Но, папа! Это привидение не дает нам уснуть по ночам!

Мартин: Мы должны иметь полнокровный сон!

Вашингтон: Заметь, «полнокровный» от слова «кровь»! Теперь это будет преследовать нас шаг за шагом.

Мистер Отис: Мне тоже не нравится, как гремят кандалы дядюшки Симона. Если он не примет меры и не станет смазывать их маслом, то придется снять с него цепи.

Миссис Отис: К тому же, у него проблемы со здоровьем. Надо будет уговорить его лечь в клинику на обследование. У меня сердце разрывается, когда я слышу его крики.

МистерОтис: Скажите, миссис Амни, какие действия предпринимает Симон де Кентервиль, чтобы напугать людей?

Миссис Амни: Зачем вам это знать, мистер Отис? Да и всем остальным?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тамада

Самые интересные сценарии
Самые интересные сценарии

Гарантия хорошего праздника – это не сбор большого количества людей и вкусное угощение. Главное блюдо любого торжества – хорошее настроение!Поэтому для того, чтобы вечеринка удалась, необходимо все подготовить заранее: определить ее тему, подготовить игры, конкурсы и другие развлечения, разработать меню, выбрать музыку, оформить место, где будет происходить празднование; если нужно, сделать костюмы и подготовить особые подарки.С этой книгой вам не придется долго ломать голову над каждой деталью организации предстоящего торжества: собранные в ней 35 лучших сценариев проведения семейных и корпоративных праздников не только описывают сам ход празднования, но и учитывают все вышеперечисленное. Так что вам осталось только выбрать то, что подойдет к вашему случаю, и устроить для своих гостей по-настоящему потрясающий праздник.

О В Сологубова , О. В. Сологубова

Развлечения / Дом и досуг

Похожие книги