Читаем San-Antonio polka полностью

Nous ne sommes que deux dans mon compartiment : un vieux curé habillé en ecclésiastique et moi, fringué en skieur ! M'est avis que je vais avoir bonne mine en déhotant à Pantruche. Tant que je me cantonnerai aux abords de la gare de Lyon, ça ira encore, mais c'est after ! Avec mes bottes et mon anorak, je vais solliciter l'attention des passants.

Le train démarre. Le curé ligote son bréviaire et je me mets à roupiller, ce qui est un passe-temps valable en l'occurrence. Je rêve illico que je suis sur mes skis. Je dévale à toute pompe une côte raide comme la paroi d'une pissotière et je vais franchir une voie ferrée à l'instant précis où un train radine. Pas moyen d'éviter ça. Je tente désespérément de m'arrêter, mais à la suite de je ne sais quel sortilège, je ne sais plus faire. Je pousse un cri.

— Amen ! fait le curé en refermant son livre.

Je le regarde, effaré. A ce moment-là, un loufiat de chez Cook arpente le couloir en agitant sa sonnette. Le curé se signe distraitement. C'est un réflexe conditionné : il s'est cru à la messe au moment de l'élévation. Votre gars San-A. pense que l'homme d'aujourd'hui doit, pour être en mesure d'affronter la vie tumultueuse, se sustenter un chouïa et il se lève pour gagner le wagon-restau. Me voilà qui remonte le couloir en brimbalant. Je suis meurtri au plus profond de mon être, pas par les coups de hanche que je donne aux parois du train, mais par la mort de ce pauvre Laurent ! Il était bath, mon plan d'action ! A cause de moi, un jeune gars plein de vie et d'avenir est maintenant allongé, tout raide sur une civière. J'en chialerais…

Je continue de remonter le train de mon allure de somnambule lorsqu'en passant devant un compartiment, j'ai le fouinoussard à breloques virulentes courbes qui saute dans mon éprouvette perfide, mes amis. Figurez-vous, ou ne vous figurez pas, j'en ai rigoureusement rien à branler, que, toute seulabre dans son compartimoche, il y a la môme Lydia soi-même. Elle a posé ses souliers et allongé ses jambes sur la banquette-d'en face. Elle lit Elle. Je n'en crois pas ma rétine.

Je tire la porte à glissière et j'entre. Elle lève un œil distrait, qui se dédistrait en un instant.

— Je ne vous dérange pas ? susurré-je de ma voix de velours côteleuse dont il me reste encore un coupon.

Elle referme son journal et le dépose à ses côtés sur la banquette. San-Antonio ; lui, procède alors à une petite opération délicate : il abaisse les rideaux masquant les trois vitres donnant sur le couloir. Nous voici en petit comité, elle, moi et Elle.

— Alors, ma choute, je dis en m'asseyant en face d'elle, on en a eu marre de Courchevel, tout à coup ?

Elle hausse les épaules. Miss Barrons-nous déjà récupéré.

— Ça n'est pas de Courchevel que j'ai eu marre, mais de Riri Belloise, me déclare-t-elle. Les brutes c'est gentil un moment, mais on s'en lasse vite !

— D'accord, mais ça n'est pas gentil de larguer son homme au moment précis où il a des ennuis gros comme le mont Blanc.

— Des ennuis, fait-elle, quels ennuis ?

Ce talent de comédienne, ma douleur ! Je ne saurais pas qu'elle sait, je croirais qu'elle ne sait pas !

— Il a brûlé un feu rouge avec une lampe à souder !

— Parlez clairement, je vous prie !

Ma parole, si je la laisse gambader, dans trente secondes elle va me faire le pied de nez !

— Ignoreriez-vous la raison de son séjour à Courchevel, ma belle enfant ?

Elle ne sourcille pas, la petite peste.

— Nous sommes venus faire du ski.

— C'est tout ?

— Ça me parait être une raison suffisante, non ?

Je ne la laisse pas se pavaner. C'est plus fort que moi. Elle écope d'une mandale qui ferait éternuer ses défenses à un éléphant. Des larmes brouillent sa vue.

— Espèce de saligaud de flic ! gronde-t-elle en se levant.

Une seconde mornifle plus impressionnante que la première se pose sur son frais minois, avec le train d'atterrissage rentré.

— Qui vous a permis ? bredouille Lydia.

— Quelqu'un de bien : moi ! J'aime autant te prévenir loyalement, ma gosse, que je suis décidé à t'administrer d'autres beignes pour me faire la main, et même à te flanquer une fessée pour me faire la rétine.

— Sale brute !

Elle étend le bras et décroche l'un des stores. Le panneau de toile s'enroule d'une seule détente. Je l'abaisse à nouveau et d'une troisième morniflette je couche ma môme sur la banquette.

Elle se met à hurler à pleine voix. Je lui fourre d'un geste prompt mon mouchoir dans le bec.

— Tu me le rendras quand tu seras calmée, lui dis-je, car il est brodé à mes initiales !

Elle étouffe et refoule le mouchoir.

— Vous êtes…, vous êtes…, commence la douce enfant.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы
Мираж в обручальном кольце
Мираж в обручальном кольце

На этот раз все началось с того, что кавалеры потащили Дашу и Катю в лес за грибами, сезон на которые давно прошел. Грибов подруги, естественно, не нашли, но вот в лесу заблудились, отстав от парней. И только к вечеру им сказочно повезло. Они наткнулись на вполне цивилизованный дом, где их приняли, обогрели и даже пригласили на званый ужин. Но в веселье полупьяного хозяина было что-то зловещее, а улыбки его гостей казались фальшивыми. Сущим кошмаром оказался финал вечеринки, вместо ожидаемого десерта — труп хозяина под лестницей с проломленной головой. А наутро другая страшная находка — бездыханное тело одной из приглашенных. Катя с Дашей не стали дожидаться, кто станет следующим. Они берут на себя роль сыщиков. Авось повезет?..

Дарья Александровна Калинина , Дарья Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы