Читаем Санаторий имени Ленина полностью

В общем, странное дело. С одной стороны, «Черная роза» явно существовала в реальности, коль скоро о ней рассказывали самые разные люди. Она вспомнила разговоры с Марго, с завклубом Инессой, с массажистом Ни Ли, с Надирой, наконец. С другой стороны, никаких подтверждений ее существования на просторах Сети Лина, как ни старалась, обнаружить так и не смогла.

Солнце припекало все сильнее. Лина пересела в беседку и продолжала размышлять. В появлении «Черной розы» не было ничего удивительного, так как в девяностые годы подобные заведения возникали повсюду, как грибы после дождя. Мужчины тогда дорвались до запретных плодов общества потребления и стремились скорее попробовать недоступные прежде удовольствия. Так деревенские кобели, сорвавшись с цепи, стараются набегаться и натрахаться на месяц вперед. Одним словом, Лина не сомневалась в том, что бордель «Черная роза» действительно принимал клиентов. А раз был бордель, были и проститутки – тоже истина, не подлежавшая сомнению… Но то, что девушки из «Черной розы» бесследно исчезали… Больше похоже на сказки братьев Гримм. В одной сказке Мальчик с пальчик, которого родители отправили в лес на верную гибель разбрасывал камешки, в другой косточки девушки, зарытые под розовы кустом, вдруг начинали говорить… Словом, вариантов, куда могли деться девушки из «Черной розы», существовало множество. Секс-работницы могли сбежать из борделя и махнуть куда-нибудь далеко-далеко, туда, где их никто не знает. Возможно, они надеялись начать новую жизнь. Или они могли выйти замуж и сменить фамилию – с проститутками это нечасто, но все же случается. В конце концов, девушки могли податься за границу, польстившись на заработки в твердой валюте, и попасть там в сексуальное рабство…

В общем, версий у Лины было множество, только вот как проверить их спустя двадцать пять лет?

– Привет, детектив в соломенной шляпке! Поисковик тебе в помощь!

Башмачков незаметно подкрался сзади и нежно поцеловал Лину в затылок. Одновременно он ухитрился засунуть ей за ворот что-то скользкое и живое. Лина вскрикнула, вскочила и принялась трясти платье, пока из него не выпал на дорожку крупный жук-рогач.

– Эй, Башмачков! Что за подростковые приколы! Как говорили у нас в школе, «За такие шутки в зубах бывают промежутки!».

– Ладно, Линок, не кипятись, я просто решил тебя немножко взбодрить, а то ты в этой богадельне совсем скисла. Короче, у меня есть кое-какие новости.

– Выкладывай! – приказала Лина.

– Следовательница Аллочка считает, что Марго задушил какой-то не слишком крепкий человек, потому что, подкрадываясь к ней по глине, он для надежности хватался за дерево. На ветке был обнаружен кусочек ткани от куртки, а на самой площадке найдено множество следов от мужских ботинок. Прикинь: один след был явно глубже другого. Похоже, этот бандюга заметно хромал.

– И что нам дает такое знание? – усмехнулась Лина.

– А то, что, возможно, убийца был из отдыхающих. Надо повнимательнее присмотреться ко всем этим якобы убогим инвалидам с палочками и с костылями, которые рассекают тут вечерами и кадрят тебя без зазрения совести. Иногда они бывают физически очень сильными, так что не теряй, пожалуйста, бдительности.

– Поиск убийцы – дело второстепенное, – охладила Лина его пыл, – для начала надо выяснить одну вещь. Зачем Марго притащилась ночью в самый дальний угол парка, и кто ее там поджидал? Сомневаюсь, что она собиралась продавать в этой глуши свой хваленый мед вместе с малосольной закуской…

– Возможно, кто-то из знакомых заранее назначил Марго свидание ночью именно в этом глухом углу, чтобы их вдвоем никто не увидел.

Башмачок стянул с Лины шляпку и, дурачась, нацепил ее на себя. Лина не выдержала и расхохоталась. Очень уж уморительно выглядел долговязый Башмачков в белой дамской шляпке с алым цветком.

– Лин, а ты пришла бы ко мне в тот глухой угол парка ночью на свидание? – спросил он, слегка заикаясь. Внезапно его голос стал глухим и низким, и Лина, перестав смеяться, взглянула на бывшего бойфренда с немалым удивлением.

– Раньше, думаю, не просто пришла – прилетела бы на крыльях, а теперь, если честно, не знаю, – тихо сказала она. – Я вот о чем думаю: а вдруг убийца, как пишут в детективных романах, захочет вернуться на место преступления?

– Тем более тогда надо поставить следственный эксперимент. – обрадовался Башмачков. – Давай сегодня же встретимся в том же глухом месте после отбоя и заодно проверим, кто и зачем ошивался там прошлой ночью.

– После отбоя? Ты с ума сошел! Что я скажу моей соседке бабе Зое? – растерялась Лина. – Она уже с утра грозилась запереть на ключ изнутри наш номер в девять вечера.

– Скажешь всю правду: что ты нашла мужчину своей мечты, приехавшего сюда в поисках сомнительных удовольствий! – рассмеялся Башмачков. – Ну или что тебе внезапно стало плохо, и ты пошла искать дежурного врача. Надеюсь, хоть это в лечебно-оздоровительном учреждении является уважительной причиной?

– Надеяться не вредно, – задорно ответила Лина.

Башмачков вдруг резко наклонился и поцеловал ее в губы, окончательно сбив сыщицу с делового тона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики