Вдруг над морем раздался истошный рыдающий вопль, и девушка взвизгнула, вцепившись в спутника, а тот вздрогнул и настороженно посмотрел в темноту. Вопль повторился снова, еще более надрывный и протяжный, отчего на лицах парочки застыло выражение панического ужаса, и только Хибла не испугалась – точнее, испугалась, но не вопля, а того, что незнакомцы догадаются, кто его издает. Это орал ее осел! Чинча, уставший ждать свою хозяйку и даже, наверное, начавший о ней беспокоиться, звал ее с соседнего пляжа, скрытого за выступом скалы. Его крик, отраженный горами, летел в морскую даль, и оттого казалось, что в море ревет невидимое морское чудовище.
Мужчина и девушка не стали выяснять, кому принадлежит вопль, а поспешно уселись в подкативший вагончик, знакомый Хибле своей желто-зеленой окраской, правда, изрядно потускневшей за долгие годы, и вскоре скрылись в глубине туннеля, отправившись наверх, к санаторию. Как бы ей ни хотелось поехать с ними и узнать все секреты, так неосторожно приоткрытые ими, но она понимала, что те не позволят ей составить им компанию, и никакие мольбы и уговоры не помогут. Не зря ведь мужчина так ругал свою подругу за какой-то неосторожный поступок! Ясно, что никого из посторонних в санаторий не пустят. А еще он говорил о Жанне. Не та ли это Жанна, которая работала в «Седьмом небе» еще тридцать лет назад? Но ей уже тогда было… Хибла напрягла память… не меньше сорока, а значит, теперь должно быть под семьдесят. Разве в состоянии семидесятилетняя старушка «прихлопнуть» молодую и сильную девушку, «как мышь»? Все так странно. Мальчик, который лежит, как мертвый… Призраки, стоящие в углах и заглядывающие в окна… Что же там происходит?! Чтобы узнать это, Хибле придется вначале покинуть это место, чтобы основательно подготовиться. Вот, и ворота снова заперты, а другого пути нет. И вагончик за нею не приедет, а придется идти в темноте по рельсам, поднимаясь круто вверх, двигаясь над пропастью, над ущельями, оскалившимися каменными пастями. Зато она сумеет проникнуть в «Седьмое небо» незаметно для его обитателей, и тогда ей, может быть, притаившись в недрах здания, удастся найти ответы на свои вопросы, и, если повезет, она сумеет помочь той девочке, о которой здесь шла речь. И мальчику, который лежит, как мертвый… если Хибла успеет, конечно.
Женщина вышла из укрытия и направилась к воде, собираясь плыть к тому месту, где ждал бедный Чинча, который после небольшой передышки снова принялся орать. И хотя осел чуть ее не выдал – ведь парочка могла догадаться, какому животному принадлежат крики, и сообразить, что неподалеку есть люди, которые могли услышать их секретный разговор, – теперь она была даже благодарна Чинче. Ослиный крик помог ей выбрать правильное направление в кромешной темноте слившегося с ночным небом моря, и плыть было не так страшно, как при полной тишине. Голос единственного в мире существа, кому было не безразлично, утонет она или нет, подбадривал ее. Хибла чувствовала сильное головокружение и слабость. Силы покидали ее изнуренное тело с каждым движением, она плыла рывками, отчего то и дело погружалась в воду с головой, и, выныривая, жадно хватала ртом воздух. В какой-то миг она вдохнула раньше, чем голова ее оказалась над поверхностью воды, и соленый поток хлынул внутрь. Хибла панически задергалась, чувствуя, как погружается все глубже. Она опустила ноги в надежде нащупать дно, но его все не было, и тогда она поняла, что не выберется. Удивительно, но вместо страха перед неминуемой гибелью Хибла почувствовала обиду. «Несправедливо умереть именно сейчас, так и не узнав секретов «Седьмого неба»! – подумала она с горечью. – И никто никогда их не узнает! Никто не поможет бедным похищенным детям, над которыми там ставятся какие-то опыты!»