Читаем Сатья Саи Баба. Факир. Волшебник. Мудрец. полностью

Как-то Баба вместе с двенадцатью преданными людьми помогал разрезать пополам и подшивать «двойные» дхоти, юбки для мужчин, которые часто для большей дешевизны продаются парами и должны разрезаться самим покупателем. Эта одежда предназначалась для раздачи бедным. Внезапно Баба обратился к своему секретарю Кастури, которому он придумал шутливое прозвище, образованное от слов «земля» и «повозчик», что в итоге означает нечто вроде «старый буйвол»:

— Партхасаратхи! А ведь ты думаешь, что я вместе с тобой сейчас режу ножницами дхоти?!

Растерявшийся Кастури кивнул, не зная, что ответить…

— А я, — продолжил Баба, — между тем побывал в Мадрасе и навестил твоего племянника, Кушу…

Глаза Кастури расширились: он понимал, что Баба не будет ради баловства посещать кого бы то ни было — с мальчиком явно случилось несчастье.

— Не волнуйся, — похлопал его по руке Баба, — у мальчика дифтерия, и твой брат повез его две минуты назад в больницу. Но я дал ему свое благословение, и с мальчиком не случится ничего страшного. Он скоро выздоровеет…

Кастури опустился на колени и облобызал стопы Бабы.

А сейчас, пожалуй, стоит вспомнить обещание Саи — о том, что настанет время и он будет делать множество операций. Это и в самом деле произошло. Но операции Баба делал не сам — в Путтапарти он построил прекрасный госпиталь для бедных.

<p>Глава 6. «Наш госпиталь примет всех»</p>

Саи вспоминал, что Ишварамма как-то попросила его:

— Свами, если дети в нашей деревне заболевают, то их приходится нести в госпиталь в Буккапатнам. Мне очень грустно видеть убитых горем матерей, которые должны преодолеть много километров, прежде чем их ребенка осмотрит доктор. К тому же у них нет уверенности в том, что даже там они получат должное лечение. Прошу тебя, построй в нашей деревне небольшой госпиталь.

Саи успокоил ее и пообещал, что в определенное время ее желание будет исполнено. Для этого, по его словам, в одной точке должны были сойтись время, действие, причина и долг.

Это случилось в 1957 году. Место для госпиталя было выбрано на холме за Нилаямом, хотя архитекторы и протестовали, опасаясь оползней и ссылаясь на неудобное для строительства место.

— Вы оглянитесь вокруг, — говорил им Саи, — что будет видно из окон? Простор, горы, седые вершины, река… Как в такой обстановке не выздороветь?!

Саи сам руководил бульдозером, который срезал вершину холма, и создал три террасы для госпиталя.

Когда закладывали фундамент, на эту церемонию собралось множество людей, в том числе и из местного начальства — ведь больницы в округе не было. Многие задавали вопрос Бабе: кто же будет лечиться в этом госпитале, неужели только верующие? Поэтому свою торжественную речь Баба начал именно с этого:

— Неверующих, что бы мне ни говорили, на самом деле не существует. Есть лишь те, кто не знает о Боге или не имел возможности почувствовать Его присутствие. Болезнь может прийти к каждому: и к безбожнику, и к богатому, и к бедному, и к святому… И потому наш госпиталь примет всех. Но я надеюсь, что всякий пришедший сюда за здоровьем физическим захочет обрести и здоровье душевное…

Баба сам руководил строительством, а его почитатели, выстроившись цепочкой, передавали наверх строительные материалы. Госпиталь был небольшим: на двенадцать мест — шесть для мужчин и шесть для женщин.

Когда праздновали год его открытия, то главный врач, рассказывая о множестве произошедших чудесных исцелений, благодарил за них Саи Бабу. Но тот скромно ответил:

— Вспомните, как оказался на своем месте каждый камень, каждая песчинка в этом здании! Все создано трудом, любовью и самоотречением всех людей, что здесь собрались! И как не исцелиться в госпитале, в чьих стенах любви больше, чем камней!

Баба постоянно посещает госпиталь, обходит палаты, объясняя простым пациентам, что бояться врачей не надо. И от бесед с ним люди выздоравливают гораздо быстрее. Также Баба дает множество советов о том, как держать свой ум в равновесии, считая, что множество болезней возникает от дисгармонии души и тела. Он щедро раздает вибхути, и многие, принимая его, исцеляются.

Не обходит он советами и докторов, рекомендуя им те или иные методы лечения, которые прозревает духовным видением.

Выписки из историй болезни пациентов регулярно публикуются в журнале «Санатана Саратхи», который издает Саи Баба. Даже опытные врачи порою поражаются произошедшим выздоровлениям.

Известно множество случаев, когда Баба исцелял, просто приказывая: «Боль не будет больше вас беспокоить», «С этой минуты рвота должна прекратиться»…

Как-то прибывший к Бабе паломник, пожилой коммерсант из Куппама, внезапно умер. Об этом доложили Бабе и попросили разрешения на похороны. Однако он лишь покачал головой:

— Не сейчас…

Вечером к Бабе снова пришли и напомнили, думая, что он забыл о смерти коммерсанта. Но Баба удивился:

— Я же сказал вам… Я решу эту проблему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эзо-terra

Ошо – путь белых облаков
Ошо – путь белых облаков

Человек велик в своем потенциале, но так мало его использует. Увлекшись разумом, мы почти отказались от глубин и вершин собственного Духа.Мы захлебываемся, бродя по колено в море информации, и отчаянно боимся упасть, если только поднимаем глаза к небу. Но тот же разум требует расширить взаимодействие с миром, смотреть и видеть, прикасаться и чувствовать, ощущать и переживать его во всей полноте.ЭЗО-terra – территория тех, кто уже вдохнул воздух свободы и попытался рассказать об этом остальным. Это мир глазами видящих, зов в слове услышавших, воплощение Духа в сосудах человеческой смелости, безрассудства и мудрости.ЭЗО-terra – взгляд на нашу жизнь со следующей ступени бытия, набор инструментов для будущего, оставленный нам Мастерами.Пришло время действия со знанием!Ошо – означает «растворенный в океане», сам себя современный мистик называл – «безымянная реальность». Что можно сказать о таком человеке?Можно собрать множество скандальных газетных вырезок. Можно окунуться в водоворот социальных претензий. Можно проникнуться восторженными отзывами тех, кто считает себя его учениками…Но можно ли сказать, что мы знаем, кто он такой и о чем пытался говорить с нами? Однажды Ошо распорядился, чтобы в книгах его имя с Бхагвана Шри Раджниша было изменено на Ошо. Пройдет время, и люди забудут, что жил некто Раджниш. Только Ошо и останется. И волны его имени доносят до нас голос Мастера: «Я дал вам алмазы. Теперь ступайте вовнутрь…»Ошо не призывал идти за ним, не говорил, будто он спаситель. Он делился опытом своих переживаний, и из этой глубины каждый мог получить свой глоток свободы.Пригубим и мы из нее, попробуем Ошо на вкус.

Бхагван Шри Раджниш

Религия, религиозная литература
Идрис Шах – вестник суфизма
Идрис Шах – вестник суфизма

Человек велик в своем потенциале, но так мало его использует. Увлекшись разумом, мы почти отказались от глубин и вершин собственного Духа.Мы захлебываемся, бродя по колено в море информации, и отчаянно боимся упасть, если только поднимаем глаза к небу. Но тот же разум требует расширить взаимодействие с миром, смотреть и видеть, прикасаться и чувствовать, ощущать и переживать его во всей полноте.ЭЗО-terra – территория тех, кто уже вдохнул воздух свободы и попытался рассказать об этом остальным. Это мир глазами видящих, зов в слове услышавших, воплощение Духа в сосудах человеческой смелости, безрассудства и мудрости.ЭЗО-terra – взгляд на нашу жизнь со следующей ступени бытия, набор инструментов для будущего, оставленный нам Мастерами.Пришло время действия со знанием!На белоснежном мраморном надгробье его могилы высечены строки Руми: «Не смотри в мое лицо, но возьми то, что у меня в руке».Идрис Шах (Idries Shah, Sayed Idries el-Hashimi) (1924–1996) – предприниматель и автор сотен текстов, прямой потомок Мухаммада (по одной из версий) и научный директор Института изучения культур, основатель издательства и Учитель, тайный советник властителей восточных империй, человек, одним из первых открывший Западу сокровенное знание суфизма.В чем секрет Великого шейха суфиев, жившего в Лондоне в доме с гобеленами на стенах и запивавшего английским элем совершенно европейский бифштекс? Где таинственность, экзотика, тайное знание? Может быть, там, за фасадом биографии, хранится притча о его истинной жизни?

Автор Неизвестен

Религия, религиозная литература
Йога идет на Запад
Йога идет на Запад

Человек велик в своем потенциале, но так мало его использует. Увлекшись разумом, мы почти отказались от глубин и вершин собственного Духа.Мы захлебываемся, бродя по колено в море информации, и отчаянно боимся упасть, если только поднимаем глаза к небу. Но тот же разум требует расширить взаимодействие с миром, смотреть и видеть, прикасаться и чувствовать, ощущать и переживать его во всей полноте.ЭЗО-terra – территория тех, кто уже вдохнул воздух свободы и попытался рассказать об этом остальным. Это мир глазами видящих, зов в слове услышавших, воплощение Духа в сосудах человеческой смелости, безрассудства и мудрости.ЭЗО-terra – взгляд на нашу жизнь со следующей ступени бытия, набор инструментов для будущего, оставленный нам Мастерами.Пришло время действия со знанием!* * *«…Пока хоть одна собака в моей стране не имеет пищи, накормить ее – вот моя религия» – слова Свами Вивекананды. Это имя, которое сотни миллионов индийцев произносят с замиранием сердца. На Всемирном конгрессе религий (1893) в США он сумел стать воплощением чаяний индийского народа и человеком, принесшим в западный мир мудрость Вед.Мыслитель-гуманист, религиозный реформатор, общественный деятель, ученик великого Рамакришны и создатель работающей и сегодня Миссии Рамакришны, Вивекананда похож на стрелу, выпущенную из древнего лука индуизма на Запад. Это стрела мира, стрела света и стрела человечности. Его книги – песня о любви, жизнь – воплощение веры, а судьба – подвиг воплощения духа.

Свами Вивекананда

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика
Ошо – путь белых облаков
Ошо – путь белых облаков

Человек велик в своем потенциале, но так мало его использует. Увлекшись разумом, мы почти отказались от глубин и вершин собственного Духа.Мы захлебываемся, бродя по колено в море информации, и отчаянно боимся упасть, если только поднимаем глаза к небу. Но тот же разум требует расширить взаимодействие с миром, смотреть и видеть, прикасаться и чувствовать, ощущать и переживать его во всей полноте.ЭЗО-terra – территория тех, кто уже вдохнул воздух свободы и попытался рассказать об этом остальным. Это мир глазами видящих, зов в слове услышавших, воплощение Духа в сосудах человеческой смелости, безрассудства и мудрости.ЭЗО-terra – взгляд на нашу жизнь со следующей ступени бытия, набор инструментов для будущего, оставленный нам Мастерами.Пришло время действия со знанием!Ошо – означает «растворенный в океане», сам себя современный мистик называл – «безымянная реальность». Что можно сказать о таком человеке?Можно собрать множество скандальных газетных вырезок. Можно окунуться в водоворот социальных претензий. Можно проникнуться восторженными отзывами тех, кто считает себя его учениками…Но можно ли сказать, что мы знаем, кто он такой и о чем пытался говорить с нами? Однажды Ошо распорядился, чтобы в книгах его имя с Бхагвана Шри Раджниша было изменено на Ошо. Пройдет время, и люди забудут, что жил некто Раджниш. Только Ошо и останется. И волны его имени доносят до нас голос Мастера: «Я дал вам алмазы. Теперь ступайте вовнутрь…»Ошо не призывал идти за ним, не говорил, будто он спаситель. Он делился опытом своих переживаний, и из этой глубины каждый мог получить свой глоток свободы.Пригубим и мы из нее, попробуем Ошо на вкус.

Бхагван Шри Раджниш

Религия, религиозная литература

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература