Как весело окна дворца ТюильриИграют с солнечным светом!Но призраки ночи и в утренний часСкользят по дворцовым паркетам.…В разубранном павильоне de Flor[8]Мария-АнтуанеттаТоржественно совершает обрядУтреннего туалета.Придворные дамы стоят вокруг,Смущенья не обнаружив.На них — брильянты и жемчугаСреди атласа и кружев.Их талии узки, фижмы пышны,А в ножках — кокетства сколько!Шуршат волнующие шелка.Голов не хватает только!Да, все — без голов!.. Королева сама.При всём своём царственном лоске.Стоит перед зеркалом без головыИ, стало быть, без причёски.Она, что носила с башню шиньон.Чей титул был так громок.Самой Марии-Терезии дочь,Германских монархов потомок,—Теперь без завивки, без головыДолжна — нет участи хуже! —Стоять среди фрейлин незавитыхИ безголовых к тому же!Вот — революции горький плод.Фатальнейшая доктрина!Во всём виноваты Жан-Жак Руссо,Вольтер и гильотина!Но удивительно странная вещь:Бедняжки — даю вам слово! —Не видят, как они мертвыИ до чего безголовы.Всё та же отжившая дребедень!Здесь всё как во время оно:Смотрите, как смешны и страшныБезглавые их поклоны.Несёт с приседаньями дама d'afour[9]Сорочку монаршей особе,Вторая дама сорочку берёт,И приседают обе.И третья с четвёртой, и эта, и таЗнай приседают без лениИ госпоже надевают чулки,Падая на колени.Присела пятая — подаётЕй пояс. А шестаяС нижнею юбкой подходит к ней,Кланяясь и приседая.С веером гофмейстерина стоит,Командуя всем парадом,И за отсутствием головыОна улыбается задом.Порой любопытное солнце в окноПосмотрит на всё это чудо,Но, старые призраки увидав.Спешит убраться отсюда!