Читаем Сборник анекдотов полностью

<p><strong>СБОРНИК АНЕКДОТОВ</strong></p>* * *

На столе лежат две книги: тонкая и толстая. На тонкой написано: «Логика». На толстой: «Женская логика. Том первый.»

* * *

Проще всего познакомиться с девушкой на улице — милиционеру. Достаточно просто проверить документы. Но вот понравиться ей при этом сложнее…

* * *

Утром с крутой похмелюги отец мрачно смотрит, как дочь с аппетитом уплетает завтрак:

— И как это все в тебя лезет?

— Ну так я же вчера не пила!

— Не пила! Чтобы сейчас над отцом поиздеваться!!

* * *

Интересно, Буш-старший сына вырастил, или-таки дерево посадил?

* * *

Надгробие с изображением жизнерадостной морды коровы: «Здесь захоронена любимица 3-й МСР 5-го МСБ, корова Нюрка, прошедшая с нами всю войну. За свою жизнь она лягнула 3-х полковников, 5 подполковников, 11 майоров, 23 лейтенанта, 124 рядовых и одну противопехотную мину. Спи спокойно, Нюра.»

* * *

— Мужчина, а сколько вам лет?

— 80.

— Да? А я бы сразу не дала…

— Да мне уже и не надо…

* * *

— Вы арестованы! Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас!

— Арифмометр!

— Что — арифмометр?

— Используйте против меня арифмометр!

* * *

Разговаривают два друга:

— Мой сын все время спрашивает меня, откуда берутся дети!

— Ну, ведь это нормально.

— Хм, но он уже три года как женат!

* * *

Профессор на лекции:

— Сколько раз вам говорить! Карл Маркс и Фридрих Энгельс не муж и жена, а четыре разных человека!

* * *

Стоят два гаишника на дороге, глядь — козёл на обочине, рога-копыта позолочены, на шее цепь златая. Один гаишник говорит:

— Слыш, это нашего «нового русского» козлик, заблудился, видно. Давай отвезём, пару рубликов снимем.

Ну, давай этого козла в багажник запихивать, а он то ногами, то рогами упирается, ни в какую. Стоят, затылки чешут. А козёл тем временем спокойно так в салон, на заднее сиденье, забрался и отдыхает. Гаишники решили, что, раз уж так привык ездить, то пусть сидит. Ну, в общем, едут. А тут батюшка «голосует».

— О, давай приколемся, батюшку с козлом прокатим!

Батюшка садится, некоторое время едет молча, потом спрашивает:

— А куда это вы, дети мои, козла везёте?

— Да в духовную семинарию поступать!

— А если не поступит, так и останется гаишником?

* * *

Брюнетка пришла в гости к блондинке.

Брюнетка заварила кофе и говорит: «Ты знаешь, осталась в чайнике горячая вода, а выливать жалко. Куда ее деть?»

Блондинка ей и говорит: «Поставь ее в холодильник. Горячая вода в доме всегда пригодится».

* * *

Не сразу пришло мастерство к молодому саперу…

* * *

Я вот заметил: допустим, покупаешь в магазине какую-нибудь одёжку. Если она тебе очень нравится, то ты из неё буквально не вылезаешь!

Вот так же и с девушками…

* * *

Объявление в газете:

«Курсы бухгалтеров: обучим, трудоустроим, подставим, посадим».

* * *

Он смотрел на мир глазами человека, посланного за водкой…

* * *

На необитаемом острове после кораблекрушения. Мужик разбирает с девушкой результаты референдума по вопросу «Хотите ли вы заняться сексом с товарищем по несчастью?» и ворчит:

— Вся эта демократия — фикция. Эти выборы, референдумы — сплошные подтасовки. Ну хорошо, я дважды проголосовал «за», но откуда в урне оказалось еще 11 бюллетеней «за», если нас на острове только двое?

* * *

Морской порт.

Российская делегация ввиду отсутствия дорог на УАЗиках приехала встречать в порт теплоход с японской делегацией на борту. Японцы сошли на берег, смотрят на УАЗики:

— Да, чего только русские не придумают, лишь бы дороги не делать.

* * *

Хороший ГАИшник как снайпер:

Сделал несколько удачных выстрелов — меняй позицию…

* * *

У крестьянина во время посевной захворала лошадка. Озабоченный весенней страдой, он рано утром будит ветеринара. Тот с большого будуна хорошенько похмеляется и выходит во двор.

— Слышь, ты пахарь! Иди к кобыле, подними хвост и смотри в задницу!

Колхозник предвкушая выздоровление лошадки, бежит исполнять поручение. Ветеринар, зевая, открывает кобыле рот и пристально всматривается в глотку.

— Ну чего, земледелец? Видишь меня?

— Нет, доктор не вижу!

— Ну тогда, все понятно… Запор!

* * *

Счастливый сотрудник негосударственного пенсионного фонда вбегает в кабинет генерального директора:

— Иван Иваныч, представляете, у нас только что был клиент, который выложил 3 миллиона долларов наличными и оформил пожизненную пенсию по 10 тысяч долларов в месяц до конца жизни. Симпатичный такой, в дорогом плаще. По-моему, это известный киноактер Певцов…

Генеральный, быстро просмотрев контракт, багровеет:

— Идиот! Ты уволен!! Это был Дункан МакЛауд!!!

* * *

Я не злопамятный. Я злой, но память у меня плохая и никуда я ничего не записываю. Могу отомстить, забыть, потом снова отомстить…

* * *

Жена мужу:

— Милый, у меня кролик в духовке. Последи за ним, а я выскочу за овощами.

Возвращается через полчаса:

— Ну, как дела?

— Беда, милая, не доглядел! Эта ушастая тварь вылезла из духовки и выпила все пиво!

* * *

Брак — это форма полового извращения, при которой испытывается потребность отдавать годы жизни, здоровье и деньги в обмен на неуважение и отказ в сексе.

* * *

— Какова, по-вашему, средняя продолжительность полового акта?

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция анекдотов

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука