Читаем Сборник летописей. Том III полностью

Из числа его наложниц одной была Каймиш-эгэчи, другой Кокей, мать Туганчук, жены эмира Новруза, затем Булгачин-эгэчи, затем Булучин-эгэчи, затем Ширин-эгэчи, которая после того стала женою эмира Фулада. Затем Алтай-эгэчи и многие другие, имена которых неизвестны.

Памятка о сыновьях, дочерях и зятьях Абага-хана, сына Хулагу-хана

У Абага-хана было два сына, которые оба стали государями. Аргун-хан, его мать была Каймиш-хатун, после брата его отца он стал ханом века, и Гейхату-хан, который стал государем после него, а мать его была Нукдан-хатун. Подробное перечисление детей и внуков каждого будет приведено в отдельности в повествовании о них.

Дочерей же у Абага-хана было семь, как подробно следует ниже. Первая Йол-Кутлуг. Мать этой Йол-Кутлуг и Тогай была Тудай-хатун и эту Йол-Кутлуг отдали за Ильчидэя-кошчи, а после него за Ильбас-миша. Она умерла в Говбари. Вторая, Тогай, ее [он] отдал за эмира Доладая-эюдэчи.[206] Третья, Меликэ,[207] ее он отдал за Тугана, сына Нокая-яргучи из рода баяут. Четвертая, Туганчук[208] — ее отдали за эмира Новруза, сына Аргун-аги из рода ойрат.[209] Пятая, Иль-Кутлуг, мать ее была[210] Булучин-эгэчи, ее отдали за Гурбатай-гургена из рода хушин. Шестая, Олджейтей, ее мать была тоже Булучин, отдали ее сыну Давида мелика Гурджистана. Седьмая, Бучин, мать ее была Мертей-хатун.

|A 211а, S 482| ЧАСТЬ ВТОРАЯ ПОВЕСТВОВАНИЯ ОБ АБАГА-ХАНЕ

События предшествовавшие его восшествию [на престол], жены, царевичи, эмиры во время его восшествия на ханский престол, летопись дел и события времени его царствования, повеления, которые он изрек в разное время, войны которые он вел, и победы, которые ему доставались, срок и время его царствования и жизни после кончины его отца

События, предшествовавшие его восшествию на ханский престол

Когда Хулагу-хан скончался, они, согласно своему обычаю, преградили дороги и отдали приказ, чтобы ни одно живое существо не передавало бы [об этом], и тотчас послали гонца к Абага-хану в Хорасан, так как он был старшим сыном и наследником [престола], а также вызвали Аргун-агу, который находился на должности везира и находился при Абага-хане. В то время Абага-хан был на зимовке в Мазандеране, а Юшумут — в областях Дербента и Аррана, которые ему принадлежали. На восьмой день после смерти отца [Юшумут] прибыл. Разузнав о настроениях эмиров, он тщательно рассмотрел и обдумал обстоятельства дел. Так как он понял, что ничего не удастся, то после двух дней пребывания вернулся назад. В году хукер, соответствующем 19 джумада-л-уля 663 г. х., Абага-хан расположился ставкой на [реке] Чагату. К прибытию все приближенные и эмиры вышли навстречу. Так как Элькэ-нойон был эмиром ставок и на службе ильхана долгое время шел стезею приверженности и усердного служения, то он подал Абага-хану ош и вино и наедине изложил [ему] обстоятельства [печального] события. После выполнения обрядов оплакивания, все жены, царевичи и зятья собрались и устроили совещание относительно его восшествия на престол. В ту эпоху было много давнишних старших эмиров: Элькэ-нойон, Сунджак-нойон, Сонтай-нойон, Самагар-нойон, Шиктур-нойон, Аргун-ага и другие, перечисление которых затянулось бы. Из них Шиктур-нойон, которому Хулагу-хан передал свою последнюю волю и поручил билики, и Сунджак-ага раньше других эмиров засвидетельствовали права Абага-хана на наследование престола и заместительство, а он отказывался и препоручал другим братьям. Братья единодушно преклонили колено, что мы-де, рабы, а тебя считаем заместителем отца. Абага-хан сказал: «Кубилай-каан старший брат, каким образом без его соизволения можно воссесть [на престол]». Царевичи и эмиры сказали: «При наличии тебя, являющегося старшим братом всех царевичей и ведающим давние обычаи, правила, законы и добрые предания и [которого] Хулагу-хан при жизни своей сделал престолонаследником, как может сесть другой». И все без лицемерия согласились. В пятницу 5 числа шун[?]-месяца года хукер, который был годом быка, соответствующего 3 рамазана лета 663 [19 VI 1265], по выбору ходжи Насир-ад-дина Туси, ‛да смилуется над ним господь’, под знаком созвездия Девы, Абага-хана посадили на царский престол у Чаган-наура в области Перахан и выполнили все обряды,[211] которые на этот счет установлены.[212]

|A 211b, S 481| Рассказ об устройстве Абага-ханом нужд владений и об управлении делами царства

Перейти на страницу:

Похожие книги

Род Рагху
Род Рагху

Имя Калидасы — знаменитого драматурга и стихотворца Древней Индии - знаменует собой период высшего расцвета индийской классической культуры. Его поэзия и драматические сочинения переводятся на европейские языки начиная с XVIII века, однако о личности создателя этих всемирно известных творений мы до сих пор фактически ничего не знаем: нам не известны ни год, ни место его рождения, ни его общественное положение, ни какие-либо другие конкретные факты его биографии.В настоящем издании русскому читателю предлагается обширный очерк жизни и творчества Калидасы, а также первый русский перевод его поэмы «Род Рагху». Она особенно ценится как непревзойденный образец жанра махакавья — большой эпической поэмы, воспевающей деяния богов или подвиги древних героев.«Род Рагху» представляет собой легендарную хронику царей Солнечной династии, возводившей свое происхождение к Вивасвату, богу солнца; к этому мифическому роду принадлежал и знаменитый Рама. Рагху- один из наиболее прославленных предков Рамы, его имя дало название всему роду. Поэма состоит из 19 песней и излагает ряд эпизодов, последовательно рисующих деяния виднейших представителей славного рода.Книга богато иллюстрирована и предназначена самому широкому кругу читателей, интересующихся историей и культурой Древней Индии.

Калидаса

Древневосточная литература