Читаем Сборник забытой фантастики №1 полностью

— Сто двадцать пять долларов в месяц.

— А ее отец, суперинтендант дока — сколько? — Выразительный взгляд Транта, перескакивающий с одной безвкусной, экстравагантной безделушки в комнате на другую, снова мельком увидел электрическое купе, стоящее на улице, затем вернулся к крошечному кусочку провода в его руке.

— Три тысячи в год, — ответил Рентленд.

— Скажите мне, мисс Роуэн, — сказал Трант, — это устройство — вы случайно не упоминали о нем президенту Уэлтеру?

— Что вы! Нет, мистер Трант.

— Вы уверены в этом? Превосходно! Превосходно! Теперь о странном, тихом маленьком человеке со шрамом на щеке, который приходил к Морсу — кто-нибудь может хоть что-то рассказать вам о нем?

— Никто, мистер Трант, но вчера квартирная хозяйка Уилла сказала мне, что мужчина приходил и спрашивал об Уилле каждое утро с тех пор, как он исчез, и она думает, что это может быть человек со шрамом, хотя она не может быть уверена, потому что он держал воротник пальто поднятым, прикрывая лицо. Она должна была позвонить мне, если он придет снова.

— Если он придет сегодня утром, — Трант быстро взглянул на часы, — нам с вами, Рентленд, было бы гораздо лучше подождать его там.

Психолог встал, аккуратно положив согнутый, обмотанный бечевкой кусок проволоки в карман и минуту спустя двое мужчин перешли улицу к дому, уже известному Рентленду, где поселился Морс. Хозяйка квартиры не только позволила им подождать в своей маленькой гостиной, но и ждала вместе с ними, пока через час она быстрым жестом не указала на невысокого мужчину в просторном пальто, который резко повернулся к крыльцу.

— Это он — смотрите! — воскликнула она.

— Это человек со шрамом! — воскликнул Рентленд. — Ну! Я его знаю.

Он бросился к двери, схватил маленького человечка за рукав и силой втащил его в дом.

— Ну, Дики! — с вызовом бросил секретный агент, когда человек повернулся к нему, испуганно узнав того. — Как вы замешаны в этом деле? Трант, это инспектор Дики из Таможенного управления, — представил он клерка.

— Я сам в этом деле на крючке, если я правильно догадался, о каком деле вы говорите, — пропищал Дики. — Морс, да? и Американская сырьевая компания, а?

— Совершенно верно, — резко сказал Рентленд. — Зачем вы звонили, чтобы встретиться с Ландерсом?

— Вы знаете об этом? — Маленький человечек резко поднял голову. — Ну, шесть недель назад Ландерс пришел ко мне и сказал, что у него есть кое-что на продажу — секретная система для обхода таможни. Но прежде чем мы договорились, он начал немного терять самообладание, однако он взял себя в руки и собирался рассказать мне обо всем, когда внезапно исчез, а два дня спустя он был мертв! Это еще больше раззадорило меня, поэтому я пошел к Морсу. Но Морс отрицал, что он что-то знает. Затем Морс тоже исчез.

— Так вы вообще ничего из них не вытянули? — Вмешался Рентленд.

— Ничего, что я мог бы использовать. Ландерс, однажды, когда он собирался с духом, показал мне в своей комнате кусок изогнутой проволоки, с веревкой вокруг нее, и начал что-то мне рассказывать, когда Роуэн позвал его, а затем он замолчал.

— Изогнутая проволока! — Трант нетерпеливо вскрикнул. — Вот такая?

Он достал из кармана инструмент, который дала ему Эдит Роуэн.

— Это было у Морса в его комнате, единственная вещь в запертом ящике.

— Точь-в-точь такая же! — Дики воскликнул, схватив ее. — Итак, у Морса тоже было это, после того, как он стал контролером в весовой № 3, где все и происходило. Именно это Ландерс начал объяснять мне, и как они обманули таможню с помощью этой вещи. Я говорю, мы должны узнать это сейчас, Рентленд! Нам нужно только пойти в доки и понаблюдать за ними, пока они взвешиваются, и посмотреть, как они это используют, и арестовать их, и тогда они наконец у нас, а, старина? — он торжествующе закричал. — Наконец-то они у нас в руках!

— Вы хотите сказать, — перебил таможенника Трант, — что вы можете осудить и посадить в тюрьму, возможно, контролера, или бригадира, или, может быть, даже начальника дока — как обычно. Но люди наверху — большие люди, которые на самом деле стоят у истоков этого бизнеса и единственные, кого стоит заполучить, вы их поймаете?

— Мы должны брать тех, кого можем достать, — резко сказал Дики.

Трант положил руку на плечо маленького офицера.

— Я для вас незнакомец, — сказал он, — но если вы следили за некоторыми из последних уголовных дел в Иллинойсе, возможно, вы знаете, что, используя методы современной практической психологии, я смог добиться результатов там, где старые способы потерпели неудачу. Сейчас мы лицом к лицу сталкиваемся, возможно, с самой большой проблемой современной поимки преступников — поймать в делах, связанных с крупной корпорацией, не только низших людей, которые совершают преступные действия, но и людей высшего эшелона, которые замышляют или потворствуют преступному плану. Рентленд, я пришел сюда не для того, чтобы осудить простого портового мастера, но если мы собираемся добраться до кого-то повыше, ты не должен позволять инспектору Дики возбуждать подозрения, вмешиваясь в дела в доках сегодня днем!

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека забытой фантастики

Сборник забытой фантастики №2
Сборник забытой фантастики №2

Данная книга является вторым сборником фантастических повестей и рассказов зарубежных авторов, писавших в начале 20 века. Тематика предложенных читателю произведений самая разнообразная. Здесь и полеты в космос (На марсианской трассе), последствия вмешательства в геном человека (Эпидемия Живых мертвецов), встреча с инопланетянами на Земле (Зеленые пятна), невероятные научные открытия (Человек, который мог исчезнуть, Мыслящая машина), несколько фантастических детективных и юмористических рассказов. Расписаны планы на еще нескольких выпусков, но материала так много, что не хватит и десяти лет на его выпуск. Все зависит от вашего, дорогой читатель, интереса и поддержки! Хорошего и умного чтения, друзья!

Алфеус Хайат Веррил , Джек Хьюкелс , Томас Сигизмунд Стриблинг , Х. Г. Бишоп , Эдвин Балмер

Научная Фантастика
Сборник Забытой Фантастики №4
Сборник Забытой Фантастики №4

В четвертый Сборник Забытой Фантастики вошли интереснейшие рассказы и новеллы опубликованные в двадцатые годы прошлого века. Что называется – продолжаем учится у классиков! В произведениях затронуты разные темы – полеты на другие планеты, развитие человека, даже происхождение человека. Бывает, мы ищем вдохновения, свежую тему и тут нам на выручку приходят старые писатели. Не надо смеяться над их кажущейся наивностью, у них не было смартфонов. Пишущая машинка и воображение – весь их инструмент. Но не смотря на простоту исходного материала, старая добрая фантастика – это кладезь мыслей, которые мы можем применить в современных реалиях. Поверьте, творцы прошлого желали нам лишь добра. Они постоянно искали путь совершенствования человека, путь для всех к миру, добру и процветанию. Уверен, этот новый сборник увлечет вас в очередной раз и скрасит будни, даст пищу для размышления и творчества. Хорошего чтения, друзья. Мирного неба над головой!

Альфеус Хаятт Веррилл , Бенджамин Уитвер , Д.Б. МакРей , Климент Физандье , Максвел Кодер

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Сборник Забытой Фантастики №3
Сборник Забытой Фантастики №3

Ну что же, вы читаете не только новую книгу, но и по сути дела новый том учебника для начинающих и не только начинающих авторов. Новый интереснейшие рассказы и новеллы, захватывающие сюжеты и неожиданные финалы. Данный третий выпуск Сборника Забытой Фантастики начинается с трех произведений, занявших призовые места на конкурсе, проводимого американским журналом "Удивительные истории" в середине 1927 года. В этих произведениях есть не только фантастическая составляющая, но и взгляд на социальное развитие человечества. И, конечно, в данном сборнике присутствуют рассказы американских авторов первой трети 20 века в жанре научный детектив и юмористическая фантастика, которые, несомненно, принесут вам несколько часов интересного чтения. И, я уверен, кто-нибудь из новых авторов фантастических и не очень романов скажет спасибо за поданную идею для собственной книги автору и переводчику какого-нибудь из произведения нашей Серии Забытой Фантастики! Хорошего чтения и мирного неба над головой.Содержание:* Предисловие переводчика* Сирил Г. Уэйтс. ПОСЕЩЕНИЕ* Гео. Р. Фокс. ЭЛЕКТРОННАЯ СТЕНА* Клэр Уингер Харрис. СУДЬБА ПОСЕЙДОНИИ* Уилл Грей. ЗВЕЗДА МЕРТВОЙ ЛЮБВИ* Бэн Проут. ПОЮЩЕЕ ОРУЖИЕ* Уолтер Берч. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ БЫЛ* Эдвин Балмер. ЧЕЛОВЕК В КОМНАТЕ* Мерлин Мур Тейлор. ПЛАТИНОВЫЙ ПИРАТ* Фрэнк Гейтс. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ УМЕР ПО ДОВЕРЕННОСТИ* Гарри Стивен Килер. ДОЛЛАР ДЖОНА ДЖОНСА* Клемент Физандье. АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С САМООБСЛУЖИВАНИЕМ

Гарри Стивен Килер , Клемент Фезандие , Клэр Уингер Харрис , Мэрлин Мур Тейлор , Уилл Грей

Научная Фантастика

Похожие книги