Читаем Сборник забытой фантастики №1 полностью

— Это… Ржавое корыто! — Суперинтендант дока странно побледнел; на кротчайшее мгновения его глаза затуманились от страха, когда он уставился в удивленное лицо клерка, но он быстро взял себя в руки, оскорбительно сплюнул и, хлопнув дверью, вышел. Рентленд на мгновение застыл, сжав кулаки; затем он взглянул на часы и поспешил ко входу в приемную. Лифт как раз поднимал с улицы рыжеволосого, серо-голубоглазого молодого человека среднего роста, который, окинув быстрым умным взглядом расположение кабинетов, направился прямо к двери президента Уэлтера. Главный клерк быстро шагнул вперед.

— Вы мистер Трант?

— Да.

— Я — Рентленд. Сюда, пожалуйста. — Он провел психолога в маленькую комнату за стеллажами с папками, откуда он звонил минуту назад.

— Ваша телеграмма в Чикаго, которая привела меня сюда, — сказал Трант, переводя взгляд с надписи на двери «Главный клерк» на упрямые, решительные черты и жилистую фигуру своего клиента, — дала мне понять, что вы хотели, чтобы я расследовал исчезновение или смерть двух ваших весовых контролеров в доке. Я полагаю, вы действовали в интересах президента Уэлтера, о котором я слышал, посылая за мной?

— Нет, — сказал Рентленд, указывая Транту на стул. — Президент Уэлтер, конечно, не обеспокоен до такой степени из-за расследования.

— Тогда компания или какой-то другой клерк? — Спросил Трант с возрастающим любопытством.

— Нет. Ни компания, ни любой другой сотрудник в ней, мистер Трант. — Рентленд улыбнулся. — И даже я, как главный клерк Американской сырьевой компании, не слишком беспокоюсь об этих контролерах, — он доверительно наклонился ближе к Транту, — но как специальный агент Министерства финансов Соединенных Штатов я чрезвычайно заинтересован в расследовании смерти одного из этих людей и в исчезновении другого. И для этого я призвал вас помочь мне.

— Как секретный агент правительства? — Трант повторил с быстро растущим интересом.

— Да, шпион, если вы хотите так меня называть, но как правило в рядах врагов моей страны, как любой Натан Хейл, у которого есть статуя в этом городе. Сегодня враги — это большие, коррумпированные, вороватые корпорации, подобные этой компании; и, понимая это, я не стыжусь быть шпионом в их рядах, которому правительство поручило поймать и осудить президента Уэлтера и любых других должностных лиц, связанных с ним, за систематическое воровство у правительства за последние десять лет и за вероятное попустительство в убийстве по крайней мере одного из этих двух контролеров, чтобы компания могла продолжать воровать.

— Чтобы воровать? Как?

— Таможенные махинации, кражи, контрабанда — называйте это как хотите. Что именно или как, я не могу рассказать, но это касается того, зачем я послал за вами, чтобы выяснить некоторые обстоятельства. В течение ряда лет Таможенный департамент на основании косвенных доказательств подозревал, что огромные прибыли этой компании от тысячи и одной вещи, которую она импортирует и распространяет, частично получены от товаров, которые они ввезли без уплаты надлежащей пошлины. Итак, по моему собственному предложению я поступил на работу в компанию год назад, чтобы ознакомиться с их методами. Но после года, проведенного здесь, я был почти готов в отчаянии отказаться от расследования, когда Эд Ландерс, контролер в доках компании в весовой № 3, погиб — случайно, как сказали присяжные коронера. Мне это показалось подозрительно похожим на убийство. В течение двух недель Морс, который был назначен контролером вместо него, внезапно исчез. Официальные лица компании не проявили никакого беспокойства относительно судьбы этих двух человек и мои подозрения, что в весовой № 3 может происходить что-то нечестное, укрепились; и я послал за вами, чтобы вы помогли мне разобраться в сути происходящих вещей.

— Не лучше ли начать с того, чтобы как можно подробнее рассказать мне о работе Морса и Ландерса, а также об их исчезновении? — спросил молодой психолог.

— Я рассказал вам все это здесь, Трант, вместо того, чтобы отвезти вас в какое-нибудь более безопасное место, — ответил секретный агент, — потому, что я ждал кое-кого, кто сможет рассказать вам все, что необходимо знать и сделает это лучше, чем я. Эдит Роуэн, падчерица начальника дока, хорошо знала Ландерса, поскольку он останавливался в доме Роуэна. Она была, или все еще помолвлена, если он еще жив, с Морсом. Для самого Роуэна необычно приходить сюда, чтобы повидаться с президентом Уэлтером, как он сделал незадолго до вашего прихода, но каждое утро с тех пор, как исчез Морс, его дочь приходила лично повидаться с Уэлтером. Она уже ждет в приемной.

Открыв дверь, он указал Транту на светловолосую, чересчур разодетую, нервную девушку, беспокойно ерзающую на сиденье перед личным кабинетом президента.

— По какой-то причине Уэлтер считает, что это необходимо — видеть ее каждое утро. Но она всегда выходит от него почти сразу со слезами на глазах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека забытой фантастики

Сборник забытой фантастики №2
Сборник забытой фантастики №2

Данная книга является вторым сборником фантастических повестей и рассказов зарубежных авторов, писавших в начале 20 века. Тематика предложенных читателю произведений самая разнообразная. Здесь и полеты в космос (На марсианской трассе), последствия вмешательства в геном человека (Эпидемия Живых мертвецов), встреча с инопланетянами на Земле (Зеленые пятна), невероятные научные открытия (Человек, который мог исчезнуть, Мыслящая машина), несколько фантастических детективных и юмористических рассказов. Расписаны планы на еще нескольких выпусков, но материала так много, что не хватит и десяти лет на его выпуск. Все зависит от вашего, дорогой читатель, интереса и поддержки! Хорошего и умного чтения, друзья!

Алфеус Хайат Веррил , Джек Хьюкелс , Томас Сигизмунд Стриблинг , Х. Г. Бишоп , Эдвин Балмер

Научная Фантастика
Сборник Забытой Фантастики №4
Сборник Забытой Фантастики №4

В четвертый Сборник Забытой Фантастики вошли интереснейшие рассказы и новеллы опубликованные в двадцатые годы прошлого века. Что называется – продолжаем учится у классиков! В произведениях затронуты разные темы – полеты на другие планеты, развитие человека, даже происхождение человека. Бывает, мы ищем вдохновения, свежую тему и тут нам на выручку приходят старые писатели. Не надо смеяться над их кажущейся наивностью, у них не было смартфонов. Пишущая машинка и воображение – весь их инструмент. Но не смотря на простоту исходного материала, старая добрая фантастика – это кладезь мыслей, которые мы можем применить в современных реалиях. Поверьте, творцы прошлого желали нам лишь добра. Они постоянно искали путь совершенствования человека, путь для всех к миру, добру и процветанию. Уверен, этот новый сборник увлечет вас в очередной раз и скрасит будни, даст пищу для размышления и творчества. Хорошего чтения, друзья. Мирного неба над головой!

Альфеус Хаятт Веррилл , Бенджамин Уитвер , Д.Б. МакРей , Климент Физандье , Максвел Кодер

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Сборник Забытой Фантастики №3
Сборник Забытой Фантастики №3

Ну что же, вы читаете не только новую книгу, но и по сути дела новый том учебника для начинающих и не только начинающих авторов. Новый интереснейшие рассказы и новеллы, захватывающие сюжеты и неожиданные финалы. Данный третий выпуск Сборника Забытой Фантастики начинается с трех произведений, занявших призовые места на конкурсе, проводимого американским журналом "Удивительные истории" в середине 1927 года. В этих произведениях есть не только фантастическая составляющая, но и взгляд на социальное развитие человечества. И, конечно, в данном сборнике присутствуют рассказы американских авторов первой трети 20 века в жанре научный детектив и юмористическая фантастика, которые, несомненно, принесут вам несколько часов интересного чтения. И, я уверен, кто-нибудь из новых авторов фантастических и не очень романов скажет спасибо за поданную идею для собственной книги автору и переводчику какого-нибудь из произведения нашей Серии Забытой Фантастики! Хорошего чтения и мирного неба над головой.Содержание:* Предисловие переводчика* Сирил Г. Уэйтс. ПОСЕЩЕНИЕ* Гео. Р. Фокс. ЭЛЕКТРОННАЯ СТЕНА* Клэр Уингер Харрис. СУДЬБА ПОСЕЙДОНИИ* Уилл Грей. ЗВЕЗДА МЕРТВОЙ ЛЮБВИ* Бэн Проут. ПОЮЩЕЕ ОРУЖИЕ* Уолтер Берч. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ БЫЛ* Эдвин Балмер. ЧЕЛОВЕК В КОМНАТЕ* Мерлин Мур Тейлор. ПЛАТИНОВЫЙ ПИРАТ* Фрэнк Гейтс. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ УМЕР ПО ДОВЕРЕННОСТИ* Гарри Стивен Килер. ДОЛЛАР ДЖОНА ДЖОНСА* Клемент Физандье. АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С САМООБСЛУЖИВАНИЕМ

Гарри Стивен Килер , Клемент Фезандие , Клэр Уингер Харрис , Мэрлин Мур Тейлор , Уилл Грей

Научная Фантастика

Похожие книги