— Что я должен сказать? — воскликнул Барри. — Я говорю да, конечно, и завтра мы поедем в Джексон.
ГЛАВА VI
Детективы просвечивают правительственное хранилище рентгеновскими лучами
Капитан Томпсон, США, находил свою работу смотрителя завода в Джексоне легкой, но одинокой. Однако, пройдя активную службу в Корпусе связи, он обнаружил, что это дает ему возможность заниматься своим хобби — научными экспериментами в лаборатории завода.
Он тепло приветствовал Гудвина и Барри. Правительственного чиновника он уже знал. Он также много слышал об ученом, и их миссия привнесла в монотонность его повседневной жизни разнообразие, которое теперь редко выпадало на его долю.
Однако он рассмеялся, когда Гудвин высказал свое убеждение в том, что запасы платины, находящиеся в его ведении, были израсходованы.
— Я с трудом понимаю, как это может быть возможно, — сказал он. — Металл содержится в пятистах с лишним алюминиевых банках, дверь заперта, а хранилище опечатано, как вам сказал мистер Барри. Большую часть своего времени на острове я провожу в соседней лаборатории.
— Это днем, — ответил Гудвин. — Конечно, тогда ни один вор не осмелился бы работать в хранилище. Но как насчет ночей?
Впервые на лице капитана появилось озабоченное выражение.
— Я действительно провожу очень много ночей на материке, — признался он. — Но в лабораторном здании есть свой собственный сторож. Старый Питер дежурит там практически с тех пор, как был построен завод. Я бы поставил свою жизнь на то, что он не будет участвовать ни в чем мошенническом. И потом, никто не может попасть в хранилище, если только он не подделал печати. Вы найдете их целыми, такими же, какими они были в тот день, когда их навесили. Но, черт возьми, какой смысл стоять здесь и спорить об этом. Как говорит доктор Гудвин, маленький рентген через минуту покажет, находятся ли банки все еще в хранилище. В лаборатории есть хорошая машина. Я попрошу электрика, который здесь работает, отнести ее в хранилище и подготовить. Он довольно умелый человек этот Элстон и такой же энтузиаст-экспериментатор, как и я.
Он протянул руку, чтобы нажать сигнальную кнопку, которая должна была вызвать Элстона, когда вмешался Гудвин.
— Предположим, мы сделаем эту работу сами, — предложил он.
— Нет, — сказал Гудвин когда он заметил, как нахмурился лоб офицера, — я не ставлю под сомнение честность Элстона, но чем меньше людей мы посвятим в это, тем лучше. Вы знаете, что юридически мы не имеем на это права. Если только мы трое приложим к этому небольшое усилие, дальше нас это дело не пойдет.
Капитан Томпсон встал и достал из кармана связку ключей.
— Пойдем, — сказал он и повел нас в лабораторию, примыкавшую к его кабинету, который в те дни, когда завод работал, был штаб-квартирой его управляющего.
— Это, — сказал он, распахивая дверь и открывая просторную комнату, — экспериментальная комната, а те двери, которые вы видите, ведут в различные другие лаборатории.
Он подошел к большой стальной двери в бетонных стенах, вставил по ключу в каждый из трех больших висячих замков, которые ее удерживали, в верхней, средней и нижней частях, и, приложив все силы, открыл ее на хорошо смазанных петлях.
Исследование с помощью рентгеновского снимка
Гудвин с любопытством оглядел комнату, в которую привел его капитан. Помещение было небольшим, и стены от пола до потолка были скрыты аккуратно сложенными штабелями коробок и банок.
— Лабораторный материал в том виде, в каком он поступил от производителей и не был распакован до закрытия завода, — объяснил капитан Томпсон. — Если вы подождете здесь, я выкачу рентгеновский аппарат из экспериментальной комнаты.
Пока они ждали Томпсона и аппарат, Гудвин и Барри прогуливались по комнате и, наконец, остановились перед массивной дверью хранилища. Комбинация, которая охраняла содержимое хранилища, казалась замысловатой. Гудвин взялся пальцами за ручку циферблата и начал крутить ее как раз в тот момент, когда вернулся офицер.
— Будьте осторожны, — резко крикнул Томпсон. — Вы, вероятно, получите неприятный шок, если повернете циферблат к цифрам, которые образуют комбинацию.
Гудвин кивнул.
— Электрические соединения, да? — спросил он. — Недостаточно напряжения, чтобы убить, но, вероятно, достаточно, чтобы сбить человека с ног. Я видел это раньше, но в этой игре легко победить. Для этого подойдут резиновые перчатки.
— Конечно, — согласился Томпсон, — но перчатки послужили бы абсолютным препятствием для набора комбинации только нажатием, и это, а также острый слух были бы единственным способом открыть ее, не оставляя предательских знаков, если только вы не знаете цифры и правильную последовательность, которая откроет дверь.
Ученый улыбнулся.