Читаем Сборник Забытой Фантастики №6 полностью

Я сидел там, словно в трансе. Передо мной открывался огромный фантастический мир возможностей. Логическая манера, с которой профессор Винтер сопоставлял факты, разрушила барьер предрассудков и скептицизма в моем сознании до такой степени, что я почти признал возможность, какой бы абсурдной и фантастической она ни казалась, теории ученого.

Неужели такое действительно возможно? Могут ли органы зрения и слуха быть настроены таким образом, чтобы сделать видимым и слышимым доселе неизвестный мир во вселенной материи? Идея постепенно увлекла меня, до такой степени, что я с явным усилием пришел в себя.

Я очнулся и обнаружил, что мой хозяин смотрит на меня с насмешливым огоньком в глазах.

– Я вижу, что скептик не совсем уверен в своей правоте, – прокомментировал он.

Я рассмеялся.

– Признаю, что ваша логика очень убедительна и правдоподобна. Но все равно – я из Миссури, и вам придется показать мне.

Он энергично кивнул.

– И я уверяю вас, вы все увидите, как только моя машина будет завершена.

***

Это было примерно десять дней спустя, ранним утром; телефонный звонок зазвонил, как мне показалось, немного резко. Профессор Винтер был на другом конце провода, и я заметил сдержанное волнение и напряжение в его голосе, когда он заговорил.

– Вы можете приехать немедленно? – спросил он.

– Я думаю, что смогу. Это важно?

Его смех, немного натянутый, донесся до меня.

– Важно! Приезжайте скорее. И вам лучше быть готовым к тому, чтобы остаться на весь день и ночь, я предполагаю.

Когда я повесил трубку, внезапное волнение овладело мной, и мои руки задрожали, когда я упаковывал свои вещи в сумку. Я знал, что великое приключение ждет впереди.

Саммер снова впустила меня, когда я приехал в дом профессора, но на этот раз я заметил, что на его лице было очень обеспокоенное выражение. Не говоря ни слова, он взял мою сумку и повел вперед.

Я нашел профессора в его лаборатории, расхаживающим взад-вперед. Его лицо просветлело, когда я вошел.

– Ах! Мистер Бартон, вы действительно пришли – я немного боялся, что вы можете передумать.

Я немного нервно рассмеялся.

– Ну, по правде говоря, профессор, у меня действительно была мысль извиниться и отказаться. Но… мое любопытство взяло надо мной верх, и вот я здесь.

Он улыбнулся.

– Я был бы очень разочарован, если бы вы не пришли.

Я испытующе оглядел лабораторию.

– Вы хотите сказать, что действительно готовы совершить эксперимент прямо сейчас? И что вы готовы проникнуть в тайны гипотетического мира, находящегося ниже вибраций инфракрасного излучения?

Он серьезно кивнул и повернулся к библиотеке с кратким:

– Пожалуйста, пройдите сюда!

Теперь, когда все действительно приближалось к кульминации, я чувствовал себя очень похожим на маленького мальчика в приемной дантиста, когда ему собираются вырвать зуб. Однако я последовал за своим хозяином в просторную библиотеку, примыкающую к лаборатории, и увидел странное зрелище.

В самом центре большой комнаты, шторы на окнах которой были задернуты, бок о бок стояли два больших кресла, почти касаясь друг друга. С внешней стороны каждого стула располагался прочный стол из дуба и стали, покрытый массой блестящих приборов.

Самой заметной вещью на каждом из столов было тяжелое полое основание из полированной стали длиной около двух с половиной футов, шириной два фута и высотой один фут или около того.

Основание из полированной стали было прикручено болтами к тяжелым дубовым доскам столешницы и было увенчано прочной стальной рамой в виде поперечного креста, поддерживаемой четырьмя стальными стержнями.

Каждый из этих стержней был высотой около шестнадцати дюймов и надежно соединялся с толстой поперечиной наверху. Эта рама служила опорой для двух больших металлических сфер, каждая около двенадцати дюймов в диаметре. Одна из них, казалось, была сделан из полированной меди, а другая будто была сделана из металла, похожего на серебро.

Каждая из этих сфер была соединена с тяжелым вертикальным валам из стали, который проходил через центр. Нижние концы этих валов опускались внутрь стальных оснований, в то время как верхний конец каждого из них опирался на шарикоподшипник в поперечине сверху.

Два неподвижных стеклянных шара немного меньшего размера были прикреплены к каждой из тяжелых опорных колонн на длинных концах креста с помощью металлических зажимов с войлочной подкладкой в непосредственной близости от ближайшей из центральных металлических сфер.

Ближайший к медной сфере шар содержал прозрачную жидкость красивого изумрудного оттенка. Тот, что был рядом с серебристой сферой, содержал смесь цвета рубина.

От каждого из двух металлических опорных зажимов стеклянных сфер к креслам тянулись толстые изолированные гибкие провода.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека забытой фантастики

Сборник забытой фантастики №2
Сборник забытой фантастики №2

Данная книга является вторым сборником фантастических повестей и рассказов зарубежных авторов, писавших в начале 20 века. Тематика предложенных читателю произведений самая разнообразная. Здесь и полеты в космос (На марсианской трассе), последствия вмешательства в геном человека (Эпидемия Живых мертвецов), встреча с инопланетянами на Земле (Зеленые пятна), невероятные научные открытия (Человек, который мог исчезнуть, Мыслящая машина), несколько фантастических детективных и юмористических рассказов. Расписаны планы на еще нескольких выпусков, но материала так много, что не хватит и десяти лет на его выпуск. Все зависит от вашего, дорогой читатель, интереса и поддержки! Хорошего и умного чтения, друзья!

Алфеус Хайат Веррил , Джек Хьюкелс , Томас Сигизмунд Стриблинг , Х. Г. Бишоп , Эдвин Балмер

Научная Фантастика
Сборник Забытой Фантастики №4
Сборник Забытой Фантастики №4

В четвертый Сборник Забытой Фантастики вошли интереснейшие рассказы и новеллы опубликованные в двадцатые годы прошлого века. Что называется – продолжаем учится у классиков! В произведениях затронуты разные темы – полеты на другие планеты, развитие человека, даже происхождение человека. Бывает, мы ищем вдохновения, свежую тему и тут нам на выручку приходят старые писатели. Не надо смеяться над их кажущейся наивностью, у них не было смартфонов. Пишущая машинка и воображение – весь их инструмент. Но не смотря на простоту исходного материала, старая добрая фантастика – это кладезь мыслей, которые мы можем применить в современных реалиях. Поверьте, творцы прошлого желали нам лишь добра. Они постоянно искали путь совершенствования человека, путь для всех к миру, добру и процветанию. Уверен, этот новый сборник увлечет вас в очередной раз и скрасит будни, даст пищу для размышления и творчества. Хорошего чтения, друзья. Мирного неба над головой!

Альфеус Хаятт Веррилл , Бенджамин Уитвер , Д.Б. МакРей , Климент Физандье , Максвел Кодер

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Сборник Забытой Фантастики №3
Сборник Забытой Фантастики №3

Ну что же, вы читаете не только новую книгу, но и по сути дела новый том учебника для начинающих и не только начинающих авторов. Новый интереснейшие рассказы и новеллы, захватывающие сюжеты и неожиданные финалы. Данный третий выпуск Сборника Забытой Фантастики начинается с трех произведений, занявших призовые места на конкурсе, проводимого американским журналом "Удивительные истории" в середине 1927 года. В этих произведениях есть не только фантастическая составляющая, но и взгляд на социальное развитие человечества. И, конечно, в данном сборнике присутствуют рассказы американских авторов первой трети 20 века в жанре научный детектив и юмористическая фантастика, которые, несомненно, принесут вам несколько часов интересного чтения. И, я уверен, кто-нибудь из новых авторов фантастических и не очень романов скажет спасибо за поданную идею для собственной книги автору и переводчику какого-нибудь из произведения нашей Серии Забытой Фантастики! Хорошего чтения и мирного неба над головой.Содержание:* Предисловие переводчика* Сирил Г. Уэйтс. ПОСЕЩЕНИЕ* Гео. Р. Фокс. ЭЛЕКТРОННАЯ СТЕНА* Клэр Уингер Харрис. СУДЬБА ПОСЕЙДОНИИ* Уилл Грей. ЗВЕЗДА МЕРТВОЙ ЛЮБВИ* Бэн Проут. ПОЮЩЕЕ ОРУЖИЕ* Уолтер Берч. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ БЫЛ* Эдвин Балмер. ЧЕЛОВЕК В КОМНАТЕ* Мерлин Мур Тейлор. ПЛАТИНОВЫЙ ПИРАТ* Фрэнк Гейтс. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ УМЕР ПО ДОВЕРЕННОСТИ* Гарри Стивен Килер. ДОЛЛАР ДЖОНА ДЖОНСА* Клемент Физандье. АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С САМООБСЛУЖИВАНИЕМ

Гарри Стивен Килер , Клемент Фезандие , Клэр Уингер Харрис , Мэрлин Мур Тейлор , Уилл Грей

Научная Фантастика

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения