Они свернули в узкий переулочек, заслоненный от лунного света кронами деревьев.
– А если бы она хотела большего, думаешь, у вас бы все получилось?
Эндрю ответил не сразу: видимо, всерьез размышлял над этим вариантом.
– Думаю, если бы она захотела, мы бы встречались. Однако мы не встречались. Не говорили ни о прошлом, ни о надеждах на будущее. Таких отношений между нами не было.
– А ты сам-то хотел, чтобы были?
Уиллоу понимала, что открывает банку с червяками. Она задавала вопросы, ответов на которые предпочла бы не слышать.
– Когда мы были вместе, занимались сексом… – О боже! Такая степень честности, пожалуй, была ей не нужна. – Я не чувствовал… ничего. Я не ощущал никакой связи с Морган. Другие женщины, с которыми я пусть не очень серьезно, но все-таки встречался, будили у меня кое-какие эмоции. Морган – нет. С нею мы только занимались сексом.
Уиллоу молчала, просто не зная, что сказать.
– Даже если бы мы стали встречаться в более традиционном смысле слова, все равно бы я ее не любил. Даже не подумал бы о том, чтобы прожить с нею всю жизнь. Возможно, она это понимала и потому так закрывалась от меня. Может, это я подсознательно задал тон, а она брала только то, что я хотел давать. А может, ее действительно ничто, кроме секса, не интересовало, и я здесь был ни при чем. В любом случае наши отношения долго продлиться не могли.
Уиллоу предпочла не представлять себе, как развивались бы события, будь Морган чуть более эмоционально открытой. Эндрю остановил ее и в немой темноте погладил по щеке большим пальцем.
– Того, что есть у нас, у меня не было ни с кем, даже с Софи. Именно такими и должны быть отношения. Именно этого я всегда и хотел. Не сомневайся.
Уиллоу подалась вперед и поцеловала его. В этот самый момент рядом кто-то кашлянул: рядом прошла Джулия со своими Колином и Руфусом.
– Не обращайте на меня внимания, мои дорогие. Я ничего не видела. – Она театрально подмигнула им и исчезла в темноте.
Эндрю со смехом взял руку Уиллоу, они тоже пошли дальше.
– Уверен, – сказал он, – завтра об этом будет говорить вся деревня.
– Я надеялась, что хотя бы сегодня мы с нею не столкнемся, ведь один из подарков для нее. Получится подозрительно: когда она выходила из дома, ничего не было, а после того как она погуляла и встретила нас, нате вам – сюрприз!
– Подозрительно – да, но надежных доказательств у нее не будет. А вообще Джейкоб прав: мы не сможем долго хранить все это в секрете. Особенно если хотим, чтобы люди тоже включались в процесс, – сказал Эндрю.
– Да, пожалуй.
Они осторожно вышли из переулочка и осмотрелись: нет ли поблизости еще чьих-нибудь любопытных глаз. Улица была пустая. В большинстве домов даже свет не горел.
– Давай скорее, – сказала Уиллоу. – Пока Джулия не вернулась.
Они оставили чай с ароматом шоколада под дверью Лиз и календарь под дверью Роджера. Затем перешли на другую сторону и положили на крыльцо Джулии книжку о лоскутных одеялах (Эндрю слышал, что она решила сшить одеяльце для внука). Потом доставили еще два подарка. Всего получалось восемь (вместе с теми свертками, которые взяли Джейкоб и Руби).
– Какая чудесная ночь! Давай пройдем к твоему домику скалами, – предложил Эндрю.
– Давай.
Они вышли из деревни и зашагали к морю. Вода блестела под луной, все казалось волшебным.
– Знаешь, если мы не хотим, чтобы нас вычислили, мы, наверное, должны подарить подарки и друг другу. А то будет подозрительно, если мы единственные ничего не получим, – сказала Уиллоу. – Чего бы ты хотел?
Эндрю улыбнулся ей в лунном свете.
– Все, о чем я мечтаю, у меня уже есть.
Она улыбнулась в ответ:
– Льстец.
– Ну раз уж ты спрашиваешь… Хорошо бы ты заявилась ко мне домой с большим бантом и без какой-либо другой одежды.
Уиллоу рассмеялась. Наверняка она что-нибудь придумает. Тем временем они прошли мимо руин старых домов.
– Давненько ты не рассказывал мне историй об эльфах и привидениях.
– Вообще-то одна история у меня завалялась. Вернее, даже не история, а так – крупица информации. Вон тот дом называют свадебным.
– Почему?
– Говорят, что, когда какие-нибудь парень и девушка в деревне женились, они проводили первую брачную ночь здесь. Днем тут все украшали, готовили к их прибытию. Считалось, что это счастливое место для начала супружеской жизни.
– Эльфы помогали?
– Вроде того.
В свете фонаря Уиллоу разглядела на лице Эндрю лукавую улыбку.
– Ты рассказал мне это с определенным умыслом?
Он пожал плечами.
– Если этот дом считается благоприятным для…
– Секса?
– Да. То, я подумал, мы могли бы…
– Закрепить здесь наши отношения?
– Да. – Он улыбнулся в темноте.
– А не поздновато ли нам устраивать первую брачную ночь после вчерашнего?
– Вчера нас не благословляли эльфы.
– Не уверена, что хочу, чтобы эльфы смотрели на меня за этим занятием.
– А мы выключим свет, тогда они ничего не увидят.
Эндрю щелкнул своим фонарем, и все погрузилось в темноту. По телу Уиллоу пробежала дрожь возбуждения. Она даже не видела его, но кожей ощущала его присутствие. По-прежнему держа ее за руку, он мягко чмокнул ее в лоб, а потом повел за собой в дом, от которого остались только стены.