Читаем Счастливая семья полностью

– Пока ты пытаешься сохранить приличия, у нас тут все пропитается!

– Ничего, отмоем, проветрим. Зато ты здоров!

Неделю мы жили спокойно. Алексис приезжал каждое утро и почтительно ждал за дверью. Мама выходила, разглядывала улов и ехидно спрашивала про луну. Алексис сокрушенно вздыхал, но на луну больше не роптал. Финита в первый раз за все время справилась со счетом и выкладывала требуемый комплект полотенец. Мама, которая после уборки заглянула под все кровати, с удивлением вынуждена была признать – и под кроватями домработница помыла. (Финита оставила пыльные углы, но мама решила не придираться – и так она добилась практически невозможного.)

Была еще одна радость – мама подружилась с женой хозяина мясной лавки Стеллой, и та научила мужа делать для мамы смешанный фарш из трех видов мяса. В обмен на любезность мама налепила сибирские пельмени и угостила Стеллу столь экзотическим блюдом. После дегустации мама получила свободный доступ в холодильник. Когда она появлялась в лавке, мясник Спиро (который был накормлен мамиными пельменями) открывал ей дверь, и мама шла разглядывать туши, показывая пальцем на ту часть, которая ей нужна. А еще мы стали регулярно получать колбаски от Спиро (он делал их сам – жгучие, жирные, удивительно вкусные). Мама сказала, что колбаски от Спиро лучше баварских, чем обеспечила себе постоянную поставку. Хозяин лавки постоянно экспериментировал с наполнителем для колбасок, специями и даже формой, то делая сардельки, то выкладывая узкую колбаску змейкой, и очень хотел узнать мамино мнение. Он мечтал заполонить своими колбасками весь мир, и мама его в этом всячески поддерживала. Стелла тоже всегда была рада маме, поскольку в это время она не должна была выслушивать речи мужа о мировом господстве и его неминуемом колбасном триумфе, а могла заняться детьми, стиркой и огородом. Мама и не знала, что Спиро говорит о колбасной экспансии, поскольку не понимала по-гречески, а Спиро не говорил ни на одном другом языке (в отличие от Стеллы, которая прекрасно знала английский и даже французский, что тщательно скрывала от мужа, как один из грехов юности. С мамой они говорили по-французски, копаясь в грядках, – когда мама видела разрыхленную землю, не могла не опустить в нее руки. Она так «заземлялась» и возвращала себе спокойствие). Опять же в четыре руки они с женой мясника быстро расправлялись с сорняками, а мы были обречены на колбаски и овощи с огорода Стеллы. Так вот, Спиро считал маму прекрасной собеседницей. И даже жене говорил, что Мария дала очень дельный совет. Стелла прикрывала лицо фартуком, чтобы не расхохотаться.

То есть я хочу сказать, что у нас все было хорошо. Жизнь, как говорила мама, наладилась. Дядя Боря сидел на регулярных поставках английских газет со свежими задачками по бриджу и судоку. Тетя Наташа уходила в плавание. Сима с папой устраивали променады к пугалу (папа за выносом мусора пересказывал Симе содержание «Волшебника Изумрудного города»), только у меня компании не было. Поэтому я ловил ящериц, изучал богомолов и бабочек и страдал от шуток по поводу того, что я – точь-в-точь герой Даррелла. Я играл с дядей Борей в шахматы, с Симой – в футбол, бегал в магазин за хлебом для Теодоры, осуществлял доставку пиццы из нашей, ставшей уже домашней, пиццерии Василия. Я даже прочел Даррелла. И что хочу сказать – наша жизнь мало чем отличалась от его. Разве что ослов я так ни разу и не увидел.

– Как же хорошо, – говорила мама, особенно после колбасок Спиро. Или после рыбы Алексиса.

– Да, слишком хорошо. Долго так продолжаться не может, – отвечал папа.

И, естественно, спустя неделю наша спокойная жизнь закончилась. Сначала не приехал Алексис. Но никто не взволновался, поскольку в последний раз он привез маме креветок, рыбу, названия которой мы так и не узнали, – Алексис называл ее «специальная рыба для детей» – она была практически без костей. А за день до этого заставил маму купить рыбу для супа. Так что мама, можно сказать, даже не заметила его отсутствия. Финита исправно мыла под кроватями, а недостающие полотенца мама по-хозяйски брала из шкафа на соседнем участке. Но именно Финита положила конец нашей размеренной жизни. Она приехала непозволительно поздно и в дом вошла, как раньше – не утруждая себя стуком. На часах было время ланча, после чего мама собиралась вздремнуть. Домработница вошла, водрузила свой мотоциклетный шлем на кухонный стол и села на диван. Мама, которая разогревала еду для Симы, сделала вид, что ничего странного не происходит. У нее есть такая особенность – она раньше других чувствует наступление неприятностей, но делает вид, что все в порядке. Финита между тем не делала никаких попыток приступить к исполнению своих обязанностей. Мама продолжала накрывать на стол. Финита сидела на диване, не понимая, почему никто не реагирует на ее столь вызывающее поведение.

– Вы смотрите телевизор? – спросила, не выдержав, домработница, используя английский, греческий и язык жестов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проза Маши Трауб

Дневник мамы первоклассника
Дневник мамы первоклассника

Пока эта книга готовилась к выходу, мой сын Вася стал второклассником.Вас все еще беспокоит счет в пределах десятка и каллиграфия в прописях? Тогда отгадайте загадку: «Со звонким мы в нем обитаем, с глухим согласным мы его читаем». Правильный ответ: дом – том. Или еще: напишите названия рыб с мягким знаком на конце из четырех, пяти, шести и семи букв. Мамам – рыболовам и биологам, которые наверняка справятся с этим заданием, предлагаю дополнительное. Даны два слова: «дело» и «безделье». Процитируйте пословицу. Нет, Интернетом пользоваться нельзя. И книгами тоже. Ответ: «Маленькое дело лучше большого безделья». Это проходят дети во втором классе. Говорят, что к третьему классу все родители чувствуют себя клиническими идиотами.

Маша Трауб

Современная русская и зарубежная проза / Юмор / Юмористическая проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза прочее / Проза / Современная русская и зарубежная проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза