Читаем Счастливая сколопендра полностью

– Понятия не имею, что за двор. Не интересуюсь таким. Не моя же тема, – ответил я несколько импульсивно, ведь я был вегетарианцем вот уже одиннадцать лет. И Галя прекрасно об этом знала.

Она осуждающе посмотрела на меня: её лицо окаменело, а лоб прихватило, как свежий бетон. Галю бесило, что я вегетарианец, но одновременно с этим её возбуждала моя иррациональность. Ведь я отказывался от рыбы и мяса не по этическим соображениям, а просто так, на «слабо». Поспорил и проиграл. Гале нравилось, что я не балабол. Она даже сказала мне однажды, когда была пьяненькой, что лучше честный вегетарианец, чем мясоед-пиздобол.

– Какой у тебя адрес? Продиктуй! – распорядилась киргизочка. – Я сейчас сама позвоню в этот «Кавказ».

Я продиктовал. Галя заказала себе порцию «ассорти: баранина с салом», а мне – «большую картошку фри». Еда приехала быстро. Её привёз весёлый грузин с большим пузом. Галя разложила всё по тарелкам, и мы начали есть, подкрепляясь вином. Картошка мне понравилась, а вот мясо Гале – не очень. Она поставила «Кавказу» одну звезду, то есть кол, и написала о нём негативный отзыв. Потом мы пошли в спальню и трахнулись. Дважды. Немного лениво, но в целом вполне по-обычному, несмотря на шашлык.

– Я в душ, – сказала Галя, когда я кончил ей на живот.

Её не было долго: наверное, минут двадцать. Я ещё подумал тогда: что она там делает, мастурбирует, что ли? Типа я недостаточно хорош был в постели. Я стал накручивать себя (в стиле «сам придумал – сам расстроился»), но тут появилась Галя, закутанная в махровое полотенце. Ангел, русалочка, киргизская фея. Я подошёл к ней и, аккуратно обняв, чмокнул в щёку.

– Серёжа, – произнесла она.

– Да.

– Я в отпуск хочу.

– Понимаю. – Я немного отодвинулся от Гали, чтобы лучше видеть её лицо. – Поверь, я тоже хочу. Но у меня сейчас нет денег. Ты же знаешь.

– Необязательно много денег. Есть же дешёвые варианты, – киргизочка помедлила. – Например, в России.

Я подозрительно взглянул на неё (что она придумала?) и выдал очередь вопросов: куда, с кем и за сколько. Галя ответила односложно: Джанхот. Я напрягся: неужели на дачу к Ванчоусу? Он же сидит в тюрьме, но всё оказалось куда прозаичней: подсуетился Иуда.

– Фидель сейчас путешествует по Черноморскому побережью, – пояснила Галя. – Вот он и предложил пересечься в Джанхоте. Говорит, что там можно пожить дикарём. Денег почти не нужно. Только на проезд и еду.

– Понятно, – ответил я.

В сердце кольнуло. Очевидно, Иуда подкатывал к Гале.

– Ну так что? – спросила она.

Пауза секунд пять.

– Ладно, хорошо, – согласился я. Отказаться я никак не мог: нам с киргизочкой срочно нужен был отпуск. Тем более что я давно обещал. – Когда едем и на чём?

Галя просияла. Она ответила, что через две недели, на автобусе: так дешевле плюс билетов на поезд давно нет.

– Принято! Хороший план! – я улыбнулся немного натужно, но всё же. – Люблю автобусы! Ещё с детства люблю.

Я уже смирился с поездкой. Решил, что злиться на отпуск нет никакого смысла – это глупо. Я успокаивал себя тем, что романтика – отличная замена деньгам, которых у меня пока нет. Опять же, Джанхот. Место для меня не чужое. Прорвёмся как-нибудь.

– Кстати, нам нужны спальники и палатка, – предупредила киргизочка.

– Беру это на себя. Мы ни в чём не будем нуждаться! – заверил я.

– Хотелось бы в это верить, – ухмыльнулась Галя.

Вот сучка! Я вспыхнул и уже почти заорал на неё, но сдержался, потому что она довольно улыбалась после двойного секса и горячего душа. Довольная киргизская кошка. Галя быстро оделась и уехала на такси, а я, как полный придурок, продолжал стоять в коридоре, допивая красное вино из её бокала, доедая маслины из её тарелки и донюхивая её духи.

– Вот же сколопендра! Гадство! – выругался я. Ведь мы так и не обсудили мой новый рассказ.

Я вернулся в комнату и опять начал себя накручивать. Может, рассказ ей совсем не понравился и она боится мне об этом сказать? А может, она вообще его не читала? Скорее всего, ни хрена она не читала. Вот же… сколопендра! Гадство! Раньше она себе такого не позволяла. Что-то изменилось! Что? А что, если… а что, если она потеряла ко мне интерес?

С этим вопросом я лёг в постель. Я вертел его в голове и так и сяк, поэтому никак не мог уснуть. Пришлось встать и пойти на кухню. Там с трёх до пяти я докурил весь боливийский табак и выпил три бутылки пива. Способ, проверенный годами: работает лучше всякого снотворного. Клянусь, я потом проспал целые сутки, как под хлороформом.

Глава 8

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века