Читаем Счастливчик (СИ) полностью

А мне хочется. Прямо сейчас. Прижать ее к себе и поцеловать, дотронуться до блестящих волос и почему-то коснуться нелепого белого пластыря поперек ее переносицы. Хм, странные у меня желания.

-- Хорошо, -- обещаю серьезно.

Что бы там ей ни сделал тот загадочный Крис, чертовски хочу дать ему в нос, и чтобы пластырем он не отделался. Да уж, обычно я вообще против драк, но в присутствии Дилайлы, похоже, мой мозг в принципе не способен работать адекватно. В жизни такого не испытывал ни к одной девушке.

-- Тогда все хорошо, -- Ди даже улыбается мне, немного напряженно, но это уже кое-что. -- Спокойной ночи.

-- И тебе приятных снов, -- говорю в ответ.

Она уходит, а я сижу один в пустом камбузе и пью молоко, искусственное, разумеется, но по-настоящему вкусное по сравнению с тем, которое было на борту, когда я тут появился.

Разговор о Кларе Роу заставляет вспомнить о Морган. Надо как-то выкручиваться, чтобы не попасть в лапы бандитов. Вернуться к новому учебному году мне нужно во что бы то ни стало. Уверен, Миранда уже места себе не находит, а если я не вернусь вовремя...

И что мне стоило отправить ей послание, что со мной все в порядке, пока так и было?

Каникул мне захотелось. Черт-черт-черт.


***

Миранда стоит напротив. Ее рука вытянута вперед и напряжена, в ладони пистолет, указательный палец на спусковом крючке.

-- Морган? -- спрашиваю удивленно. Моя приемная мать, самый дорогой мой человек, целится... в меня?!

Лицо у нее мрачное, но в то же время решительное. Она выстрелит, вижу по глазам. Выстрелит без колебаний -- уже решила.

-- Лаки, отойди! -- ее голос звенит металлом.

Перспектива внезапно меняется, вокруг больше не темнота -- мы в гостиной нашего дома.

-- Отойди!

Понимаю, что Морган намерена убить не меня, а того, кто в данный момент находится за моей спиной.

Оборачиваюсь. Медленно, с трудом, воздух вокруг будто густой, он мешает, не пускает. Но я все же оборачиваюсь.

И вижу ее.

Она красивая. Нет, она не просто красивая -- она самая красивая женщина, которую я когда-либо видел. Идеальные черты лица, прямой аккуратный нос, пухлые губы, зеленые глаза того же оттенка, что и мои.

-- Мама? -- мой собственный голос звучит жалобно и как-то по-детски.

Опускаю голову и обнаруживаю, что во мне от силы метр роста. Я снова маленький мальчик и опять ничего не решаю.

-- Мама! -- теперь я кричу это, обращаясь к Морган. -- Мама! Нет!

Но Миранда меня не слышит или не слушает, раздается выстрел, который отбрасывает блондинку, стоящую напротив нее, назад, а затем опрокидывает на спину. По светлой блузке на груди упавшей расплывается зловещее кровавое пятно.

Стою и завороженно смотрю на мертвую женщину, которую никогда прежде не видел нигде, кроме как на старых фото и видео. Кровавое пятно продолжает увеличиваться в размерах, вскоре кровь уже заполняет всю комнату, а тело моей биологической матери полностью исчезает в красной жидкости.

Понимаю, что стою по колено в крови. Кровь повсюду. Что-то капает мне на лоб, смахиваю рукой и ошалело смотрю на свою ладонь -- красная.

Меня начинает трясти. Вытягиваю руки перед собой -- они дрожат, ходят ходуном, вибрируют...

Вибрируют...

Вибрируют!

Рывком сажусь на постели, вытираю холодный пот со лба. Никогда в жизни мне не снилась моя мать, а тут на тебе -- нашла время.

Коммуникатор, так вовремя разбудивший меня от кошмара, продолжает светиться и вибрировать.

Вскакиваю, на бегу накидывая на себя одежду. Вызываю Роу.

-- Капитан, -- сообщаю быстро и без приветствия, -- у нас гости!

-- Понял. Иду, -- так же лаконично отвечает Джонатан.

Вот и дождались.


***

Я, капитан, Дилан, Тим и Эдвард стоим перед обзорным экраном в рубке и, раскрыв рот, смотрим на огромный черный дредноут, подошедший к "Старой ласточке", пристроившийся по левому борту и теперь идущий рядом с нашей скоростью. "Ласточка" на его фоне -- просто мелкая букашка: прихлопнет и не заметит.

-- Упс, -- это все, на что меня хватает при виде нашего нового спутника. -- Капитан, -- через несколько секунд киваю на панель управления, где беспрерывно мигает желтая лампочка связи, -- нас вызывают.

-- Хотят попрощаться, -- бурчит Эд, уперев могучие руки в бока, и, щурясь, вглядывается в экран.

-- Может, они окажут нам помощь, -- оптимистично смотрит на ситуацию Тим.

Я, пожалуй, воздержусь от предположений. После недавнего сна с морем крови у меня поубавилось оптимизма.

Капитан кивает, Тим занимает пилотское кресло, тянется к панели и принимает вызов.

-- ...ызывает крейсер, назовитесь, -- тут же доносится из динамиков. -- "Королева" вызывает крейсер, назовитесь. "Королева" вызывает крейсер, назовитесь...

Роу мрачно оглядывает собравшихся, затем занимает кресло второго пилота и отвечает:

-- "Королева", слышу вас. Говорит капитан Роу, командир крейсера "Старая ласточка". Регистрационный номер Х987456321759845612. Место регистрации -- Альфа Крит. "Королева", сообщите, где мы находимся и о цели сближения.

Но на том конце игнорируют вопросы капитана. Вместо ответа звучит приказ:

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы