Артур
. Представь себе, есть. Затем мы сказали «красное», ожидая, что она скажет «вино» или что-либо в этом роде.Маррей
. И что она сказала?Артур
. Она сказала, что она с этим не согласна.Маррей
. С красным цветом?Артур
. С законом об иммиграции И мы не могли заставить ее сменить тему.Маррей
. И что вы сделали?Артур
. Тогда Фрэдди прекратил этот тест и начал тест с незаконченными предложениями. Ну ты знаешь, мы говорим «гладкий, как…», а она должна сказать «как шелк» или что-нибудь подобное.Маррей
. Ну и?Артур
. Знаешь, что она сказала?Маррей
. Что?Артур
. «Как монументальный алебастр».Маррей
Артур
. Она сказала: «гладкий, как монументальный алебастр».Фрэдди
. Это как раз и настораживает и бесит меня.Маррей
Артур
. Бог его знает. Но вот, что самое интересное! Фрэдди прекратил и этот тест и дал ей картинки, где надо было сказать, о чем думают персонажи.Маррей
. И что?Артур
. На картинке нарисован типичный муж, сидящий в кресле после работы и курящий трубку, в то время как его жена трудится за швейной машинкой.Маррей
Артур
. Типичная домашняя сценка. Нэнси нужно было написать, о чем думает муж. Естественно, что мы ожидали, что она напишет что-нибудь вроде: «Какая хорошая у меня жена, сама шьет и экономит семейные средства»Маррей
. Ну да, конечно!Артур
. Знаешь, что она написала?. «Почему эта глупая корова никогда не читает книг?»Маррей
. Я вам говорил, что-то происходит!Артур
. Надо что-то делать. Мы выбрасываем деньги на ветер. Если с ней что-нибудь случится, нам — конец.Маррей
. Ты прав.Артур
Фрэдди
. Артур, ты не единственный, кто наделал долгов.Маррей
. Что мы будем делать?Фрэдди
. Давайте не паниковать. Может быть мы совершенно неправильно истолковываем эти симптомы.Маррей
. Если вы спросите меня, я скажу, что она становится эксцентричной.Фрэдди
. Что мы имеем? Два неудачных занятия и несколько невразумительных намеков со стороны Чарльза. Я предлагаю, Чарльз, чтобы ты подержал ее некоторое время под неусыпным контролем. Наблюдай и все записывай Если заметишь что-либо странное, свяжись со мной.Маррей
. Хорошо.Фрэдди
. А теперь давайте как следует подумаем, перед тем, как разойтись.Артур
Маррей
. Ты прав.Артур
. Вот, возьми ключи. Прокатись вокруг квартала. Не машина, а мечта.Кенилворт
. Сейчас придет грузчик.Маррей
. Хорошо. Мы начнем заново.Бассингтон
. Чарльз, теперь я пошел.Маррей
. Хорошо, хорошо.Бассингтон
. Я пошел, Нэнси! Меня уже нет!Нэнси
Бассингтон
. Я думаю, что она сдается.Нэнси
. И еще…Кенилворт
. Он только что ушел.Нэнси
Нэнси
Кенилворт
. В вашу комнату.Нэнси
. Что?Кенилворт
. А почему бы и нет? Вы же теперь партнер в деле.Нэнси