Правовой вес и важность этих доказательств совершенно иные, поскольку, во-первых, Гражданский процессуальный кодекс и Арбитражный процессуальный кодекс требуют проверки и оценки показаний в соответствии с соотнесением с другими показаниями.
И это создает такую ситуацию для суда, что если имеются объяснения только одной стороны, то очень важно эти показания проверить, оценить в совокупности с другими. Но если есть как минимум один свидетель, можно сравнить свидетельские показания и в сочетании с объяснениями сторон.
О.: К сожалению, слово «показания» применяется также к объяснениям, это тоже своего рода показания и доказательства. Но вы правы, С является свидетелем, поэтому это свидетельские показания, как я пишу в своих заключениях. Я в этом уверен и подтверждаю, что они имеют намного большую юридическую силу и вес, потому что всегда можно сравнить свидетельские показания С как минимум с объяснениями сторон.
А в отсутствие С суду практически невозможно сравнить объяснения сторон с еще какими-либо доказательствами.
«Я согласен с господином Рачковым, что заявления сторон являются допустимым доказательством в отношении устных договоров, однако эти доказательства не имеют никакого независимого значения в плане доказывания».
Далее вы говорите:
«Российское процессуальное законодательство признает следующие типы доказательств: письменные доказательства, материальные предметы, объяснения сторон, экспертные заключения, свидетельские показания, аудиовидеозаписи и иные документы и материалы…»
О.: Да, это правильно.
В.: Единственный спор между вами и господином Рачковым заключается в том, не правда ли, что вы не согласны относительно значения, которое нужно придавать объяснениям лиц, участвующим в процессе, объяснениям сторон. Это так, да?
О.: Да. Но это очень серьезное разногласие.
В.: Господин Маггс в своей книге отдельно указывает: «Устные объяснения сторон не даются под присягой и под угрозой привлечения к уголовной ответственности за дачу ложных показаний, но они рассматриваются как форма доказательства в суде, и суд должен соответствующим образом учитывать их, как и другие доказательства». То есть что тут говорит господин профессор Маггс? То, что устные объяснения суд должен учесть, включая остальные доказательства. Это так?
О.: Я бы так категорически не заявлял. Что значит «суд должен учесть»? Часто можно прочитать в решениях суда, что суд как раз не принимает во внимание объяснения сторон, поскольку данные объяснения противоречат свидетельским показаниям, другим доказательствам и так далее. Какой смысл в этой формулировке? Главный, ключевой пункт — это то, что, конечно, в советские времена и сейчас в России обычно стороны освобождаются от уголовной ответственности за дачу ложных показаний в суде, и поэтому отношение судов к объяснениям сторон совершенно отличается от отношения к свидетельским показаниям.
Совершенно ясно для суда, что стороны обычно имеют очень сильную личную заинтересованность в представлении своих объяснений. Таким образом, практически невозможно оценить их так же, как показания свидетелей и другие доказательства. Это самое главное.
Ну, конечно, нельзя лишать стороны права давать объяснения. И игнорировать их значило бы нарушать закон. Судам необходимо оценивать этот вид доказательств в связи с остальными доказательствами. Но это очень особый тип доказательств.
В.: Но тем не менее вы считаете, что объяснения сторон не имеют веса, если они не подкреплены другими доказательствами?
О.: Да, если они не подкреплены, то они имеют практически нулевой вес.
В.: Благодарю вас. Я думаю, мы можем перейти к другому вопросу. К тому, когда вы говорите, что соглашение 1995 года было недействительным, или неэффективным, или неполным.
Давайте разберемся. Считаете ли вы, что это соглашение должно было быть по намерениям сторон юридически имеющим силу?
О.: Да. Это очень важно.
В.: Позиция господина Березовского по данному вопросу заключается в том, что ваше мнение и российское законодательство совершенно не имеют к этому никакого отношения, поскольку вопрос заключается в том, намеревались ли стороны, чтобы их соглашение было юридически действительным, имеющим силу. То есть это вопрос фактологический, по которому примет решение госпожа судья в соответствии с правилами английского суда и дачи показаний и доказательств. Это позиция господина Березовского.