Читаем Счастливые сестры Тосканы полностью

Увы, этого не случилось. Все оказалось очень плохо. Моя мама, которая всегда была хрупкой женщиной, постарела на двадцать лет. Она ни одного предложения до конца договорить не может, чтобы при этом не расплакаться, и так исхудала, что я боюсь, у нее от малейшего усилия сломаются косточки.

Мама наотрез отказывается выходить из дома, неотлучно дежурит возле отца.

Все легло на плечи Иоганны, но она одна не в состоянии удерживать наш бизнес на плаву. От ее мужа толку мало. Иоганне приходится каждый день ездить в город за продуктами. Продуктов на всех не хватает, и в магазины выстраиваются длинные очереди. Иногда, чтобы купить буханку хлеба, приходится отстоять пару часов. Вчера ей повезло приобрести банку мангового сока. Его доставили в Германию аж с Кубы, потому что на Кубе тоже строят коммунизм. Один глоток этого сладкого нектара заставил меня почувствовать себя в раю, хотя на самом деле я живу в аду.

Целыми днями, засучив рукава, работаю в мастерской. Уже дюжина автомобилей стоит в очереди на ремонт. Лежу под машинами, меняю масло, ремонтирую двигатели, залезаю под капот и не перестаю мечтать о тебе, моя прекрасная Поппи. Я представляю твое лицо, и это дает мне силы идти сквозь бесконечные темные дни.

С тех пор как мы расстались, я не переставал думать о тебе и пришел к выводу, что ты должна поехать в Америку.

Я начала задыхаться, а Роза погладила меня по руке и сказала:

– Рико прав. Он желает тебе добра. Мы все желаем тебе добра.

– Нет! – горячо возразила я. – Я ни в коем случае не уеду из Италии. Буду ждать, когда вернется mein Ehemann.

На лице сестры промелькнула тревога.

– Паолина, прошу тебя, не глупи. Я знаю, тебе больно это слышать, но этого никогда не будет, la mia sorella testarda.

Я отвернулась, а Роза продолжила читать письмо Рико:

Радебойль, прекрасный город моего детства, превратился в мрачное и унылое место. Границу двадцать четыре часа в сутки охраняют вооруженные солдаты, так что попытка бежать теперь может стоить жизни. Хотя, чего уж там скрывать, amore mio, я в любом случае не могу сейчас уехать. Такое чувство, будто с каждым днем дверь на свободу для меня закрывается все плотнее и плотнее. Для нашей семьи я – единственная надежда сохранить наш бизнес и продолжить жалкое существование на грани голода. Но, что хуже всего, я уверен, что мама не переживет, если я снова их брошу.

Ты хотела сопровождать меня сюда, чтобы мы были вместе, но я был против. Я и сейчас запрещаю тебе приезжать в ГДР. Я живу в тюрьме и никогда не позволю тебе совершить этот безумный шаг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза