Стараясь ступать так же тихо, Феликс Янович подошел к дверям и выглянул в коридор. Его уже ждала Варвара Власовна, закутанная в теплую домашнюю шаль. В одной руке она держала зажженную лампу, в другой – уже помянутую кочергу.
Впрочем, это грозное оружие она поспешила тут же отдать Феликсу Яновичу.
Вдвоем они, крадучись, подошли к двери в комнату Ульяны. Феликс Янович шаг в шаг следовал за Варварой Власовной, которая, как и грабитель, со знанием дела избегала самых скрипучих половиц. У двери они остановились и прислушались. Там внутри кто-то явно был: грабитель двигался очень тихо, но оставаться абсолютно беззвучным не мог в силу того, что все-таки явно был живым человеком, а не призраком. Пол тихонько поддакивал его осторожным шагам, а еле уловимый шелест бумаг выдавал, что грабитель изучает книги и письма Ульяны Гривовой. Феликс Янович подумал, что вдова купца безусловно права – этот вор явно интересовался не ассигнациями и золотыми побрякушками.
Начальник почты ощущал себя безмерно странно, но при этом – удивительно спокойно и сосредоточенно. Такое состояние всегда находило на него на экзаменах – что в гимназии, что в кадетском корпусе, где он имел несчастье проучится два года. Накануне испытаний он мог испытывать страшную нервозность и возбуждение – не спать, терять аппетит, покрываться потом и красными пятнами – что особенно раздражало его отца, который любые видимые проявления волнения считал признаком отсутствия мужества. Однако же в тот миг, когда нога Феликса Яновича переступала порог экзаменационного кабинета, на юношу снисходило абсолютное спокойствие и ясность ума: мысли двигались четко и упорядоченно – одна за другой. И все происходящее он наблюдал словно бы со стороны, в большом зеркале. Так бывало с ним и в другие наиболее волнительные и страшные моменты жизни. Сколь бы не было велико волнение накануне, в самый ответственный момент господин Колбовский становился спокоен как монах-отшельник.
Сейчас это отрешенное спокойствие снова снизошло на него. Словно с потолка, он смотрел на собственную сутуловатую и немного нелепую фигуру с кочергой в руках и на бледную, но суровую Варвару Власовну в шали и чепце. Она посмотрела на него и, увидев спокойный ответный взгляд, удовлетворенно вздохнула. Коротким кивком указала на лестницу вниз – пора!
Пока он спускался указанным ранее путем через черный ход прямо в сад, вдова с упорством охотящейся кошки караулила грабителя у дверей. Еще вечером они посчитали, сколько именно минут потребуется ему, чтобы дойти до своего поста под окнами Ульяны. Правда, в полной темноте Феликс Янович едва не подвернул ногу и потерял пару лишних минут, отцепляя от брюк какую-то назойливую щепку. Однако он все же успел выскочить в сад ровно в тот момент, когда наверху Варвара Власовна закричала:
– А ну стой! Стой, бандюга!
Как и было оговорено, она открыла дверь своим заранее приготовленным ключом и вошла. Но грабитель после прошлой ночи был настороже. Едва раздался подозрительный звук, он тут же рванул к окну. Крик хозяйки настиг его уже на подоконнике, откуда он совершил такой же ловкий прыжок, как и в прошлую ночь.
Но на этот раз внизу его поджидали.
Феликс Янович ринулся наперерез грабителю. И лишь почти столкнувшись с ним, понял, что они с Варварой Власовной не учли одной небольшой, но существенной детали. Господин Колбовский был невысоким человеком, далеко не богатырского сложения. Благодаря ежедневным прогулкам, он сохранял заметную худощавость и подвижность. Однако на этом его физические преимущества заканчивались.
Противник был существенно выше ростом и явно крепче – широкоплечий и дюжий. Лицо он скрыл, повязав платок до самых глаз.
Поначалу, увидев идущего ему наперерез почтмейстера, грабитель растерялся и даже рванул обратно к стене дома. Однако быстро разглядел, что враг один и не столь грозен, как представлялось в первый момент. Подняв голову, вор двинулся прямо на Феликса Яновича. Начальник почты предупреждающе поднял кочергу. Впрочем, он не был уверен, что сумеет пустить ее в ход. Грабитель, похоже, понимал это. Поигрывая кулаками, он решительно шел на противника. Наверху истошно кричала Варвара Власовна, в соседних домах зажигались огни, и в какой-то миг Феликс Янович подумал, что грабителю все равно не уйти. Надо только задержать его немного – на несколько мгновений. Собравшись с духом, Колбовский шагнул вперед.
– Не двигайтесь, сударь! – крикнул он. – Оставайтесь на месте, или я вас ударю!
Грабитель остановился. Начальник почты перевел дух – похоже, угрозы подействовали.
Но в этот момент рука вора сделала странное движение, словно он собрался бросить что-то в воздух. Вслед за тем мелькнуло темное пятно – словно летящее яблоко, и в тот же момент дикая, пронзительная боль обожгла голову почтмейстера. Небо над ним засияло нестерпимым режущим глаза светом. А затем словно кто-то набросил на Феликса Яновича тяжелое ватное одеяло, скрывшее все очертания и звуки.