Он вырвал чек и положил его передо мной. Чернила на бумаге еще не высохли.
Я взял его, промокнул и положил на свой письменный стол.
- Вы хотите Ната Геллера, - сказал я, - вы получите Ната Геллера.
- Хорошо, - засиял О'Хара. Он обернулся и... почтительно поклонился своей секретарше.
Она встала, расправила платье на продолговатых выпуклостях бедер. Почему женщина в костюме мужского покроя выглядит так привлекательно? Может, Фрейд знал это, а лично я абсолютно этого не понимаю. Я лишь знал, что с удовольствием взглянул бы на кружевное белье мисс Каваретты, спрятанное под костюмом в тонкую полоску.
Секретарша протянула руку с длинными, чистыми, отполированными ногтями. Я взял ее. Ждала ли она, что я поцелую ей руку? Я этого не сделал.
Каваретта произнесла:
- Было очень интересно встретиться с вами, мистер Геллер.
- Мне тоже, мисс Каваретта.
О'Хара помог ей надеть пальто, затем надел свое, но свою шляпу он оставил на вешалке. Лу хотел указать ему на это, но я приложил палец к губам и остановил его. Я внимательно наблюдал за мистером О'Харой: он оставил шляпу специально.
Я стоял и ждал. О'Хара нырнул в дверь, крича на ходу мисс Каваретте:
- Забыл эту проклятую шляпу, дорогая.
Он подошел к шляпной вешалке, взял ее и сказал мне очень спокойным, уверенным голосом, без намека на свою фальшивую улыбку:
- Приходите один.
Он закрыл дверь и ушел.
Мы с Лу, опешив, смотрели на дверь. Лу сел. Я тоже. Он сказал:
- Черт возьми, о чем здесь шла речь?
- Я понятия не имею.
- Этот парень как-то связан с мафией, ты знаешь?
- Я знаю.
- О'Хара был первым человеком Капоне после старого Хоторна. Он был у них на первом месте многие годы.
- Знаю.
- Зачем он привел с собой секретаршу?
- Чтобы она могла делать заметки - так он сказал.
- Я ничего не пропустил? Все, что я слышал, заключается в том, что он нанял нас - тебя, - чтобы ты организовал систему безопасности на его вшивом стадионе?
- Это так.
- Тогда какого черта он притащил с собой секретаршу, чтобы она делала заметки, если это все, что ему было нужно? Черт, почему он просто не позвонил тебе по телефону, если хотел нанять тебя для работы с карманниками?
- Я не знаю, Лу.
Я действительно не знал этого.
Я также не знал, почему он сказал мне свою прощальную фразу так, чтобы она не достигла ушек его очаровательной секретарши.
Но на то я был детективом, чтобы захотеть это выяснить.
2
Э. Дж. О'Хара был адвокатом, но оставил практику с тех пор, как переехал из Сент-Луиса в Чикаго в начале двадцатых годов. Он стал представителем Аль Капоне во всех отраслях его бизнеса, особенно в собачьих и лошадиных бегах. И не только в Иллинойсе: он представлял интересы Компании во Флориде, Теннесси и Массачусетсе. Он был держателем акций всех этих парков и завоевал прочное положение, приобретя патентное право на механического зайца, используемого в собачьих бегах. Это дало ему возможность создать финансовую империю, включающую в себя обширные участки земли, страховую компанию и два рекламных агентства. По словам Барни, О'Хара был также одним из крупнейших инвесторов в команду футбольных профессионалов "Чикаго кардиналз", хотя это было известно не очень многим.
Он был непререкаемым авторитетом, финансовым волшебником, "мозговым центром" всего преступного мира, как называли его газеты.
Но сегодня, когда я пришел в офис в Спортивном парке в Стикни, он выглядел иначе. Это был просто нервный маленький человек в сером костюме и серо-голубом галстуке в крапинку. Он сидел за большим столом красного дерева, стоящим на восточном ковре ручной работы, чистил и смазывал автоматический пистолет. Кажется, иностранного производства.
- Нат Геллер! - воскликнул он с широкой улыбкой, вставая из-за стола, чтобы протянуть мне руку. Как будто я был его старым другом, нежданным, но желанным гостем, который просто решил заскочить на минутку. Как будто мы не познакомились с ним только вчера и он не заплатил мне за работу.
Я пожал ему руку; в другой он держал пистолет. Ладонь его руки, которую он протянул мне для крепкого рукопожатия, была слегка испачкана смазочным маслом. Когда я достал носовой платок, чтобы обтереть пальцы, которые он мне перепачкал, О'Хара извинился за эту несвойственную ему неаккуратность.
- Извините, - сказал он. - Человек не может быть слишком осторожным. О'Хара имел в виду пистолет, который он аккуратно положил на стол.
- Я уже обошел ваши владения, мистер О'Хара, - заявил я, вешая свои пальто и шляпу на вешалку, стоявшую в углу, рядом с его одеждой. - Надеюсь, вы не возражаете против моего свободного передвижения.
- Конечно, нет. И я еще вчера попросил вас называть меня Эдди.
Отлично, Эдди. А меня называйте Нат, - хотя он уже и так называл меня по имени.