Читаем Сдвиг (СИ) полностью

Сдвиг (СИ)

Помоги мне. Я просто не знаю, что мне делать. Это перешло все границы. Нельзя больше списывать все на капризы избалованного славой мальчишки. Это уже настоящий сдвиг.  

Драматургия / Прочее / Фанфик / Слеш / Эро литература18+


Сдвиг

https://ficbook.net/readfic/829901



Автор:

Romaria


Беты (редакторы):

Одна Вторая Симбиоза


Фэндом:

Tokio Hotel


Пейринг или персонажи:

Том Трюмпер/Билл Каулитц, второстепенные.


Рейтинг:

NC-17


Жанры:

Слэш (яой), Ангст, Драма, Психология, Hurt/comfort, AU


Предупреждения:

OOC, Насилие, Нецензурная лексика


Размер:

Макси, 121 страница


Кол-во частей:

19


Статус:

закончен



Описание:


Помоги мне. Я просто не знаю, что мне делать. Это перешло все границы. Нельзя больше списывать все на капризы избалованного славой мальчишки. Это уже настоящий сдвиг.



Посвящение:


Мыши. Тебя в психологию потянуло, а я мучайся…



Публикация на других ресурсах:


Если вдруг… Спросите.



Примечания автора:


Первый макси, на который замахнулась. Еще и не от первого лица. Трудновато дается…


Том


http://s018.radikal.ru/i511/1305/6a/2d91e1ba9ffa.jpg


Билл


http://s019.radikal.ru/i607/1305/4f/4b40e2eaf810.jpg


Баннер – http://2.firepic.org/2/images/2014-10/05/yuomuedyb09c.jpg


Карина 2402, спасибо :)

Содержание

Содержание

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

13.

14.

15.

16.

17.

18.

19.

1.

– Ты понимаешь, о чем меня просишь? – спросил высокий, совершенно седой мужчина.



– Да. И я бы никогда не попросил тебя об этом, если бы у меня был выход. Но его нет, – уверенно ответил его собеседник.



Сидя в больших удобных креслах, стоящих в кабинете заведующего кафедрой клинической психологии Калифорнийского университета Лос-Анджелеса Фрэнка Эдвардса, они ненадолго замолчали, думая каждый о своем.



Репутация хозяина кабинета была безупречной. Его уважали и любили как студенты, так и коллеги по работе. Этот высокий, крепкий пятидесятидвухлетний мужчина с белоснежными волосами и удивительными темными, невероятно живыми глазами, отличался абсолютным отсутствием лоска и заносчивости. Видя его впервые, никто и предположить не мог, что шумный, добродушный человек, очень похожий на медведя из детской сказки, является профессором университета. Его оптимизму и увлеченности своим делом мог позавидовать любой. Своим энтузиазмом, жизнелюбием и интеллектом он покорял своих собеседников с первых минут разговора и навсегда. Им восхищались. Ему верили.



Несмотря на то, что детей у профессора никогда не было, студенты относились к нему как к своему отцу. Некоторым из них он стал даже ближе. Он помогал им, поддерживал, защищал перед другими преподавателями и искренне гордился, когда кто-то из них добивался успехов. Они действительно являлись его семьей. Семьей, которую он любил безгранично и преданно, и которая отвечала ему взаимностью.



Вся его жизнь крутилась вокруг университета и его обитателей. Друзей за его стенами у профессора Эдвардса было очень мало, и сейчас один из них, самый близкий, сидел напротив него и просил о помощи.



– Послушай меня, Дэвид…



– Нет, Фрэнк, это ты послушай меня, – мужчина, которого профессор назвал Дэвидом, глубоко вздохнул и устало провел рукой по лицу. – Мне нужна твоя помощь. Очень нужна. Я прошу тебя как друга, как одного из самых близких для меня людей. Помоги мне. Я просто не знаю, что мне делать. Это перешло все границы. Нельзя больше списывать все на капризы избалованного славой мальчишки. Это уже настоящий сдвиг. У него совершенно сорвало крышу. Понимаешь? Я не могу с ним справиться. Он рушит все, что я создавал долгие годы. Иногда я ловлю себя на мысли, что боюсь его. Боюсь того, что он выкинет в следующий момент. Благодаря ему я живу как на пороховой бочке. Я просто больше так не могу.



Дэвид Йост, продюсер молодежной, очень популярной группы, в этой жизни всего добился сам, чем невероятно гордился. Но с проблемой, возникшей у него сейчас, справиться самостоятельно не мог. Напористый, энергичный, очень уверенный в себе, сейчас он смотрел на друга с несвойственной ему робостью.



– Почему ты официально с этим разобраться не попробуешь? Найми ему кого-нибудь. Я могу порекомендовать несколько отличных психиатров…



– Ты серьезно думаешь, что я не пытался?! – Дэвид вскочил на ноги и заходил по кабинету, нервно ероша руками темные волосы. Он был на несколько лет младше своего друга и в отличие от него выглядел лощеным и ухоженным. Короткая, стильная, немного небрежная стрижка, спортивное тренированное тело, уверенный взгляд. Глядя на него, сразу становилось ясно, что с мнением этого человека придется считаться. – Да я все, что можно перепробовал, прежде чем к тебе обратиться! Я даже как-то пытался ему одну крайне профессиональную леди подсунуть, так эта дура от него минут через двадцать сбежала, с настойчивой просьбой больше ее не беспокоить! А мне был выдвинут ультиматум: либо я оставляю его в покое и больше эту тему не поднимаю, либо он уходит из группы. И я абсолютно уверен, что это не пустые слова. Он уйдет, Фрэнк. Если я, еще хотя бы раз намекну о психиатре, он просто уйдет.



Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы