Я смотрю на зашарпанные стены гуманоидариумной столовой, на пожелтевший потолок, зарешеченные окна и привинченные к полу казённые столы и табуреты, на собратьев по разуму, некоторые из которых рисуют увлечённо, а другие только созерцают чистые листы, как, например, пернатый товарищ Нинель. Смотрю на Курочку Рябу. Она, будто, хочет снести яицо, но у неё покамест ничего не выходит. Мой взгляд возвращается обратно на зашарпанную стену, где вдруг начинают проступать трещинки под штукатуркой, которые кажутся странными оттого, что образуют ровные линии - две снизу вверх от пола, и две поперёк, объединяющиеся в большой вертикальный прямоугольник, напоминающий давно заделанный и замазанный дверной проём. Осматриваюсь по сторонам: не заметил ли кто-нибудь, как я, эту... потайную дверцу. Нет. Все заняты своим. А Курочка беспокойно перетаптывается и тихонько квохчет:
- Яичкоо-коо не простое!
Я беру карандаш, приближаюсь к стене и принимаюсь помогать потайной двери прорисоваться. И постепенно она проявляется. И открывается... со скрипом! Из неё в помещение входит некто голубоглазый, с густой золотистой бородкой и волосами цвета спелого лесного ореха, разделяющимися над ровным высоким лбом и, дойдя прямыми до ушей, ниспадающими на плечи волнистыми кудрями. Одет он в холщовое рубище. Его босые ноги покрыты густой пылью. Но я вижу сердцем лучащийся от него незримый добрый волшебный свет, привлекающий все крылатые души, без исключения. Он среднего роста. На вид ему чуть больше тридцати. Пропорции его лица, рот, нос - безупречны. И его рубище не может скрыть его стройную фигуру. У него красивые руки, "музыкальные" пальцы. А на голове белый венчик из роз.
Он обводит нас взглядом ярким, живым, пронзительным, выдержать который едва возможно. И говорит:
- Всякую курицу, не несущую яиц, зарубают и бросают в котёл!
- Вот, те НА! - замечает из Теремка Фаллос Сапиенс: - Хоть стой, хоть падай!
Можно подумать, будто этот, в белом венчике, сказал персонально для Рябы, не снёсшей в гуманоидариуме пока ни одного яйца. Только каждый, почему-то, воспринимает на свой счёт. Космический хачик ухватывает себя за пижаму между ног и оправдывается:
- Как, нэ нэсу?! Вэс жьжизн, слущий, нэсу!
Пернатый товарищ Нинель решается полюбопытствовать, и прикидывается курочкой-несушкой:
- А вы, товайищ, кто такоо-кой будете?
- Йешу ха-Ноцри, - представляется незнакомец. - Можете звать меня Иса-ибн-Юсуф, сын Марьям.
Товарищ Нинель, близоруко прищурясь, выведывает дальше:
- А вы, Иса Юсуфыч, откууд-куда?
- Из тех же ворот, что и весь народ.
- А вы, Иса Юсуфыч, поок-поок... по какой части? Какоо-ков ваш род занятий?
- Я председатель Страшного Суда.
Товарищ Нинель, хлопнув моргалками, нервно сглатывает. И вдруг испуганно шепчет:
- КОО-КОО-КОШМАР!
Он бледнеет, спускает штаны, присаживается на корточки, и-и-и ПЛЮМС - влёгкую сносит яйцо - белое-пребелое, с синим круглым штампиком птицефабрики на скорлупе.
Натянув штаны обратно, товарищ Нинель прячет яйцо в карман своего пернатого сюртука и вопит:
- ДА ЗДгАВСТВУЕТ САМЫЙ СТгАШНЫЙ СУД В МИйЕ!
Иса Юсуфович пересекает помещение, приближается к зарешеченному, затянутому стальной сеткой окну, поправляет на голове венчик из роз, и шагает сквозь сетку, сквозь толстые стальные прутья решётки, сквозь стеклопакет, прямо на улицу на уровне третьего этажа. И исчезает.
- Я его узнал, - шепчет Дандан. - Это сын птички и Марии!
Космический хачик спрашивает Дельфийского Оракула:
- А за щто йиво сюда упэкли, скажьжи, да-а, брат-джян?
- А за Второе Пришествие, брат-джян, - отвечает тот. Он сплёвывает на пол и презрительно цедит: - Фарисеи, лицемеры...
- А он из какоо-коо-кого отделе...? - интересуется Ряба, и не успевает доквохтать, - из неё на свет начинает являться яйцо. И оно не то, что большое... и даже не пребольшое, а гигантское!
- Кто вылупится из него, как полагаешь? - спрашивает Фаллос Сапиенс у товарища Нинеля, но тот только шмурыгает носом и ностальгически вспоминает: - Мы с товагищем Гойким на озеге Капги, бывало, кааак вгежем по яишенке из тгёх яиц! Да по пивку! По пивку...
У товарища Нинеля созревает план, и он орёт:
- ДОЛОЙ МАННУЮ КАШУ! ДА ЗДгАВСТВУЕТ ЯИЧНИЦА!
29. Борт ╧ 1
- Товарищ Верховный меркадер, борт ╧1 к полёту по маршруту "Санкт-Меркадерск - Сочисима" готов. Командир экипажа - пилот 1-го класса...
Путтипут не дослушал доклад пилота, вяло бросил ему кисть для пожатия и, погружённый в глубокомыслие, прошёл в салон летающей тарелки, отделанной ювелирами из Златоуста и художниками из Сергиева Посада так, что один персональный унитаз Первого лица обошёлся казне в 76 тысяч андромедских баксов.
Здесь в удобных кожаных креслах устраивалась свита: начальник переименованного КГБ генерал Наскрёбышев, министр Обороны Смердюков, министр Форс-мажорных обстоятельств Тайган, министр Игромании и Футбола Своятко, министр Просвещения Профурсетко, вице-премьер Бурагозин, глава "Промгаза" Зиллер, министр Зрелищ раби Герц, пресс-секретарь Божьяросян, старший политтехнолог доктор Глеббельс и младший политтехнолог доктор Стржемббельс.