Читаем Седьмой читатель полностью

– А вот это уже совсем другая история…

* * *

Канун Нового года.

Сунь Мэй сидела в углу зрительного зала, не сводя глаз с У Ханя, оказавшегося в центре внимания. Она смотрела внимательно, но не позволяла эмоциям взять верх. Окружающие время от времени издавали возгласы и аплодировали, а женщина лишь тихонько улыбалась. На самом деле ей ужасно хотелось закричать на весь свет, что этот великолепный парень на сцене – ее любовник… Но, увы, этому не суждено случиться, Сунь Мэй могла только сидеть в темноте, напоминающей их любовь, глотая горечь и наслаждаясь сладостью.

После сцены свадьбы принцессы и главного героя У Хань и Чэнь Си удалились. У Хань исчез за кулисами, и Сунь Мэй проводила его глазами.

Затем она вдруг почувствовала себя странно.

Под ягодицами было жарко. Сунь Мэй провела по креслу и тут же почувствовала: что-то не так. Пальцы были влажными и липкими.

Незаметно опустив голову, она увидела, что это кровь.

«Эти дни» пришли совсем не вовремя.

Сунь Мэй встала, прикрывшись подушкой, которую принесла с собой, и протиснулась к выходу из зала. Сегодня на ней были синие джинсы, и, наверное, они пропитались кровью. Вот срамота…

Сунь Мэй посмотрела на толпу в коридоре на первом этаже, подумала и пошла в сторону третьего этажа.

Туалет на третьем этаже действительно нашелся. Сунь Мэй зашла в самую дальнюю кабинку и тщательно вытерлась туалетной бумагой, а потом задумалась, стоит ли возвращаться и досматривать спектакль, как вдруг услышала торопливые шаги, доносящиеся из коридора. Сразу же после этого дверь в мужской туалет, расположенный по соседству, с грохотом распахнулась – кто-то вошел внутрь. Тяжело дыша, он с треском что-то отдирал. Ох, страшно-то как… Сунь Мэй, рассмеявшись про себя, толкнула дверь кабинки и уже собиралась выйти, но вдруг в голове у нее шевельнулось.

Тяжелое дыхание показалось ей смутно знакомым.

Она прижалась ухом к тонкой деревянной перегородке, чтобы прислушаться.

За стеной творилось что-то странное. Кто-то что-то рвал, чем-то скрипел, шелестел пакетами, спускал воду.

Что он делает?

Сунь Мэй в смятении выпрямилась. В этот момент она увидела перед собой лист белой бумаги, приклеенный к стенке. Некоторые парни проделывали небольшие отверстия в стенке между мужским и женским туалетами, чтобы подглядывать за девушками. Обнаружив такую дырку, вахтеры обычно заклеивали ее белой бумагой с этой стороны женского туалета.

Сунь Мэй задумалась, сунула палец в рот, послюнявила и проковыряла небольшую щель в белой бумаге.

Она мало что видела, но поняла, что это дальняя кабинка мужского туалета. Мимо двери кабинки прошел странный человек…

Глаза Сунь Мэй мгновенно расширились, и она едва не вскрикнула.

Это был У Хань.

Разве он не должен быть там, внизу, на сцене? Если она правильно помнила, сейчас как раз кульминация пьесы; что же он тут делает?

В голове Сунь Мэй пронеслись бесчисленные вопросы, но она не успела ничего обдумать, как в поле зрения появился У Хань в одних трусах с двумя пластиковыми стяжками.

Следующая сцена ошеломила Сунь Мэй.

Через несколько минут У Хань закрыл глаза и улегся в кабинке. За стеной Сунь Мэй руками прикрывала рот, спиной прижималась к стене; все ее тело дрожало.

Только когда снизу раздался шум и началась суета, она пришла в себя, словно очнулась ото сна. Испуганно распахнула дверь, на цыпочках шмыгнула из туалета и потрусила к лестнице на другой стороне.

На следующий день Сунь Мэй услышала новость – Чэнь Си отрубил голову преступник, выдававший себя за У Ханя, а сам У Хань ранен и находится в больнице.

Она одна знала, что на самом деле Чэнь Си зарубил У Хань.

Тем не менее ее первой реакцией был не страх, а беспокойство.

Странная штука любовь. Любимый кажется ангелом. И даже если он оказался дьяволом, она готова последовать за ним в ад.

Раз уж она его любит, то должна кое-что для него сделать…

Сунь Мэй вошла в здание театра. Из дежурки высунулся старик. Она махнула рукой:

– Я по делу.

Вахтер узнал в ней комендантшу второго общежития и пропустил.

Сунь Мэй постояла в коридоре, на мгновение замешкалась и осторожно поднялась на третий этаж. Коридор был пуст. Неподалеку кто-то громко орал – похоже, какие-то мужики играли в карты.

Сунь Мэй не стала медлить и быстро пошла в сторону туалета. Нужно торопиться.

Она вспомнила все, что делал У Хань в тот вечер. Он, похоже, встал на цыпочки и положил нечто в пластиковом пакете наверх, а когда появился снова, то был почти обнажен. Значит, он спрятал театральный костюм, и этот костюм до сих пор лежит в бачке в одной из кабинок…

Сунь Мэй стояла в дверях мужского туалета, затаив дыхание и прислушиваясь. Убедившись, что внутри никого нет, быстро вошла в первую кабинку. У Хань все еще находился в больнице, и ей нужно было как можно скорее забрать костюм, чтобы обезопасить его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер