Читаем Сегодня ты особенно прекрасна полностью

Он заставил себя успокоиться. Единственный способ обнаружить причастность к убийству – снять отпечатки пальцев. Но прежде полиции придется исключить десятки других таксистов, обслуживающих Ки-Ларго. Процедура растянется на долгие часы, если не дни.

Глава 13

Фостер положил трубку, вытянул длинные ноги и оттолкнулся; кресло на колесиках послушно и легко отъехало от стола. Ли ладонями потер лицо и сумел подавить желание выпить очередную чашку кофе. За несколько часов это была бы уже седьмая.

Мысленно проверил список неотложных дел. Не забыл ли чего? Нет, кажется, все в порядке.

Внизу, в комнате, которую офицеры называли «приемной», уже оперативно прошли проверку несколько дюжин молодых таксистов: каждый оставлял отпечатки пальцев, которые тут же сравнивали с искомыми. Пока соответствия обнаружено не было, но ведь к проверке предстояло привлечь еще не меньше двадцати человек. Скорее всего, завтра к этому часу процедура закончится.

Рассуждая реалистично, Ли не верил, что убийца явится в участок, а операцию по массовому снятию отпечатков пальцев рассматривал как эффективный способ взбодрить вялую команду. Поняв, что происходит, преступник моментально скроется.

Каждый таксопарк получил строжайшее предупреждение немедленно сообщить, если кто-то из сотрудников внезапно отключится от радара и выйдет из зоны контроля.

Последним звонком Фостер закончил организацию эффективного перекрытия дорог, ведущих из Ки-Ларго. Расставил полицейские заслоны в обоих концах острова: один на востоке, где Морское шоссе резко сворачивает на север и, пересекая мелководье, ведет в Хомстед и Майами, а второй на юго-востоке, запечатав путь к подвесному мосту в Тавернье. Все машины и личности водителей тщательно проверялись. Офицеры прошли инструктаж и получили подробное описание преступника, а на каждом из кордонов были срочно установлены привезенные из Майами мобильные устройства для получения отпечатков пальцев. Каждый, кто хотя бы отдаленно соответствовал необходимым параметрам, немедленно оставлял следы в аппарате. Слава богу, что еще не прилетели «зимние пташки» – тогда очереди на кордонах оказались бы нескончаемыми. Но до Дня благодарения оставалось еще несколько недель, так что полицейским приходилось проверять ограниченное число главным образом местных, хотя и изрядно раздраженных водителей.

Фостер посмотрел на часы. Скоро ужин. Почти все таксисты дневной смены уже прошли проверку и благополучно покинули участок. Самое интересное начнется часа через два, когда выйдут на работу парни из ночной смены.

Особенно если – точнее, когда – один из них не выйдет.

Фостер схватил со спинки стула пиджак, поспешно сунул в карман лежавшие на столе сигареты и зажигалку. Повернулся к толстому лейтенанту, который все еще методично, хотя и возмущенно трудился над расписанием дежурств патрульных машин.

– Есть что-нибудь ценное, лейтенант?

Тот покачал головой.

– Ничего. Но ведь мы просто хотим убедиться, что здесь все чисто, а не ищем полицейского. Верно?

Несмотря на формальный вопрос, вывод прозвучал утвердительно.

Фостер устыдился утренней агрессивной вспышки.

– Да… но все равно работу необходимо закончить… Послушайте, лейтенант… что касается нашего столкновения…

Офицер смерил его холодным взглядом.

– Если вы намерены извиниться, агент Фостер, то расслабьтесь. На мой взгляд, вы крупно переусердствовали, однако постараюсь стерпеть унижение. Кстати, где выучили этот захват? В Корее?

Фостер покачал головой.

– Не призывался и не служил.

Лейтенант хмыкнул.

– Значит, в тренировочном лагере ФБР. Жаль только, что заодно там не научили держать себя в руках.

– В любом случае, прошу прощения.

– В любом случае, катитесь к черту.


Сегодня закат выглядел живописнее, чем в предыдущий вечер. Стелла и Ли сидели на пляже за тем же самым столом, что и вчера, однако атмосфера между ними стала теплее и свободнее.

То и дело потрескивая и попискивая, рядом из песка торчала рация ФБР.

– О, господи! – воскликнула Стелла, увидев, как Фостер тащит аппарат по пляжу. – Кажется, вы сказали, что эта штука портативная, а на самом деле напоминает пиратский сундук с сокровищами.

– Должен заметить, что это новейшее средство коммуникации, – мрачно ответил агент ФБР, с облегчением опуская ношу возле стола. – Уже заказали?

– Да. То же самое, что вчера. А еще коктейли с лаймом. Согласны?

– Вполне.

Несколько минут он рассказывал о событиях дня, деликатно умолчав о задушенном в зародыше утреннем бунте, а когда закончил, Стелла улыбнулась.

– Вы почему-то не сообщили, как сотрудники встретили статью в «Кис Курьере».

Ли пожал плечами.

– Кое-кто немного поворчал, не без того. Ничего особенного. Пришлось немного их приструнить, так что теперь все в полном порядке.

Стелла покачала головой.

– Не хитрите. Офицеры пришли в ярость, правда?

Фостер немного помолчал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы