Читаем Сёгун полностью

— Я вам не верю. И ему не верю. В измену Оноши — может быть. Но в остальном… Господин Торанага просто прибегает к своим старым трюкам, мешая полуправду, мед и деготь. Боюсь, что предали вас, Марико-сан.

Глава пятьдесят четвёртая

— Мы выезжаем в полдень.

— Нет, Марико-сан. — Госпожа Сазуко была близка к слезам.

— Нет, конечно, — и Кири приуныла.

— Они остановят нас! — разрыдалась девушка. — Все так бессмысленно!

— Нет, — успокоила ее Марико, — вы не правы, Сазуко-сан, это очень нужно.

— Нам надо так немного, правда?

— Да.

— Очень немного! — согласилась Сазуко. — Простите, но это глупо, они нас остановят!

— Может быть, и нет, дитя мое, — поддержала Кири. — Марико-сан говорит, они дадут нам уехать. Господин Торанага думает, что они позволят нам уехать. Давай думать, что нас отпустят. Ступай и отдохни, ну же! Я должна поговорить с Марико-сан.

Девушка ушла в большом волнении.

Кири сложила руки:

— Да, Марико-сан?

— Я отправлю с почтовым голубем шифрованное письмо о том, что случилось сегодня вечером. Он улетит на рассвете. Люди Ишидо, конечно, попытаются завтра же уничтожить всех моих птиц, если догадаются, а я не смогу принести их сюда. Нет у вас письма, которое вы хотели бы отправить прямо сейчас?

— Да, я напишу его. Что, по-вашему, будет дальше?

— Господин Торанага уверен, что они дадут нам уехать, если я буду очень настойчива.

— Я так не думаю. И, пожалуйста, извините меня, но я не думаю, что вы сами в это очень верите.

— Вы не правы… О, конечно, они могут задержать нас завтра утром, и, если они так сделают, будет большой скандал, угрозы… но все это не имеет значения. — Марико засмеялась. — О, угрозы, Кири-сан, будут продолжаться весь день и всю ночь. Но в полдень следующего дня нам разрешат выехать.

Кири покачала головой.

— Если нам позволят уехать, все остальные заложники в Осаке тоже разъедутся. Ишидо будет нанесен сильный удар, и он потеряет лицо. Он этого не допустит.

— Конечно. — Марико, похоже, была очень довольна. — Все равно он в ловушке.

Кири посмотрела на нее.

— Через восемнадцать дней наш хозяин будет здесь. Он должен быть здесь.

— Верно.

— Простите, тогда почему нам так важно сразу же уехать?

— Он считает, что это достаточно важно. Кири-сан. Достаточно важно, чтобы приказать нам это.

— Ах, так у него есть план?

— У него всегда много планов.

— Но с того момента, как Возвышенный согласился присутствовать, разве наш господин не в ловушке?

— Пожалуй…

Кири взглянула на дверь — она была закрыта. Подавшись вперед, Кири тихонько спросила:

— Тогда почему он тайно попросил меня внушить это госпоже Ошибе?

Уверенность Марико начала таять:

— Он просил вас сделать это?

— Да. Из Ёкосе, после того как первый раз поговорил с Затаки. Почему он сам прыгнул в эту ловушку?

— Не знаю…

Кири задумчиво покусывала губы.

— Хотела бы я знать… Мы скоро узнаем… Но вы не говорите мне все, что знаете, Марико-сан.

Марико стала было протестовать, но Кири дотронулась до ее рукава, снова призывая к осторожности, и прошептала:

— В его письме ко мне говорится, что вам можно полностью доверять, — давайте больше не будем рассуждать на эту тему. Я доверяю вам, Марико-сан, но это не мешает мне размышлять.

— Пожалуйста, извините меня.

— Я так горжусь вами! — Голос Кири окреп. — Стоять так перед Ишидо и остальными! Хотела бы я, чтобы у меня было столько же мужества…

— Мне это было легко: наш господин сказал, что мы должны уехать.

— Думаю, это очень опасно — то, что мы делаем. Чем я могу помочь?

— Поддерживайте меня.

— Я вас поддерживаю. Вы всегда можете на это рассчитывать.

— Я останусь здесь, у вас, до рассвета, Кири. Но сначала я должна поговорить с Анджин-саном.

— Да. Я лучше пойду с вами.

Вдвоем они вышли из комнаты Кири, сопровождаемые коричневыми, прошли мимо самураев в коричневой форме, которые, явно гордясь Марико, отвесили церемонные поклоны. Кири провела ее по коридорам, огромной комнате для приемов и прошла за ней во внешний коридор. Здесь в карауле стояли коричневые и серые. При виде Марико ей одинаково почтительно поклонились и те и другие. И Марико и Кири — обе были ошеломлены, заметив серых на своей территории, но скрыли свое разочарование и промолчали.

Кири показала на дверь.

— Анджин-сан? — окликнула Марико.

— Хай? — Дверь открылась, показался Блэксорн, за ним — двое серых. — Привет, Марико-сан!

— Привет. — Марико посмотрела на серых. — Я должна поговорить с Анджин-саном наедине.

— Пожалуйста, госпожа, — с глубоким уважением ответил ей капитан. — К сожалению, господин Ишидо приказал нам под страхом немедленной смерти ни в коем случае не оставлять его одного.

Ёсинака, назначенный дежурным офицером на этот вечер, подошел к ним.

— Прошу меня извинить, госпожа Тода, я согласен с этими двадцатью охранниками Анджин-сана. Это личное требование господина Ишидо. Извините.

— Если господин Ишидо беспокоится только о безопасности Анджин-сана, это можно только приветствовать, — торжественно ответствовала Марико, в глубине души не очень-то обрадовавшись.

Капитан серых получил распоряжение от Ёсинаки:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези