Читаем Секрет механической птицы полностью

– Я это не надену! – Я сдираю с головы облезлый изношенный парик. – Просто заплети мне косичку, Полли.

– Я всё-таки думаю, что тебе нужен парик, – отвечает она, но собирает мои волосы и начинает плести.

Битти кладёт на пол птичку из бумаги, скашивает глаза и высовывает язык.

– Куда это ты идёшь, такой разодетый? – спрашивает она.

– В зал для приёмов, куда все ходят танцевать и развлекаться.

– Я могу пойти с тобой?

– Не в этот раз, птичка, – отвечаю я и целую её в макушку. – Я пытаюсь найти работу. Я вернусь к вечеру.

– Обещаешь?

– Обещаю. Провалиться мне на этом месте!

Глава 18


Я выхожу из дома, не имея никакого особого плана.

Единственное, что мне хочется, – это свернуть ему шею.

Я отношу свёрток и приближаюсь к залу для приёмов, когда слышу голос:

– Атан!

Я поворачиваюсь.

– Отлично выглядишь. – Это Мэри из дома мистера Каца.

Лицо и шею заливает румянец, и мгновение я просто молча стою, разинув рот.

– Да, – наконец отвечаю я. – А ты что здесь делаешь?

– Мистер Кац вчера вечером забыл тут свой смычок. Я пришла его искать, и ты можешь мне помочь. Если, конечно, ты не пришёл по делу.

– Я ищу работу. – Я улыбаюсь.

Мэри выглядит смущённой, и я вижу, что она не сразу понимает, что я имею в виду.

– Ясно, – кивает она. – Удачи! Но будь осторожен, потому что некоторые из них никогда не платят. Тебе лучше с ними не связываться.

Я захожу в зал вслед за Мэри. Нас замечают, но не обращают никакого внимания. Она подходит к человеку в парадном сюртуке с пуговицами и вышивкой.

– Мистер Кац вчера оставил здесь смычок. Где я могу его найти? И у вас случайно нет для него работы? – Мэри кивает в мою сторону.

Я выпячиваю грудь, свожу вместе мыски и стараюсь выглядеть как можно более модным.

Мужчина указывает на маленькую дверь у лестницы.

– Посмотри в буфете. – Он пристально смотрит на меня, оценивая, словно я лошадь. – Может быть, – наконец отвечает он, и тут же на его лице появляется дружелюбная улыбка, и он поворачивается к пожилой женщине с хихикающей дочерью, которые семенят по блестящему полу. – Добро пожаловать, дамы. – Мужчина снова обращает взгляд на меня. – Спроси попозже. Если через десять минут мой швейцар не появится, ты можешь занять его место.

Обрадованный, я договариваюсь встретиться с Мэри через полчаса, и вхожу в главный зал.

Я уже был здесь прежде, но тогда в зале не было гостей. Папа брал меня с собой, когда приходил обивать стулья. Они на месте, запылённые и чуть выцветшие, но я всё равно их узнаю. Вокруг мелькают платья, блестящие пуговицы, люди с костылями. Посетители снуют туда-сюда, звеня чашками и хвастаясь своими модными нарядами.

Я ищу взглядом полковника.

Я не могу закатать рукава и ударить его, но возможно, мне удастся договориться с ним о встрече и напасть на него на улице. Но пока мне надо делать вид, что я пришёл искать работу, иначе меня выставят вон.

В углу комнаты стоит пожилая чета, и дама с трудом пытается удержать трость, сумку и чашку с блюдцем. Я бросаюсь к ним.

– Я могу вам помочь? – спрашиваю я.

– Да, возьми вот это. – Женщина звенит чашкой.

Я хватаю чашку, поддерживаю женщину под локоть и подвожу к стулу.

– Атан Уайлд к вашим услугам, – с улыбкой говорю я.

Мужчина даёт мне пенни и отворачивается.

Я отхожу от них, поворачивая пенни в кармане, и пытаюсь придумать какой-нибудь способ получше, когда замечаю полковника. Он стоит спиной ко мне в главном коридоре и с кем-то разговаривает. Я прячусь за колонной и прислушиваюсь.

– Полковник Блэйд, дружище, сыграете с нами? – раздаётся голос. – Ставки высокие, мы собираемся ободрать одного богатого болвана, так что присоединяйтесь. – Это голос человека из высшего общества.

Я высовываю голову из-за колонны и вижу, как человек в блестящих башмаках и добротном костюме ведёт полковника по коридору к восьмиугольной комнате.

Он настоящий джентльмен, и рядом с ним полковник Блэйд выглядит оборванцем.

Я следую за ними.

Комната заставлена карточными столами, и за одним из них спиной ко мне сидит Блэйд. В комнате четыре камина, четыре зеркала и портреты каких-то толстых мужчин в жилетах. Потолок закопчённый от свечной сажи, но мне кажется, что это один из тех роскошных потолков с рисунками и шероховатой штукатуркой.

Я смотрю на себя в зеркало и вижу, что мои обычно тёмные волосы выглядят так, словно я увидел привидение, благодаря тальковой пудре Полли. Я подхожу к камину и стряхиваю как можно больше пудры в огонь. Она с треском сгорает, и люди в комнате поворачиваются на шум.

Я делаю вид, что не имею к этому никакого отношения.

Я поворачиваюсь спиной к Блэйду, следя за ним в зеркало, висящее над камином. Он не отводит взгляда от стола и не отодвигается в тень.

Я хочу подслушать их разговор, но мне негде спрятаться. Возможно, мне стоит подслушать из коридора, и я как можно спокойнее направляюсь к двери, но тут человек с подносом, полным напитков, спотыкается на пороге и врезается прямо в меня.

– О боже! Мне ужасно жаль! – восклицает мужчина, обливший горячим тёмным шоколадом рукав моей куртки. – Проклятие!

Теперь все смотрят на нас. В том числе и Блэйд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведут новички!

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей