Читаем Секрет пролитых чернил полностью

– Мисс Элис была тут после завтрака, я видела её, – величаво заметила мисс Прендербай. – Она повторяла французский. С тех пор её никто не видел.

– И все эти чернила – будто кто-то дрался! – послышался голос мисс Флотилии. – Мисс Прендербай, нам надо срочно вызвать полицию!

Директор расправила плечи и стала ещё выше, потом вздохнула:

– Возможно. Ребёнок пропал два часа назад. Я была уверена, она просто пошла домой, соскучилась, так сказать…

Эдди осторожно обнюхал чернила и оглядел следы. Мейзи сильнее сжала поводок – не хватало ещё, чтобы Эдди погнался за кошками Элис прямо на глазах у строгой мисс Прендербай.

Потом девочка нахмурилась: кошки не выглянули из-за штор или из-под шкафа, чтобы поддразнить щенка. А ведь Снежинка никогда не упускала возможности обидеть щенка, и котят она научила делать то же самое. Так где же она сейчас, почему не вышла к старому врагу?

– Мисс Прендербай, а где кошки? – спросила Мейзи и огляделась.

Директор вздрогнула:

– Наверное, в комнате мисс Элис.

– Вы уверены? – Мейзи посмотрела на узор из лапок. – Следы только в кабинете, за дверью их нет. Кто-то вынес кошек. Возможно, сама Элис…

– В комнате их не было, когда я туда зашла, – покачала головой мисс Флотилия.

– Мисс, я думала, они тут, – вставила Лизабет, заглянув в кабинет. – Вы же знаете, девочки любят их подкармливать.

– Получается, они тоже пропали. – Мейзи задумалась. – Зачем похитителю ещё и кошки?

Мейзи снова посмотрела на разлитые чернила. «Я пока не могу сказать точно, что тут произошло, но что-то мне подсказывает – виноват совсем не похититель!» – подумала она.

<p>Глава третья</p>

Мисс Прендербай внимательно взглянула на Мейзи, и вдруг её брови сложились в идеально ровную дугу.

– Действительно, похититель не будет… – пробормотала она. – Лизабет, сходи в комнату мисс Элис, посмотри, на месте ли корзинка для животных.

– И пальто, – предложила Мейзи. – Похитители не будут забирать пальто, верно?

– Конечно же! – кивнула мисс Прендербай, Лизабет побежала наверх. – София, ты уверена, что мисс Элис не было дома?

– Я спросила о ней! – ответила мисс Флотилия. – Хотя это было очень трудно, я ведь не хотела поставить на уши весь дом…

– Гм… – вот всё, что сказала мисс Прендербай, но когда Лизабет прилетела обратно с вестями, что корзинка, которая стояла на шкафу мисс Элис, тоже исчезла, как и её лучшее пальто с бархатным воротником, директор слегка улыбнулась. – Так я и думала, – тихо проговорила она. – Глупышка просто сбежала домой.

– Но почему? – спросила мисс Флотилия. – Ей тут нравилось! И потом, дома её нет! Надо вызвать полицию. А вдруг с ней что-нибудь случилось?

Мисс Прендербай нахмурилась:

– Не думаю, что полиция поможет, но если мисс Элис не объявится к обеду, мы все-таки вызовем полицейских. – Она вышла из комнаты, мисс Флотилия поспешила за ней.

Мейзи и грустная Лизабет остались в классе.

– Ты до сих пор думаешь, что её похитили? – задумчиво спросила Мейзи.

– Нет, совсем нет… – Элизабет вздохнула. – Мисс Флотилия несёт какую-то чушь. Наверное, Элис просто захотела погулять, подышать свежим воздухом.

– И забрала кошек? – неуверенно спросила Мейзи. – Вряд ли в этом дело – она раньше никогда не гуляла одна!

Лизабет пожала плечами:

– Слушай, я знаю только, что мне пора тут убраться, пока не пришли девочки. Так что если не возражаешь…

Мейзи кивнула. Она подумала, что ей стоит прогуляться по соседним улицам, осмотреться и подумать. Спросить кого-нибудь, не видели ли там Элис. Понятно, почему мисс Прендербай не хочет звать полицию – это плохо отразится на репутации школы, но сидеть сложа руки тоже нельзя. Мейзи только собиралась выйти из кабинета, чтобы не мешать Лизабет, как вдруг служанка, сидя на коленях и рассматривая лужицу чернил, глубоко вздохнула и пробормотала:

– И ведь именно сегодня уволили Флоренс…

– Что? – удивилась Мейзи.

– Флоренс. Велели ей собирать вещи. У нас теперь рук не хватает. Мне здесь надо всё убрать, да ещё в комнатах…

– Почему? Что случилось? – спросила Мейзи. Бедная, маленькая испуганная Флоренс очень ей понравилась, хотя видела она её всего несколько минут, а Элис, кажется, с ней сильно сдружилась.

– Мисс Прендербай сказала, она воровка. – Лизабет наморщила нос. – Сомневаюсь, конечно, что это так. Бедняжка просто не очень сообразительная и смелая. Но мисс Белла устроила такой скандал из-за перчаток, хотела родителям написать… Вот Флоренс и уволили. Даже рекомендательное письмо не дали. Все произошло вчера ночью, но, к счастью, её не выгнали сразу и дали переночевать, она ушла сегодня после завтрака.

Мейзи нахмурилась:

– Куда же она пошла? Элис сказала, она из приюта.

Лизабет пожала плечами:

– Наверное, туда и вернулась. А сейчас мне надо тут всё убрать, если позволишь.

И она побежала за щёткой, чтобы отчистить пол. Мейзи посмотрела ей вслед.

– Не уверена, что её возьмут обратно в приют, – прошептала девочка щенку. – Бедная Флоренс! Осталась на улице совсем одна… – Потом девочка внимательно посмотрела на Эдди, так долго и молчаливо, что щенок обеспокоенно гавкнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мейзи Хитчинс. Приключения девочки-детектива

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика