Читаем Секрет старинного дневника полностью

– Это что, хорёк внутри стены? – раздался голос у меня за спиной.

Ну и ну! Слизняк приполз за мной! И не успела я спросить его, как он тут оказался, он принялся бить ногами по стене.

– Перестань! – я дёрнула его за рукав кожаной куртки.

Но Слизняк снова ударил ботинком по стене, и маленькая дырка превратилась в большую.

Эники-беники! Вряд ли владельцу это понравится. И если миссис Патель выставит меня вон, у меня больше не будет офиса.

Наконец облако пыли осело, и мы увидели Фредди с ключом в зубах.

– Фредди! – Хрустик рухнул на колени и схватил хорька. – Ты цел! – И они принялись тыкаться друг в друга носами, как щенки.

– А это что? – я взяла у Фредди ключ.

– Это ключ, – сказал Слизняк.

– Спасибо, Капитан Очевидность. – Я рассмотрела ключ. Он был тяжёлый и ржавый.

– Капитан Очевидность, я Перси, – братец улыбнулся мальчишке. Я лишь закатила глаза.

– Это Слизняк. Новая пташка в нашем городе.

– Слизняк? – Хрустик хихикнул. – Это же брюхоногий моллюск!

Но при виде того, как Слизняк сощурился и поднял кулак, охота смеяться у брата пропала.

– А он и правда старинный. – Я повертела ключ в руках. – Смотрите, какая гравировка. – Я поднесла ключ к окну. Ушко ключа было выполнено в форме переплетения букв Л и Д. Я заглянула в дыру. – Что там ещё в этой стене?



Я не успела и охнуть, как Слизняк отломил ещё кусок штукатурки.

– Хватит тут всё громить! – Я наклонилась, чтобы рассмотреть обломки. Под дырой образовалась куча мусора. А из дыры несло вековой плесенью и тухлятиной. Не лучший запах для пекарни.

Тс-с-с! Я прижала палец к губам. Мы тут так шумели – удивительно, что миссис Патель до сих пор не пришла посмотреть, что происходит. Я услышала голоса, доносящиеся из магазина. Наверное, пришли покупатели. И лучше нам убрать весь мусор, пока миссис Патель не увидела его сама.

Я наклонилась и заглянула в дыру. Пончики-пампушки! Прямо передо мной лежала открытая деревянная шкатулка. Я не раздумывая сунула руку и вырвала её из челюстей хищной дыры.

В шкатулке имелось углубление в форме ключа. Я уложила в него найденный ключ: он подошёл идеально. Ого! Вот это сокровище! Я спрятала шкатулку в карман жилетки и наклонилась так низко, что едва не воткнулась носом в пол. Гадость! Позади кучи обломков, примерно на глубине шести дюймов[4], за пыльной паутиной виднелась ещё одна кирпичная стена.

– Осторожно! – воскликнул Хрустик. – Помнишь, там же бешеная крыса!

Я оглянулась на брата и сунула руку в дыру.

– Ай! – я с визгом выдернула руку.

– Она опять тебя укусила? – Хрустик подхватил Фредди, и тот сразу обвился вокруг его шеи. – Я сейчас, сбегаю за аптечкой!

– Купился! – я рассмеялась. – Это была шутка. – Я помахала рукой.

– Умора! – когда Слизняк смеялся, он как будто брызгал водой из носа.

А я глубоко вдохнула и снова засунула руку в дыру. Мы уже нашли шкатулку и ключ. Кто знает, что там ещё может быть? Я продвинула руку сильнее и нащупала что-то твёрдое. Я прикоснулась к этому предмету лишь самыми кончиками пальцев. Он подался – чуть-чуть. Я потянулась дальше. Он сдвинулся ещё чуть-чуть. Мне уже почти удалось захватить его угол – и тут он выскользнул из пальцев.

– Ну, чего там? – не выдержал Слизняк.

Я опустилась на четвереньки так, чтобы загородить от него дыру. А потом сунула туда голову. Плохая идея. Лицо тут же облепила паутина. Я сжала губы, прищурилась и всмотрелась в промежуток между стенками. Я медленно продвинула руку между каменными челюстями. Я чувствовала прикосновение паутины, пыли и, как мне казалось, сухих дохлых насекомых. Помойка! Я сморщилась. От вони впору было задохнуться.

И снова мои пальцы коснулись твёрдого угла. Я повернула голову вбок, чтобы можно было втиснуть в дыру плечо и дотянуться глубже. Кое-как мне удалось ухватить угол твёрдого предмета и подтащить его к себе. Теперь я уже могла зацепить его ногтем – и потянула. Наконец я смогла взяться за него рукой, просунув её вдоль стенки. Ещё минута – и вот он, приз! Покрытая пылью деревянная резная коробка.

– Что это? – Хрустик заглянул мне через плечо.

Я оглянулась на две пары блестящих пуговичных глазёнок: моего брата и хорька. И осторожно раскрыла коробку.

– Это книга! – В моих руках была толстая книга в кожаном переплёте, стянутом кожаным ремешком. Я вытащила книгу, развязала ремешок и открыла её.

– Старинная книга, – Слизняк грубо выхватил её у меня из рук.

– Нет! Она же развалится! – я умоляла его вернуть мне книгу.

Фредди прыгнул к нему на нечёсаную макушку и цапнул за нос. Слизняк выронил книгу. Как будто хорёк всё понял!

Пока Слизняк ругался и чесал укус, я подхватила книгу с пола и прижала к себе.

– Этот ключ и книга могут быть разгадками какой-нибудь старой загадки.

– Или это карта с кладом и ключ к сокровищам, – добавил Хрустик.

– Малявки, а воображают! – фыркнул Слизняк.

– Это кто тут малявка? – напыжился Хрустик. – Мне уже восемь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей