Читаем Секретарь старшего принца 6 полностью

— К чему этот разговор? — спросил Элор. — Я могу извиниться за то, что мне не нравятся способности твоей сестры и то воспитание, которое дают потомственным менталистам, вся эта гордость своими способностями, уверенность, что они имеют право изменять остальных, лезть в мысли, что они венец творения и самые лучшие маги из всех только потому, что могут брать под контроль и использовать ресурсы других магов. Но разве моё извинение что-то изменит?

Искреннее — да…

— Нет, — ответила я и попыталась высвободиться из его объятий. — А теперь хватит меня тискать, давай обсудим моё участие в операции против Неспящих…

— Нет.

— Элор…

— Можешь сколько угодно бить меня в пах, но всё равно нет.

«Потому что не бить надо, не бить, а хотя бы глади…» — попытался ввернуть Жаждущий, но Многоликая снова взяла его под жёсткий контроль и стиснула на моей талии.

— И в целом я не думаю, что отец разрешит эту операцию, — добавил Элор. — Скорее всего, не разрешит.

— Почему?

— Потому что это опасно для драконов. Потому что это идея Ланабет, и она сама хочет отправиться охотиться за вампирами, а он не позволит своей избранной идти в непризнанный закрытый мир, в котором она была заперта долгие пятнадцать лет. Не даст он ей сражаться с высшими вампирами, разожравшимися на крови и жизнях обычных существ, в выгодной для них обстановке.

— Элор, мы договаривались. Когда я пришёл к тебе на службу, мы договаривались о том, что ты поможешь мне отомстить.

— Но мы не договаривались, что я отправлю тебя в опасный мир для ловли Неспящих. От своего слова я не отказываюсь, я готов выдать тебе на растерзание столько Неспящих, сколько потребуется для твоего успокоения. После того, как их отловят, обезвредят, допросят.

— Мы и правда не обсуждали тогда детали, — я пыталась сохранить спокойствие и благоразумие, хотя всё внутри закипало от злости и обиды, бегало щекотно-колючими волнами по нервам. — Но я полагал само собой разумеющимся, что я буду участвовать в поимке Неспящих, а не становиться палачом для уже пойманных. Хотя от последнего я не отказываюсь, — это я добавила, понимая, что для Жаждущего крови тут практически нет разницы, хотя он тоже предпочитал насыщаться чужой энергией в бою.

Он бы мне просто не простил такого расточительства, как упущенная возможность добраться до Неспящих.

— Надо было точнее обговаривать детали, — отрезал Элор. — Я всё сказал, и это не обсуждается.

В пах я ему всё же заехала, но он был готов.

Глава 56

Драка не получилась: я понимала, что коленоприкладством и мордобоем мнение Элора не изменю, только усугублю впечатление о себе как об импульсивном драконе, а Элор, наоборот, этой драки будто опасался, и едва мы снова оказались в вертикальном положении без захватов, сжал моё запястье и телепортировал во дворец.

Император рычал. Сидел перед дворцом, хлопал лапами по газону и рычал от горя:

— Сокровищница! Мою сокровищницу ограбили! Закопались! Гады!

Он сильнее застучал лапами по земле, и только тогда я обратила внимание, что перед ним, вжавшись лбом в газон, сидят два серых болотных гоблина. Они казались комьями грязи перед огромным золотым драконом.

— Как вы посмели! — он опять забарабанил лапами.

Крохотные серые существа в набедренных повязках что-то бормотали и пищали, но с расстояния невозможно было разобрать их слов.

Меховой шар на башне принца Арендара слушал это всё, навострив уши с золотыми кисточками. В чёрной шерсти поблескивал узкий золотой месяц приоткрытого глаза. Императора соседство этого создания, похоже, ничуть не смущало.

— Я закрыл периметр дворца, — предупредил Элор. — До утра тебе не выйти. Извини, но тебе нужно время, чтобы успокоиться и проанализировать ситуацию. Мы обсудим всё после этого. А мне, похоже, пора взять на себя роль здравого смысла, это ведь не мою сокровищницу расковыряли.

Он несколько самодовольно хмыкнул, хотя целостность его сокровищницы была не его заслугой.

— Я спокоен, — процедила я, сожалея, что при императоре нельзя снова ударить Элора: это других можно убедить, что у нас с Элором плановые тренировки, а император просто взбеленится на такое моё поведение.

Император развернул к нам свою недовольную золотую морду и выпустил из ноздрей струйки дыма.

— Поговорим позже, — серьёзнее попросил Элор. — Иди в башню.

И я пошла. К башне. Но не в неё. Мне даже удалось шагать ровно и размеренно, словно ничего не случилось, хотя хотелось кусать, рвать и метать. Меня отстраняли от дела всей моей жизни. Теперь, когда я наиболее сильна. Когда у меня есть возможность отомстить, завершить всё это, меня хотят просто не допустить до операции! И это обещание отдать мне пойманных Неспящих — да кто их будет ловить? Они слишком опасны, это будет война на уничтожение, ни о каких пленных речи идти не будет! Захватят только тех, кого ранят достаточно сильно, чтобы они не могли сбежать и атаковать, не могли пить чужую кровь и поглощать жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранницы правителей Эёрана: история Элора и Риэль

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика