Читаем Секретная миссия в Марселе. Один год из жизни Вариана Фрая полностью

Мэри Джейн Голд, тридцатилетняя американка, дочь богатых родителей, проводила предвоенные годы во Франции, наслаждаясь ночной жизнью в кругу многочисленных поклонников. К ней больше всего подходил бы не очень-то литературный эпитет «разбитная». Получив права на вождение самолета, она приобрела моноплан и облетела всю Европу, останавливаясь в шикарных отелях и знатных домах. Но всегда своим домашним очагом считала скромную семью Бенедит в Париже, с которой сдружилась еще со времен учебы в Сорбонне – у них она снимала комнату и столовалась.

Началась война. Мэри Джейн подарила самолет французскому правительству и собиралась вернуться в США. Но влюбившись, решила остаться. Вместе с семьей Бенедит она появилась в Марселе, где скрывался ее любовник, дезертировавший из Иностранного легиона. По дороге, в Тулузе, она познакомилась и подружилась с Мириам Давенпорт и Шарлем Вольфом.

Мэри Джейн немного знала, чем занимался Центр. Любившая риск и опасность, девушка хотела окунуться в атмосферу таинственности и ответственности. До сих пор ей поручали мелкие дела, главным образом, интервью с посетителями. Она всегда стремилась совершить нечто важное, хотела взглянуть на лица тех людей, которым сообщали, что их период ожидания и затворничества закончился и завтра их поведут навстречу свободе. Но ответственная нелегальная деятельность от нее тщательно скрывалась. Теперь вот Мириам заговорила о чем-то серьезном.

В кафе за коньяком встретились трое – Бимиш, Мириам и Мэри Джейн. «Берлин – пояснил Бимиш – усиливает давление на Петэна с целью предпринять решительные шаги по задержанию антифашистов, евреев и голлистов». А в лагере Ле Верне содержатся четыре иностранца, на первоочередном освобождении которых настаивает Комитет. Побег из лагеря невозможен – тройной ряд колючей проволоки и усиленная по сравнению с другими лагерями охрана. Далее между Бимишем и Мэри Джейн произошел примерно такой диалог:

– Для чего мне все это рассказывают.

– Потому что мы хотим послать тебя в Ле Верне и убедить коменданта лагеря разрешить всем четырем посетить Марсель.

– Меня?! О, нет, не имею ни малейшего представления, как это сделать. И почему нельзя послать другого? Мириам, например.?

– Потому – Бимиш наклонился над столиком и посмотрел прямо в глаза девушке – что твоему лицу всякий и всему поверит.

– Что особенного в моем лице?

– Мэри Джейн, у тебя самое невинное лицо, когда-либо мною виденное.

И заключил: «Ты – наш наилучший шанс. Ils jouent leurs tetes[29]. Эти звери ни переднем не остановятся». Упоминая «невинное» лицо, Бимиш лукавил, вероятно, имея в виду нечто другое, н не прогадал – Мэри Джейн согласилась.

Бимиш объяснил план. Девушка должна представиться подругой жен заключенных и якобы именно к ней обратились несчастные женщины с просьбой переговорить с комендантом лагеря. Предполагалось упросить коменданта отпустить их только на время и под охраной для получения виз. Когда четверка появится в Марселе, заключенным помогут улизнуть от охраны и спрятаться в укромном месте, а дальше – переправиться на свободу.

Как всякого агента, девушку тщательно проинструктировали. Давенпорт помогла подготовиться, даже посоветовала шикарно одеться (от модного тогда кутюрье Робера Пигё).

Продумали все до мелочей, бриллиантовое ожерелье и перстень украшали Мэри, не забыли и Шанель № 5. Собрав чемоданчик с вещами и набросив пальто, скрыв на время свой парижский шик, посланница отправилась поездом в Тулузу, а оттуда – в лагерь.

Впоследствии Мэри Джейн писала, что никто не требовал от нее идти при необходимости на «крайнюю меру» – провести ночь с комендантом. Так это или не так, но сама Мэри, обдумывая в поезде могущую сложиться ситуацию, задала себе вопрос: «Если я отправлюсь с ним в постель, какова гарантия, что он их отпустит?».

Мадмуазель Голд оправдала свою фамилию, оказалась воистину золотой женщиной. Встретившись с комендантом лагеря, она спустя некоторое время вернулась со всей четверкой и двумя охранниками. По договоренности заключенные получат американские визы и возвратятся в лагерь в ожидании официального освобождения.

Если верить Мери Джейн, дело обошлось сравнительно просто. Осторожная и неторопливая беседа с комендантом в кабинете один на один, нога на ногу, поигрывание бриллиантами, расстегнутые две пуговички на блузке, запах шанель и намеки («не угостите ли сигаретой») сделали свое дело. Услуга за услугу: квартет отпустят, а взамен Мэри Джейн проведет с ним вечер в ресторане. Но на рандеву явилась только она сама. На следующее утро расстроенный комендант объяснил встревоженной девушке, что вечером нагрянули гестаповцы и ему пришлось ужинать с ними. «Куда как неравноценная замена!» – вздыхал комендант. Но свое обещание выполнил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное