Читаем Секретный агент S-25, или Обреченная любовь полностью

Вода окрасилась кровью. Продырявленные шлюпки заполнялись водой и со всем живым содержимым шли ко дну. Дети, широко беззвучно открывая рты и прижимаясь к матерям, навсегда скрывались под водой, и еще некоторое время их тельца были видны в болтающейся студености волн.

— Ха-ха-ха! — Старпом Вальтер надрывался от хохота. — Вы ловкий стрелок, кэп! Эрих, оттопырь шире уши, прищурь косые глаза и учись у командира!

Фон Шпелинг оторвался от стрельбы, приказал пулеметчику:

— Эрих, доделай остальных, свидетелей не должно быть. — С сожалением посмотрел на Соколова. — Вам не понять, граф! Я облегчаю их участь. Зачем продлевать агонию? Ведь я не зверь какой. — Помотал головой, с подозрением в тоне произнес: — А вам не верю! Вы проявили преступную жалость к врагам. Принц Генрих ошибается: вы вовсе не патриот Германии…

Соколов резанул фон Шпелинга презрительным взглядом.

— Просто я не имею привычку охотиться на детей.

Тот ничего не ответил, повернул дубленое лицо к Вальтеру.

— Я вижу, ты из револьвера постреливаешь по жертвам, как по воробьям? Ну-ну, тренируй руку! Победу запиши в вахтенный журнал. Пусть это будет новым подарком Германии и кайзеру Вильгельму. — И вдруг переменившимся, каким-то восторженным тоном, каким обычно говорят о прекрасной музыке, произнес: — Глядите, как красиво «Цесаревич Алексей» уходит носом… Сколько мощи, какое ускорение, дьявольски прекрасно!

Стальной гроб

«Цесаревич Алексей» все быстрее погружался под воду, под волнами уже скрылись дымовые трубы. Из пробоины в последний раз рванули языки яркого пламени, и, пуская клубы белого пара, огонь затух. Сигнальщик прочел флажное сообщение, которое умудрились передать с «Цесаревича Алексея»:

— «Спасите детей, женщин и раненых».

Фон Шпелинг усмехнулся:

— Они что, слепые? Разве не видно, что я помогаю несчастным… скорей пойти на дно? — И снова громко расхохотался, выплюнул за борт сигарный окурок и сделал еще глоток-другой виски.

Соколов подумал: «Строит из себя героя, а сам, чтобы затуманить мозги и заглушить совесть, хлещет алкоголь. Редкий негодяй!» Однако свою ненависть гений сыска никак не проявил. Решение он уже принял и теперь лишь размышлял: «Как приступить к возмездию?» И вот с добродушной улыбкой обратился к командиру:

— Я докажу вам, Отто фон Шпелинг, что больше всего я ценю воинскую честь. Любовь к отчизне для русского звук вовсе не пустой. Эй, юноша, — он брезгливо, как прокаженного, лишь пальцем тронул пулеметчика, продолжавшего осыпать раскаленным свинцом тонущих, — мне тоже пострелять хочется.

Фон Шпелинг одобрил:

— Давно бы так! Война — несчастье для трусливых рабов, но счастье для истинных героев. Будьте, граф, героем…

Соколов напряг память: эту фразу он уже где-то слышал. И вдруг вспомнил: когда он был в Баварском полку, эти слова произнес капрал Адольф Гитлер.

Между тем стрелок, разгоряченный видом чужой крови, продолжал азартно поливать из пулемета.

Тра-та-та! Та-та!

Трупы цветными пятнами усыпали водную поверхность. Одни тонули, но почему-то шли ко дну очень медленно, оставляя за собой в прозрачной ледяной воде узкие кровавые полоски, тянувшиеся вверх. Другие, вцепившись в пробковые круги или одетые в спасательные жилеты, продолжали качаться на волнах, словно желая продлить свое пребывание под голубым небом.

Фон Шпелинг хлопнул ладонью стрелка по спине:

— Остынь, охотник за человечиной! Дай графу потешиться.

Стрелок неохотно отвалился от пулемета, проворчал, изображая из себя бывалого злодея:

— Уже всех перебил, пусть рыбу кормят!

Соколов принял пулемет. Он держал эту тяжеленную махину с непринужденной легкостью, словно это было охотничье ружье. Гений сыска уставил прожигающий взгляд на фон Шпелинга. Неспешно навел на него пулемет. Неожиданно улыбнулся:

— Гроза морей и океанов, согласитесь: герой должен умирать по-геройски. Не так ли?

Командир, хитрющая крыса, нутром почувствовал неладное, залился смертельной бледностью. Соколов медленно, словно желая продлить этот ужас, приставил пулемет к его груди. Окружающие, пораженные страхом, словно окаменели.

Фон Шпелинг ухватился за дуло, тщетно пытаясь сдвинуть смертоносное жерло в сторону, сдавленным голосом прохрипел:

— Зачем? Ты что делаешь?..

Соколов нажал на гашетку. Пулемет бешено затрясся, выплевывая раскаленный свинец. Фон Шпелинг грохнулся головой о рубочный люк, заливая его кровью.

Немцы бросились к спасительному люку, но где там! Русский богатырь скосил всех, кто был наверху: вахтенного сигнальщика, пулеметчика, трюмного машиниста, который решил, на свою беду, выкурить наверху трубку.

Началось самое трудное, то, ради чего были принесены жертвы: попытка в одиночку уничтожить кровавую субмарину. Такого история военного флота еще не знала.

Огненный миг

Соколов лихорадочно размышлял: «Что делать дальше? В любой момент на мостик могут подняться». И он принял решение. Не мешкая, вышвырнул за борт трупы и пулемет. О последнем, впрочем, тут же запоздало пожалел.

Сказал в переговорную трубу:

— Боевой отсек, примите гостя! Отпразднуем победу.

Услыхал веселый голос Георга:

— Граф, мы всегда вам рады!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гений сыска Соколов

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы