Адмирал Брэд порывался приблизиться к микрофону, однако Лилия придержала его за предплечье и заставила отойти.
– Позвольте мне, – едва слышно проговорил командующий, но Фройнштаг решительно помахала рукой, прерывая его попытки переключить переговоры на себя.
И в этом был свой резон. То, что адмирал находится рядом, могло повлиять на очарованного ее голосом летчика. Этого молодого германского парня, истосковавшегося по родине и увлеченного голосом незнакомой германки.
– Мало того, – продолжила Лилия, – Повелитель вежливо вручил ему секретное послание, которое попросил передать лично президенту США, с условием, что оно не будет опубликовано и вообще предано огласке. Тем самым Этлен Великий подтвердил, что заинтересован в нормальных отношениях с американским правительством. Стал бы он передавать послание через адмирала, если бы намеревался убить нас?
– Нет, конечно, – неуверенно признал обер-лейтенант, понимавший, что за этими словами Фройнштаг флирт завершается, и начинается высокая, а, следовательно, коварная политика.
– Укажите свои координаты. Я направляюсь к вам.
– Это не возбраняется, но никакой реальной пользы от вашего появления здесь не будет. Радист, наши координаты? – тотчас же обратилась она к старшему мастер-сержанту Хастону. Тот указал местонахождение «Кобры», и Фройнштаг повторила его данные для германского пилота. – Кстати, напоминаю вам, обер-лейтенант, что с американцами вы уже не враждуете.
– Но, прежде всего, не враждуем с вами, Фройнштаг.
– Вот и выручайте! Вы знаете, как связаться с Консулом Внутреннего Мира?
– С Консулом? Понятия не имею, о ком речь. Мне не приходилось…
– Ясно-ясно. В таком случае помогите связаться с адмиралом фон Готтом или хотя бы с адмиралом фон Риттером. Сейчас нас может спасти только присланный ими дисколет, который бы перенес наш самолет на базу «Адмирал-Форт» или хотя бы на ближайшую ледяную равнину. Причем прислать его желательно как можно скорее.
Обер-лейтенант явно замялся, и это сразу же насторожило Фройнштаг.
– Только не разочаровывайте меня тем, что вы не способны связаться с кем-либо из своего высшего командования! – предупредила она. – Терпеть не могу мужской беспомощности.
– Не в этом дело.
– И не пытайтесь меня разжалобить! Я не из тех женщин, которые в подобной ситуации способны пожалеть мужчину, или хотя бы посочувствовать ему.
Обер-лейтенант расхохотался, а затем, заставив Лилию немного помолчать, терпеливо объяснил:
– Ни один из дисколетов нашего производства не способен перенести ваш самолет, да еще на такое расстояние, фрау Фройнштаг.
– Почему? – упавшим голосом спросила Лилия.
– Конструкторские данные не позволяют, Фройнштаг. Это один из параметров, по которым мы пока что уступаем в дисколетостроении атлантам. Точнее, тем, кто их этими машинами обеспечивает.
– Так я и знала, что вы разочаруете меня, обер-лейтенант.
– Не торопитесь с выводами, Фройнштаг. Уже связываюсь с нашей наземной базой и объясняю, в каком вы положении. Минутку.
Неизвестно, сколько бы длились переговоры обер-лейтенанта со своей базой и высшим командованием, и чем бы они завершились, если бы в ситуацию вновь не вмешались атланты.
– Дисколет! – крикнул второй лейтенант Максвилл. – Прямо над нами – дисколет!
Фройнштаг потянулась к иллюминатору и действительно увидела над самолетом часть серого корпуса дисколета. Теперь уж по размерам своим он соответствовал тому, который перехватывал их прямо в воздухе.
– Значит, мы спасены, – пробормотала про себя Фройнштаг. – Вы слышите меня, обер-лейтенант? Отставить переговоры с базой!
Но вместо «влюбленного» голоса Ридберга, в наушниках ее прозвучал металлический голос Консула:
– Простите, Фройнштаг, произошел сбой, – проговорил он.
– Куда вы исчезли, Посланник Шамбалы?! Вы бросили нас на погибель.
– Атлант, направлявший вам дисколет, не учел, что нужно не просто доставить вас до самолета, но и перенести вместе с самолетом на базу. Ибо сами взлететь вы уже не сможете.
– Как прекрасно, что вам удалось уговорить их!
– Пришлось обратиться к пилоту пилотов, то есть командующему их воздушным флотом.
– И он взял это на себя?
– Вынужден был, – с легкой иронией произнес Консул, – поскольку это мой тесть.
– Да будут благословенны узы родства нашего! – почти молитвенно произнесла Фройнштаг, уже почувствовав, что самолет, плавно покачиваясь, словно его подвесили на тросах, стал медленно возноситься в небо. – Только признайтесь, что уговаривали вашего тестя не вы, а ваша жена.
– Ей это было проще. Хотя говорить пришлось не с отцом, а с дядей, Этлэном Великим.
Фройнштаг понимающе рассмеялась. Могла ли она догадываться, что еще несколько минут назад ее судьба и судьба экипажа зависела от настроения некоей, к счастью, не очень ревнивой, атлантки?!
– Вам стоило бы познакомить нас. Если, конечно, она не слишком ревнива.
– Во время следующего вашего рейда в Антарктиду.
– Нет уж, увольте. Отныне в Антарктиду – ни ногой. Лучше увидимся на Лазурном берегу Франции, где-нибудь в районе Фрежюса.