Читаем Секретный рейд адмирала Брэда полностью

Как только рюмки были наполнены, она тут же провозгласила тост: «За пылкую встречу посреди ледового океана!» и почти до половины храбро опустошила ее.

– Так я и не поняла, мой адмирал: рады вы моему появлению или нет? – Конечно же, если бы их знакомство состоялось только теперь, то ничего такого – разве что, кроме адмиральского мундира, – что заставило бы ее женское сердце трепетать, Лилия в нем не обнаружила бы.

Но она все еще помнила Роберта Брэда тем красавцем-мужчиной, каким он представал перед ней на борту «Саксонии», где они, несомненно, были самой красивой и «подходящей» парой, и которым она была увлечена не по заданию своего шефа СД, а по влечению души и тела. И тела, к сожалению, тоже, поскольку оно продолжало помнить своего «америкашку» и сексуально взывать к нему и через много лет после того, как искушенная в любовных делах женская душа благополучно забыла о его существовании. Вот такая вот, странная сексуально-душевная нестыковка.

– В общем-то, да, рад. Ясное дело, что рад, – слишком уж неуверенно, без какого-либо блеска в глазах, ответил доктор Брэд, – но, видители ли…

– Вы что это вбили себе в голову, мой адмирал?! Что я прибыла на «Флориду» под чужим именем, с фальшивыми документами и со шпионским заданием?!

Только теперь их взгляды по-настоящему схлестнулись. И во взгляде адмирала женщина смогла вычитать все те «страхи», которые она только что перечислила.

– Не будем уточнять, что именно я вбил себе в голову, но считаю, что некоторую ясность в причину вашего появления здесь внести все же стоит.

Фройнштаг вновь мило и снисходительно улыбнулась. Она рассчитывала на совершенно иной прием.

– Я потому и старалась какое-то время не попадаться вам на глаза, а переговоры вела через адъютанта, чтобы как можно дольше сохранять интригу. Мне хотелось пробудить в вас, мой адмирал, инстинкт самца-мужчины, дар предчувствия влюбленного мужчины. Но оказалось, что вы так и не догадались, кто занимался тем, чтобы расчистить вам путь к каюте командующего Полярной эскадрой, кто и почему взял на себя финансирование этого антарктического рейда. Вы оказались совершенно неподготовленным к той игре случая и фантазии, к которой я так упорно и деликатно подводила вас – вот в чем беда, мой адмирал!

– Но я только сегодня узнал о том, какую роль в подготовке эскадры к рейду сыграла некая Эльза Крафт.

– Потому, что поленились узнать об этом значительно раньше, – назидательно заметила Фройнштаг, наблюдая, как Брэд вновь берется за бутылку коньяку, чтоб «освежить» их рюмки.

– Возможно, вы и правы. Как оказалось, я слишком неохотно и бесстрастно взирал на все, что было связано с технической подготовкой эскадры, полагая, что она не входит в сферу моей компетенции. Вот почему, участие в нем некоего «Альпийского банка», а уж тем более – журналистки Эльзы Крафт, стало настоящим откровением, породившим множество вопросов, но не подарившим ни одной подсказки для ответа.

– Уверяю вас, мой адмирал. Подсказок было более чем достаточно, просто вы не удосужились предать их аналитическому просеиванию. Вы действительно взирали на подготовку эскадры к экспедиции бесстрастно и отстраненно. Впрочем, я и не стремилась так сразу подвести вас к разгадке. Куда важнее было привести вас к адмиральской короне исследователя Антарктики. И согласитесь, мне это удалось. Неважно, какими методами, нервами и финансами пришлось при этом оперировать. А ведь я вторгалась не просто в формирования научной экспедиции чужой мне великой страны, я вторгалась в вотчину военно-морского ведомства США, что само по себе казалось многим бессмысленной авантюрой, а то и безумием.

– Но зачем вам, супруге швейцарского финансового магната и успешному акционеру банка, понадобились все эти хлопоты? Вы ведь запросто могли сами нанять любое пригодное для подобной экспедиции судно и снарядить свою собственную экспедицию хоть к Новой Швабии, хоть к морю Росса или на южный купол мира.

– Именно этот вариант и предлагал избрать мой дражайший супруг, герр Алекс Крафт. Мало того, заботясь о моей безопасности, он даже сам готов был стать на капитанский мостик, вспомнив свою мореманскую молодость.

– Вот как? Он – бывший моряк?

– Подводник.

– Из соединения субмарин «Фюрер-конвоя»?

– Это не имеет значения, – не меняя ни тона, ни выражения лица, ответила Фройнштаг. «Что ни говори, а служба в СД наложила свой отпечаток на поведение этой арийки, – молвил себе Роберт Брэд. – Что-то я не припоминаю, чтобы служба в этом элитном соединении субмарин была объявлена преступной.

– Простите, госпожа Фройнштаг, этот вопрос я задал из профессионального любопытства, как-никак мы с вашим мужем коллеги.

– И потом, учтите, адмирал: еще не известно, как лет через пять-десять будет оценен рейд вашей Полярной эскадры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги