– … Так вот, нам с госпожой Крафт следует обсудить кое-какие вновь открывшиеся обстоятельства. И сделаем мы это в моем штабном кабинете. Позаботьтесь, адъютант Шербрук, чтобы у нас на столе тоже появились две дымящиеся чашечки некоего божественного напитка.
22
К разговору о тайной цели рейда Полярной эскадры адмирал Брэд вернулся лишь тогда, когда он с Лилией Фройнштаг оказался в своем штабном кабинете и на столе перед ними появились чашки: перед Брэдом – горячего шоколада, перед Лилией – черного, и тоже горячего, кофе.
– Итак, Фройнштаг, вы дали мне ясно понять, что владеете такой информацией о германской базе…
– О «Базе-211», – уточнила Лилия.
– …Которая способна помочь нам выявить эту базу.
– Собираетесь вербовать меня в агенты американской разведки? – грела озябшие руки о стенки чашки Фройнштаг. – Говорите откровенно, не стесняйтесь.
– Я не имею никакого отношения ни к одной разведке мира. Но как боевой адмирал, имеющий достаточный опыт войны в Атлантике и на Тихом океане, хорошо знаю цену любым сведениям, способствующим оценке сил и расположения противника.
– Это понятно, – смешливо сморщила носик Фройнштаг, давая понять, что воспринимает все происходящее со значительно меньшей долей серьезности, нежели того хотелось бы командующему Полярной эскадрой.
– Поэтому буду признателен за любую информацию, которую вы любезно предоставите мне. Помня при этом, что речь идет об осколках германского рейха, которого больше не существует, а это снимает с вас как офицера СС, – умышленно проигнорировал адмирал определение «бывшего» офицера СС, – груз морально-этической и гражданской ответственности перед ним.
Адъютант появился с бутылкой коньяку. Быстро наполнив небольшие серебряные бокалы, он предложил первый тост провозгласить в честь покорителей Южного полюса, и, не решаясь присоединиться к пирующей парочке, удалился.
– Не сказала бы, что вербовкой, адмирал Брэд, вы занимаетесь профессионально и успешно, – произнесла Лилия, первой подняв свой бокал. – Наверное, это и в самом деле не ваше призвание.
– Не спорю, ибо это очевидно. Так что, за первых покорителей?
– И за то, чтобы рядом с ними, хотя бы очень мелким шрифтиком, выведены были и наши скромные имена.
Пока они по-гурмански наслаждались «Наполеоном», в штабном домике возник басовитый голос первого пилота Элфина, интересовавшегося у адъютанта, долго ли придется ждать адмирала и не лучше ли заглушить моторы. Ответа адмирал не слышал, потому что адъютант благоразумно увел капитана от его гнева. Но и Брэду, и Фройнштаг было ясно, что экипаж нервничает, а время работает против них.
– Независимо от того, какие структуры США вы, адмирал Брэд, на самом деле представляете, – первой заговорила журналистка, – сразу же вынуждена огорчить: месторасположение «Базы-211» мне неизвестно.
Брэд недоверчиво хмыкнул, но даже не отвел глаз от заветной чашечки шоколада.
– Грустные слова вы изрекаете, мэм.
– В самом деле, неизвестно. Причем сейчас это огорчает меня не меньше, чем вас, мой непобедимый адмирал.
Командующий эскадрой медленно помешивал остывающий шоколад и с грустью смотрел на Фройнштаг. Всем своим видом он выплескивал на женщину, которая еще недавно представала в его постели такой нежной и доверчивой, нескрываемое разочарование.
– И все же кое-какими сведениями об этой базе вы обладаете.
– А кто мешал вам, доктор Брэд, участвовать в тридцать седьмом в экспедиции, которая определила место для создания Рейх-Атлантиды? Кстати, напомню, что из-за вас я тоже оказалась за ее бортом.
– Об этом вы мне уже напоминали, гауптштурмфюрер СС Фройнштаг, в самых различных формах.
– Точнее, в самых различных позах, – неудачно пошутила Лилия, пытаясь свести их разговор-допрос к игривой перепалке двух влюбленных.
Услышав это, Брэд заметно стушевался, он всегда был сторонником формулы, изобретенной умудренными сексом французами: «Это делают, но об этом не говорят».
– Пожалуйста, Фройнштаг, – как можно тверже произнес адмирал, и в голосе его послышались нотки угрозы, – самым подробным образом – обо всем, что только вам известно о подземном рейхе, его целях, руководителях, составе, вооружениях.
– Допрашивают, сэр, обычно под протокол. Вас этому не учили?
– Допросы последуют со временем, если вы станете упорствовать. Полковник разведки и так уже послал радиозапрос по поводу вашей персоны, и сейчас наши агенты в Швейцарии и Германии землю роют, пытаясь добыть из-под завалов забвения все, что только можно, о некоей сотруднице СД Лилии Фройнштаг.
– Меня это не волнует.
– А меня волнует. Уж не знаю, что они там в конечном итоге нароют, но хорошо представляю, каковы будут выводы, в том числе и касающиеся целей вашего появления на борту «Флориды».
– Вот так всегда! – Фройнштаг вознесла руки к небесам. – В конечном итоге, виноватыми оказываемся мы, влюбленные женщины, идущие вслед за любимыми на край света. Подобно русским декабристкам.